資源描述:
《安提戈涅劇本完整版》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學術(shù)論文-天天文庫。
1、《安提戈涅》劇本完整版安提戈涅(古希臘)索??死账挂?、開場【安提戈涅和伊斯墨涅自宮中上?!堪蔡岣昴?,伊斯墨涅,我的親妹妹,你看俄狄浦斯傳下來的詛咒中所包含的災(zāi)難②,還有哪一件宙斯沒有在我們活著的時候使它實現(xiàn)?在我們的苦難中,沒有一種痛苦、災(zāi)禍、羞恥和侮辱我沒有親眼見過。聽說我們的將軍③剛才向全城的人頒布了一道命令。是什么命令?你聽見沒有?你是不是不知道敵人應(yīng)受的災(zāi)難正落到我們的朋友們身上④?伊斯墨涅安提戈涅自從兩個哥哥同一天死在彼此手中,我們姐妹倆失去了骨肉以后,我還沒有聽見什么關(guān)于我們的朋友們的消息,不論是好是壞,自從昨夜阿耳戈斯軍隊退走以后
2、,我還不知道白己的命運是好轉(zhuǎn)還是惡化呢。安提戈涅我很清楚,因此把你叫到院門外面,講給你一個人聽。伊斯墨涅什么?看來是有什么壞消息使你感到苦惱。安提戈涅克瑞翁不是認為我們的一個哥哥應(yīng)當享受葬禮。另一個不向當享受嗎?據(jù)說他已經(jīng)按照公道和習慣把厄忒俄克勒斯埋葬了,使他受到下界鬼魂的尊敬⑤,我還聽說克瑞翁已經(jīng)向全體市民宣布,不許人埋葬或哀悼那不幸的死者波呂涅刻斯.使他得不到眼淚和墳?zāi)埂K氖w披猛禽望見的時候,那是塊多么美妙的貯藏品,吃起來多么痛快?。÷犝f這就是高貴的克瑞翁針對你和我——特別是針對我——宣布的命令,他就要到這里來。向那些還不知道的人明白宣
3、布;事情非同小可,誰要是違反禁令,誰就會在大街上被群眾用石頭砸死。你現(xiàn)在知道了這消息,立刻就得表示你不愧為一個出身高貴的人,要不然,就表示你是個賤人吧。伊斯墨涅不幸的姐姐,那么有什么結(jié)要我?guī)椭瞪希€是解開呢?⑥安提戈涅你愿不愿意同我合作,幫助我作這件事?你考慮考慮吧。伊斯墨涅冒什么危險?你是什么意思?安提戈涅你愿不愿意幫助我用雙手把尸首抬起來?伊斯墨涅全城的人都不許埋他,你倒要埋他嗎?安提戈涅我要對哥哥盡我的義務(wù),也是替你盡你的義務(wù),如果你不想盡的話;我不愿意人們看見我背棄他。伊斯墨涅你是這樣大膽嗎,在克端翁頒布禁令以后?安提戈涅他沒有權(quán)利阻止
4、我同我的親人接近。伊斯墨涅哎呀!姐姐啊,你想想我們的父親死得多么不光榮,多么可伯。他發(fā)現(xiàn)自己的罪過,親手刺瞎了眼睛,他的母親和妻子——兩個名稱是一個人——也上吊了;最后我們兩個哥哥在同一天自相殘殺,不幸的人呀,彼此動手,造成了共同的命運。現(xiàn)在只剩下我倆了,你想想,如果我們觸犯法律,反抗國王的命令或權(quán)力,就會死得更凄慘。首先,我們得記住我們生來是女人,斗不過男子,其次,我們處在強者的控制下,只好服從這道命令,甚至更嚴厲的命令。因此我祈求下界鬼神原諒我,既然受壓迫,我只好服從當權(quán)的人,不量力是不聰明的。安提戈涅我再也不求你了,即使你以后愿意幫忙,我也
5、不歡迎。你打算作什么人就作什么人吧;我要埋葬哥哥。即使為此而死,也是件光榮的事;我遵守神圣的天條而犯罪⑦,倒可以同他的在一起,親愛的人陪伴著親愛的人,我將永久日得地下鬼魂的歡心,勝似討凡人歡喜,因為我將永久躺在那里。至于你,只要你愿意,你就藐視天神所重視的天條吧。伊斯墨涅我并不藐視天條,只是沒有力量和城邦對抗。安提戈涅你可以這樣推托,我現(xiàn)在要去為我最親愛的哥哥起個墳?zāi)?。伊斯墨涅哎呀,不幸的人啊,我真為你擔憂!安提戈涅不必為我擔心,好好安排你自己的命運吧。伊斯墨涅無論如何.你得嚴守秘密,別把這件事告訴任何人,我自己也會保守秘密。安提戈涅呸!盡管告發(fā)
6、吧!你要是保持緘默,不向大眾宣布,我就更加恨你。伊斯墨涅你是熱心去作一件寒心的事。安提戈涅可是我知道我可以討好我最應(yīng)當討好的人。伊斯墨涅只要你辦得到,但你是心有余而力不足。安提戈涅我要到力量耗盡時才住手。伊斯墨涅不可能的事不應(yīng)當去嘗試。安提戈涅你這樣說,我會恨你,死者也會恨你,真是活該。讓我和我的愚蠢擔當這可伯的風險吧,充其量是光榮地死。伊斯墨涅你要去就去吧,你可以相信,你這一去雖是愚蠢,你的親人卻認為你是可愛的?!景蔡岣昴杂^眾左方下,伊斯墨涅進宮。】二進場歌【歌隊自觀眾右方進場?!扛桕牐ǖ谝磺坠?jié))陽光啊,照耀著這有七座城門的忒拜的最燦爛的陽
7、光啊,你終于發(fā)亮了,金光閃爍的白晝的眼睛啊,你照耀著狄爾克①的流泉,給那從阿爾戈斯來的全身披掛的白盾戰(zhàn)士②帶上銳利的嚼鐵③,催他快快逃跑。(本節(jié)完)歌隊長他們?yōu)榱瞬▍文怂沟臓幊?,沖到我們土地上,像尖叫的老鷹在我們上空飛翔,身上披著雪白羽毛④,手下帶著許多武士,個個頭上戴著馬鬃盔纓。歌隊(第一曲次節(jié))他在我們房屋上空把翅膀收斂,舉起渴得要吸血的長矛,繞著我們的七座城門把嘴張開;可是在他的嘴還沒有吸引我們的血,赫費斯托斯的樅脂火炬還沒有燒毀我們望樓的樓頂之前,他就退走了。戰(zhàn)斗的聲音在他背后多么響亮,龍化成的敵手是難以抵擋的啊。(本節(jié)完)歌隊長宙斯十
8、分憎恨夸口的話⑤,他看見他們一層層潮涌而來,黃金的武器鏗鏗響,多么猖狂,他就把霹靂火拿在手里一甩,朝著爬到我們城垛上高呼勝利的敵人投去。