資源描述:
《崔光韶傳閱讀答案翻譯《魏書·崔光韶傳》》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在工程資料-天天文庫(kù)。
1、崔光韶傳閱讀答案翻譯《魏書·崔光韶傳》崔光韶傳閱讀答案翻譯《魏書·崔光韶傳》光韶,事親以孝聞。初除奉朝請(qǐng)。光韶與弟光伯雙生,操業(yè)相侔,特相友愛(ài)。遂經(jīng)吏部尚書李沖,讓官于光伯,辭色懇至。沖為奏聞,高祖嘉而許之。太和二十年,以光韶為司空行參軍,復(fù)請(qǐng)讓從叔和。出為濟(jì)州輔國(guó)府司馬,刺史高植甚知之,政事多委訪焉。敕知州事。光韶清直明斷,民吏畏愛(ài)之。入為司空從事中郎,以母老解官歸養(yǎng),賦詩(shī)展意,朝士屬和者數(shù)十人。光韶性嚴(yán)毅,聲韻抗烈,與人平談,常若震厲。至于兄弟議論,外聞謂為忿怒,然孔懷雍睦,人少逮之。孝莊初,河間邢杲率河北流民十余萬(wàn)眾,攻逼州郡。刺史元俊憂不自安,州人乞光韶為長(zhǎng)史以鎮(zhèn)之。時(shí)陽(yáng)平路回
2、寓居齊土,與杲潛相影響,引賊入郭。光韶臨機(jī)處分,在難確然。賊退之后,刺史表光韶忠毅,朝廷嘉之,發(fā)使慰勞焉。尋為東道軍司。及元顥入洛,自河以南,莫不風(fēng)靡。而刺史、廣陵王欣集文武以議所從。欣曰:“北海、長(zhǎng)樂(lè)俱是同堂兄弟,今宗祏不移,我欲受敕。諸君意各何如?”在坐之人莫不失色,光韶獨(dú)抗言曰:“元顥受制梁國(guó),稱兵本朝,拔本塞源,以資仇敵,賊臣亂子,曠代少儔!何但大王家事,所宜切齒,等荷朝眷,未敢仰從!”長(zhǎng)史崔景茂、前瀛州刺史張烈咸云:“軍司議是?!毙滥藬仡検?。俄遷廷尉卿。時(shí)秘書監(jiān)祖瑩以贓罪被劾,光韶必欲致之重法。太尉、陽(yáng)城王徽,尚書令、臨淮王彧,并勢(shì)望當(dāng)時(shí),皆為瑩求寬。光韶正色曰:“朝賢執(zhí)事,
3、于舜之功未聞?dòng)幸?,如何反為罪人言乎!”其?zhí)意不回如此。永安末,擾亂之際,遂還鄉(xiāng)里。光韶博學(xué)強(qiáng)辯,尤好理論,至于人倫名教得失之間,榷而論之,不以一毫假物。家足于財(cái),而性儉吝,衣馬敝瘦,食味粗薄。其家資產(chǎn),皆光伯所營(yíng)。光伯亡,悉焚其契。河間邢子才曾貸錢數(shù)萬(wàn),后送還之。光韶曰:“此亡弟相貸,仆不知也。”竟不納。(節(jié)選自《魏書·崔光韶傳》)4.對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是(3分)()A.莫不風(fēng)靡風(fēng)靡:聞風(fēng)而從B.所宜切齒切齒:非常痛恨C.等荷朝眷荷:擔(dān)負(fù)D.衣馬敝瘦敝:破舊5.下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一組是(3分)()A.朝士屬和者數(shù)十人求人可使報(bào)秦者,未得B.發(fā)使
