A comparison of Cultural Connotation between English and Chinese certain Color Terms英語論文

A comparison of Cultural Connotation between English and Chinese certain Color Terms英語論文

ID:253381

大小:86.50 KB

頁數(shù):7頁

時(shí)間:2017-07-14

A comparison of Cultural Connotation between English and Chinese certain Color Terms英語論文_第1頁
A comparison of Cultural Connotation between English and Chinese certain Color Terms英語論文_第2頁
A comparison of Cultural Connotation between English and Chinese certain Color Terms英語論文_第3頁
A comparison of Cultural Connotation between English and Chinese certain Color Terms英語論文_第4頁
A comparison of Cultural Connotation between English and Chinese certain Color Terms英語論文_第5頁
資源描述:

《A comparison of Cultural Connotation between English and Chinese certain Color Terms英語論文》由會員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫。

1、AcomparisonofCulturalConnotationbetweenEnglishandChinesecertainColorTerms1IntroductionLanguageisakindofsocialphenomenonanditisthecarrierofculture.Atthesametime,itisanimportantpartofculture.Basically,languagesystemincludesvocabulary,sentenceandtexts.However,itisvoc

2、abularythatcarriestheculturalinformationmostandreflectsthehumanbeing'ssocialandculturallifemostobviously.Asweknow,almosteverylanguagehascolorvocabulary.Colorisanessentialpartofnatureanditplaysanindispensablepartinourlife.Colorwordsmayshowdifferentculturalconnotati

3、onsofeachlanguageinsomedegree.Therefore,understandingandmasteringtheculturalconnotationsofcolortermsreallyaresignificantinpromotingtheinternationalculturalexchangeintoday'smuti-culturalsociety.AccordingtothegeneralstudyofBrentBerlinandPaulKay,therearetotallyeleven

4、basiccolortermsinEnglish,whichcontainwhite,black,red,green,blue,purple,pink,brown,grayandorange.However,inChinese,thebasiccolortermsjustincludewhite,black,red,green,yellow,blue,purple,brownandgray.ThoughitseemsthattherearefewerChinesebasiccolorthanEnglish,infact,C

5、hineseisalsooneoftherichestandmostcolorfullanguagesintheworld.Inthefollowingparts,thispaperwillmakeasimplecomparisonoftheculturalconnotationsofseveralbasicEnglishandChinesecolorterms.2Thecomparisonofculturalofcolorterms2.1Similaritiesoftheculturalconnotations2.1.1

6、WhiteWhite,tomostChineseandwesterners,sharessimilarconnotations:purity,innocence,honesty,goodness,etc.Forinstance,inChinese,"潔白無瑕","清白無辜","白衣天使"and"白頭偕老".InEnglish,thecolorwhiteusuallycontainssuchmeaning.InthestoriesofGrimmFairyTales,theSnowWhiteisdescribedastheem

7、bodimentofgoodnessandinwesterners'wedding,thebrideusuallywearsawhitebridalgown,whichissymbolofluck,purityandholiness.Thiskindofweddinginthewesterncountriesisoftencalledawhitewedding.Whitealsosymbolizeshonestanduprightinwesternculture,suchas,"awhitespirit"meanshone

8、stsoul,"awhiteman"isnobleandeducated.2.1.2BlackInbothEnglishandChinese,therearevariousexpressionsindicatingthatblackisoftenconnectedwithnegativequalitie

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動畫的文件,查看預(yù)覽時(shí)可能會顯示錯(cuò)亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時(shí)聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時(shí)可能由于網(wǎng)絡(luò)波動等原因無法下載或下載錯(cuò)誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。