資源描述:
《漢語被動句式的偏誤研究及教學(xué)建議》由會員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫。
1、漢語被動句式的偏誤研究及教學(xué)建議摘要:在對外漢語教學(xué)中,意義被動句和“被”字句的問題一直是留學(xué)生學(xué)習(xí)的難點(diǎn),容易混淆和泛化。被動標(biāo)記的使用與否與漢語“被”字句的結(jié)構(gòu)特點(diǎn)以及語義表達(dá)三者有著密切的關(guān)系。漢語“被”字句具有特殊性,語用功能較為特殊,留學(xué)生在習(xí)得“被”字句時(shí)最容易犯、也最難改正的錯(cuò)誤都與語用功能有關(guān)。文章離析了“被”字句、被動句的概念,并指出這兩個(gè)概念所反映的是語法結(jié)構(gòu)在句法表層上的不同聚合關(guān)系,同時(shí)也分析了留學(xué)生在習(xí)得被動句式時(shí)容易發(fā)生的偏誤,并對其進(jìn)行了詳細(xì)的分析和歸類。關(guān)鍵詞:被動句偏誤分析教學(xué)手段教學(xué)原則對外漢語教學(xué)中圖分類號:G64文
2、獻(xiàn)標(biāo)識碼:A文章編號:1003-9082(2016)08-0240-01一、被動句式的教學(xué)難點(diǎn)在語法研宄中,被動句式和標(biāo)記性“被”字句一直都是研究重點(diǎn),許多學(xué)者一般會把被動句和“被”字句統(tǒng)一定義為受事主語句,將它們的主語認(rèn)定是受事。事實(shí)上雙方雖然在概念和意義上存在著相互交叉的現(xiàn)象,但不能一概而論。1.被動句與“被”字句的異同1.1被動句和被字句相同點(diǎn):兩者在一定程度上都是認(rèn)可被動句式是表示被動意義的句式,主語統(tǒng)一是受事。含有顯性語法標(biāo)記介詞“被”的句子稱為“被”字句;被動句是意義上表示被動。兩者的相同點(diǎn)是表示被動意義,“被”字句的主要作用是標(biāo)記被動,體現(xiàn)
3、被動意義。綜上所述,被動句和被字句的相同點(diǎn)就是兩者都有表達(dá)被動之意。1.2被動句與“被“字句的差異:被動句分為有形式標(biāo)志和無形式標(biāo)志兩種,被動句可以有相對應(yīng)的形式標(biāo)記,也可以不采用形式標(biāo)記,因而不等同于“被”字句,如:①碗被打碎了。②碗打碎了。上面這兩種句式,都可以表示被動的意義,被動句式的標(biāo)記詞不只有“被”字,“讓、給、卩4、為”等詞都可以表示被動意義。有關(guān)“被”字句的主語問題,其一般情況下是需要確指或者已知的信息,主語通常表受事但也有其他一些情況:他被這天曬死了。(表施事)廣場都被老人們擺滿了餐具。(表處所)車子被他騎壞了。(表工具)綜上所述,我們認(rèn)
4、為被動句不等同于被字句,兩者之間有很大的不同,兩者之間的不同使得留學(xué)生在習(xí)得被動句式時(shí)經(jīng)常發(fā)生偏誤。2.對外漢語教學(xué)中被動句式的難點(diǎn)表示“遭受”類的動詞和“被”字句是教學(xué)過程中容易混淆的難點(diǎn)。如:她被那貓嚇傻了。*她受到那貓嚇傻了。其次,有些動詞在“被”字句中是必須要帶上補(bǔ)語的,否則這些句子就不能成立,相反,在表示“遭受”類的動詞后面,同樣的動詞必須要單獨(dú)出現(xiàn),如:小時(shí)候又矮又胖,常常挨打挨罵。*小時(shí)候又矮又胖,常常被打被罵。從上面的例句上我們可以得出這樣的結(jié)論,“遭受”類動詞主要是用來表示被動地接受某個(gè)動作,而“被”字句則不僅可以表示被動接受幾個(gè)連續(xù)的
5、動作,還可以表示受事收到施事動作的影響后所產(chǎn)生的變化。表“遭受”類動詞能夠和“使”字、“有”字兼語句構(gòu)成套句。被字句則不能這樣搭配,被字句只能和“有”字兼語句構(gòu)成套句,但使用頻率比“遭受”類的動詞要低很多。例如:這次火山爆發(fā),使大片的土地遭受了破壞。*這次火山爆發(fā),使大片莊稼被破壞。3.留學(xué)生被動句式習(xí)得偏誤分析3.1在學(xué)習(xí)以“被”為形式標(biāo)記的被動句以后,留學(xué)生通常會將其無限度泛化,會用“被”字句去表達(dá)所有的被動觀念,無形中導(dǎo)致意義被動句的使用范圍的縮小。*文章被我寫好了。有時(shí),留學(xué)生會在“被”字的后面,不管其有無施事,都要加一個(gè)施事,如在選詞成句的隨堂
6、練習(xí)中有這樣一個(gè)句子,如“那個(gè)小孩兒被揍了”,可是不少學(xué)生寫成:*那個(gè)被小孩兒揍了。還有學(xué)生在選詞成句的隨堂練習(xí)中,對于“桌子擦干凈了”這個(gè)句子,總是要把主語的施事加進(jìn)去,如:*桌子被她擦干凈了。3.2還有被動句式在語用方面上的偏誤,也就是在語言交際運(yùn)用的過程中會產(chǎn)生一定的偏誤現(xiàn)象,如:A.可能補(bǔ)語無法用在被字句中謂語動詞的后面,不管是肯定式還是否定式,可能補(bǔ)語都只能表示謂語產(chǎn)生某種結(jié)果的可能性。如:①我的房間被她收拾得干凈。*我的房間能被收拾干凈嗎?B.被字句的謂語動詞一般都不帶賓語,留學(xué)生卻經(jīng)常無意間造出這樣的句子:①媽媽被老師告訴了他的成績。C.漢
7、語中有些動詞如:上當(dāng)、挨罵、受傷、受騙、入迷等詞語本身就已經(jīng)包含著被動的意義,因此不能用于被字句中。如:①我昨天又被老師上當(dāng)了。3.3缺少“被”或者謂語動詞后缺少補(bǔ)語。①*從她錄用的那天起,從來沒有做錯(cuò)一件事。從她被錄用的那天起,從來沒有做錯(cuò)一件事。3.4留學(xué)生有時(shí)會在運(yùn)用被動句式過程中誤加一些詞語,造成被動句式的誤用,如:①*而且六七歲的小孩子一定需要被父母照顧。而且六七歲的小孩子一定需要父母照顧。二、被動句式教學(xué)的幾個(gè)建議通過對被動句式的研宄本文得出以下結(jié)論:第一、在被動句應(yīng)用過程中,發(fā)生了留學(xué)生用主動句、賓語前置句等句式代替“被”字句的情況,但未出
8、現(xiàn)用“被”字句代替其它被動意義句式的情況。由此可以得出結(jié)論,留學(xué)生在初級學(xué)習(xí)階段