資源描述:
《《鄒忌諷齊王納諫》ppt課件》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫。
1、唐朝名臣魏征曰:“以銅為鏡,可以正衣冠;以史為鏡,可以知興亡;以人為鏡,可以明得失?!睔v代君主要成就一番霸業(yè),身邊沒有幾位敢進(jìn)諫言的大臣是不成的;而勸諫能否奏效,一要看做君王的是否賢明,二要看諫者是否注意了進(jìn)諫的藝術(shù),使“良藥”既“爽于口”,又“利于病”。戰(zhàn)國時(shí)齊威王非常幸運(yùn)遇到了這樣一位賢臣--——鄒忌。鄒忌諷齊王納諫《戰(zhàn)國策》比干:挖心商紂王:暴君屈原:投江楚懷王:昏君魏征:死諫唐太宗:明君歷史上的諫臣封建社會(huì),皇權(quán)威威,不可侵犯,有多少謀臣良相因批龍鱗、逆圣聽而慘遭殺身之禍——伍子胥賜劍自刎,比干剖腹挖心,屈子放逐,司馬遷蒙宮刑之辱,都是千古奇冤!昳窺間進(jìn)期年謗譏朝
2、服衣冠皆朝于齊讀準(zhǔn)字音yìkuījiànjībàngjīzhāocháo鄒忌諷齊王納諫《戰(zhàn)國策》用含蓄的話暗示或勸告。規(guī)勸君主、尊長或朋友,使改正錯(cuò)誤。解題兼語句鄒忌進(jìn)諫齊王納諫諷:婉言規(guī)勸諫:直言規(guī)勸鄒忌鄒忌,齊國的謀臣,歷事桓公、威王、宣王三朝,以敢于進(jìn)諫和善辯著稱。據(jù)史載,一次鄒忌聽齊威王彈琴,他就藉談?wù)搹椙伲U述治國安民之道,齊威王聽后,大為贊賞,封他為齊相。而當(dāng)時(shí)的淳于髡不服,就用隱語向鄒忌提出了關(guān)于修身、處世、安民、用賢、治國五個(gè)難題,鄒忌都能對答如流。辯論結(jié)束后,淳于髡對他的仆人說,看來這個(gè)人破格重用的日子不會(huì)遠(yuǎn)了。時(shí)過一年,威王果然封鄒忌為成侯。鄒忌不僅是
3、一個(gè)能言善辯的雄辯家,而且是一個(gè)有遠(yuǎn)見的政治家。齊威王齊威王,是一個(gè)很有作為的君王,據(jù)史載,他繼位之初,好為淫樂,不理政事,結(jié)果“百官荒廢,諸侯并侵,國且危亡,在于旦暮”。齊威王愛隱語,謀士淳于髡乃以隱語進(jìn)諫曰:“國中有大鳥,止于王庭,三年不飛不鳴,王知此鳥何也?”齊威工聽后頓悟曰:“此鳥不飛則已,一飛沖天;不鳴則已,一鳴驚人?!睆拇撕螅R威王勵(lì)精圖治,修明政治,齊國大治。鄒忌修八尺有余,而形貌昳麗,朝服衣冠,窺鏡謂其妻曰:“我孰與城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也!”長,身高早晨穿戴,名→動(dòng)照對…說固定句式。“與…相比,誰更…”。孰:副詞,誰=甚美。太美了比
4、得上譯文:鄒忌身高八尺多,形體容貌光艷美麗。(一天)早晨,鄒忌穿戴好衣帽,照著鏡子,對他的妻子說:“我同城北徐公比,哪一個(gè)美?”他的妻子說:“您美麗極了,徐公怎么能比得上您呢?”城北徐公,齊國之美麗者也。忌不自信,而復(fù)問其妾曰:“吾孰與徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也!旦日,客從外來,與坐談,問之客曰:“吾與徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也?!迸袛嗑?。標(biāo)志:……者也。即“信自”。賓語前置第二天又“與…相比,誰更…”。孰:副詞,誰省略句。(鄒忌)與(客)坐談補(bǔ)足音節(jié),無意義“…與…孰…”,句式:“與…相比,誰更…”及、比得上美麗、漂亮城北的徐公,是齊國的美男子。鄒忌不相
5、信(比徐公美麗),因而又問他的妾說:“我同徐公比,哪一個(gè)美?”妾說:“徐公怎么能比得上您呢?”譯文:明日,徐公來,孰視之,自以為不如;窺鏡而自視,又弗如遠(yuǎn)甚。暮寢而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也?!钡诙焱僮?,“熟”,仔細(xì)省略句。(鄒忌)自以為不如(徐公)以為:認(rèn)為視自,賓語前置“甚遠(yuǎn)”太遠(yuǎn)了在晚上。名→狀表順接,兩個(gè)動(dòng)作相連以…為美。(認(rèn)為…美)意動(dòng)用法偏愛,形→動(dòng)對又過了一天,徐公來了,鄒忌仔細(xì)地看他,自己覺得不如徐公漂亮;再照鏡子看看自己,覺得自己遠(yuǎn)遠(yuǎn)不如徐公漂亮。晚上躺著想這件事,說:“我的妻子認(rèn)為我漂亮,是偏愛我
6、;妾認(rèn)為我漂亮,是害怕我;客人認(rèn)為我漂亮,是想有求于我?!弊g文:之:用在主謂間,取消句子獨(dú)立性,不譯他,指徐公于是入朝見威王,曰:“臣誠知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齊地方千里,百二十城,宮婦左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之內(nèi)莫不有求于王。由此觀之,王之蔽甚矣!”實(shí)在土地方圓國君旁邊的近臣沒有因受蒙蔽而不明比譯文:于是鄒忌上朝拜見齊威王,說:“我確實(shí)知道自己不如徐公漂亮??墒俏移拮悠珢畚遥业逆ε挛?,我的客人想有求于我,他們都認(rèn)為我比徐公漂亮。如今齊國有方圓千里的疆土,一百二十座城池,宮中的妃子、近臣沒有誰不偏愛您,朝中的
7、大臣沒有誰不害怕您,全國范圍內(nèi)的人沒有誰不有求于您:由此看來,大王您受蒙蔽很深啦!”的的的用在主謂間,取消句子獨(dú)立性,不譯王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民,能面刺寡人之過者,受上賞;上書諫寡人者,受中賞;能謗譏于市朝,聞寡人之耳者,受下賞?!绷畛跸拢撼歼M(jìn)諫,門庭若市;數(shù)月之后,時(shí)時(shí)而間進(jìn);期年之后,雖欲言,無可進(jìn)者。燕、趙、韓、魏聞之,皆朝cháo于齊。此所謂戰(zhàn)勝于朝廷。對,好當(dāng)面。名→狀指責(zé)過失上等的“于市朝謗譏”介詞結(jié)構(gòu)后置使…聽到。滿一年偶然即使“齊王納諫”這件事所說的議論市朝,公共場合朝見到集市不時(shí),有時(shí)候授予1、面