4、慰勞焉積土成山,風(fēng)雨興焉C.刺史、廣陵王欣集文武以議所從且以一璧之故逆強(qiáng)秦之歡D.欣乃斬顥使設(shè)九賓于廷,臣乃敢上璧6.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是(3分)()A.崔光韶友愛(ài)謙讓。授予奉朝請(qǐng)職位時(shí),他通過(guò)吏部尚書李沖,請(qǐng)求把官位讓給同胞兄弟光伯。后又請(qǐng)求將司空行參軍的職位讓給堂叔崔和。B.崔光韶忠誠(chéng)剛毅。邢杲率十多萬(wàn)流民攻入外城,光韶臨危受命,隨機(jī)應(yīng)變,鎮(zhèn)定自若,賊兵退走后,受到朝廷嘉獎(jiǎng)。他反對(duì)廣陵王元欣接受元顥的敕命,大義凜然。C.崔光韶剛正不阿。擔(dān)任廷尉卿時(shí),要求將犯貪贓罪的祖瑩判處重刑,并嚴(yán)厲批評(píng)權(quán)貴陽(yáng)城王元徽、臨淮王元彧身居高位、孤陋寡聞,替罪人開(kāi)脫。D.崔光韶
5、儉樸慷慨。他家中財(cái)產(chǎn)豐足,但飲食粗淡,用度節(jié)儉。家里的資產(chǎn)交付弟弟經(jīng)營(yíng),弟弟死后,崔光韶?zé)艚杵?,不接受別人的還款。7.把原文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10分)(1)賊退之后,刺史表光韶忠毅,朝廷嘉之,發(fā)使慰勞焉。(3#from本文來(lái)自學(xué)優(yōu)網(wǎng).gkstk.end#分)譯文:(2)拔本塞源,以資仇敵,賊臣亂子,曠代少儔?。?分)譯文:(3)光韶博學(xué)強(qiáng)辯,尤好理論,至于人倫名教得失之間,榷而論之,不以一毫假物。(4分)譯文:4.C(荷:承蒙。)5.A(者:助詞,定語(yǔ)后置的標(biāo)志。B.焉:代詞,他/兼詞,于此。C.以:連詞,表目的,來(lái)/介詞,表原因,因?yàn)椤.乃:副詞。表順承,于是,就/表
6、條件,才。)6.C(“嚴(yán)厲批評(píng)權(quán)貴陽(yáng)城王元徽、臨淮王元彧身居高位、孤陋寡聞”錯(cuò)誤,原文是批評(píng)他們掌管朝政,沒(méi)有做成像舜那樣的功業(yè),卻替罪人開(kāi)脫。)7.見(jiàn)“參考譯文”畫線句。〔(1)“表”“嘉”“發(fā)”各1分。(2)“資”“儔”各1分,大意1分。(3)“理論”“榷”“假”各1分,大意1分?!炒薰馍貍鏖喿x答案翻譯《魏書·崔光韶傳》參考譯文光韶,侍奉父母以孝敬聞名。起初被朝延授予奉朝請(qǐng)。光韶與弟弟光伯是雙胞胎,兩人的操行學(xué)業(yè)相媲美,相處特別友愛(ài)。于是光韶通過(guò)吏部尚書李沖,請(qǐng)求讓官位給光伯,言辭態(tài)度很誠(chéng)懇。李沖替他奏請(qǐng),高祖(元宏)嘉賞此舉而批準(zhǔn)。太和二十年,任命光韶做司空行參軍,光韶又請(qǐng)求
7、將此職讓給堂叔崔和。出任濟(jì)州輔國(guó)府司馬,刺史高植很信任他,政事大多向他請(qǐng)教或交他辦理。敕令他代理州刺史。光韶清廉正直又明于決斷,百姓吏員對(duì)他又敬畏又愛(ài)戴。入朝任司空從事中郎,因母親年老解除官職回家奉養(yǎng)母親,賦詩(shī)表達(dá)心意,朝官和詩(shī)的有數(shù)十人。光韶性情嚴(yán)肅剛毅,說(shuō)話聲音高亢激烈,與人談話,常如發(fā)怒。甚至兄弟談話,在外聽(tīng)到會(huì)認(rèn)為是在氣忿爭(zhēng)吵,其實(shí)兄弟和睦,一般人很少能趕得上。孝莊帝(元子攸)初年,河間人邢杲率河北流民十多萬(wàn)人,圍攻州郡。刺史元俊憂慮不