資源描述:
《The Characteristics of English Translation of The Trademark 淺析商貿(mào)英語中英語商標(biāo)的翻譯》由會員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫。
1、TheCharacteristicsofEnglishTranslationofTheTrademarkABSTRACTTrademarkisabridgeconnectingcustomersandproductsorservices,whichisagoldcardofproducts.SoitisveryimportanttodoitwellinthetranslationofEnglishtrademarkduringbusinesscommunication.Inthecirculationofcommodities,thetrademarkisasymbolo
2、ftheirproducts.Ithasbecomeanimportantwaytoadvertisetheirproductsandestablishagoodcorporateimage.Theyusetrademarkstodevelopthepotentialoftheircompanyandpromotethetradeininternationalmarket.PreferringtosometranslationinstancesofEnglishtrademarkathomeandabroad,thisthesisconcludedsomemainchar
3、acteristics,andtalkedaboutsomeprinciplesintranslatingthetrademarkstodothetranslationcorrectly,faithfullyandaccuratelyandenhancethecompetitivenessofgoodsandhelpenterprisestoobtaingoodeconomic.Agoodtrademarkistomaintaintheoriginalculturalconnotationoftranslationatthesametimesbringsculturald
4、ifferencestoavoidunnecessarymisunderstanding,toadapttoconsumerpsychology,leftadeepimpressiontocustomerstoachievesalessuccess.Keywords:Englishtrademark;translationfeatures;translationmethod摘要商標(biāo)是聯(lián)系客戶和產(chǎn)品或服務(wù)的橋梁,是產(chǎn)品的“黃金名片”,在商貿(mào)交流中,對英語商標(biāo)的翻譯具有極其重要的意義。在商品流通中,商標(biāo)是代表商品的符號。借助商標(biāo)宣傳商品,樹立良好企業(yè)形象,已成為各國挖掘國際市
5、場潛力和促進(jìn)國際貿(mào)發(fā)展的重要途徑。通過觀察研究國內(nèi)外典型的英語商標(biāo)翻譯個案,本文總結(jié)了商標(biāo)翻譯的幾種主要的特點(diǎn),并探討英語商標(biāo)翻譯的原則,以達(dá)到正確、忠實(shí)、準(zhǔn)確的商標(biāo)翻譯,增強(qiáng)商品競爭力,幫助企業(yè)取得良好經(jīng)濟(jì)效益。好的商標(biāo)翻譯在保持原有文化內(nèi)涵的同時應(yīng)避免文化差異帶來的不必要的誤解,適應(yīng)消費(fèi)者的心理,給顧客留下深刻的印象,從而達(dá)到銷售的佳績。關(guān)鍵詞:英語商標(biāo);翻譯特點(diǎn);翻譯方法ContentsⅠ.Introduction1Ⅱ.Thepropertiesoftrademarks12.1Culturalpropertiesoftrademark12.2Theimportanc
6、eoftrademarktranslation2III.TheCharacteristicsofEnglishTranslationofTheTrademark23.1MeettheProducts'Characteristics33.2Simple,EasytoRemember33.3relevanttotheProducts43.4Inaccordancewithitsnationality5IV.Commonly-appliedmethodsintrademarknametranslation64.1LiberalTranslation64.2Abbreviatio
7、ntranslation64.3phoneticTransliteration74.4semanticTranslation84.5phonosemanticTranslation8V.TheDevelopmentProspect9VI.Conclusion10Bibliography11Acknowledgement12目錄第一章引言1第二章商標(biāo)的特性12.1商標(biāo)的文化屬性12.2商標(biāo)翻譯的重要性2第三章英語商標(biāo)的翻譯特點(diǎn)23.1 符合產(chǎn)品特性的特點(diǎn)33.2 簡潔、方便記憶的特點(diǎn)33.3具有相關(guān)性43.4民族性的特點(diǎn)5第四章