從亞文化角度分析美國(guó)俚語(yǔ)特征畢業(yè)論文

從亞文化角度分析美國(guó)俚語(yǔ)特征畢業(yè)論文

ID:253820

大?。?70.50 KB

頁(yè)數(shù):35頁(yè)

時(shí)間:2017-07-14

從亞文化角度分析美國(guó)俚語(yǔ)特征畢業(yè)論文_第1頁(yè)
從亞文化角度分析美國(guó)俚語(yǔ)特征畢業(yè)論文_第2頁(yè)
從亞文化角度分析美國(guó)俚語(yǔ)特征畢業(yè)論文_第3頁(yè)
從亞文化角度分析美國(guó)俚語(yǔ)特征畢業(yè)論文_第4頁(yè)
從亞文化角度分析美國(guó)俚語(yǔ)特征畢業(yè)論文_第5頁(yè)
資源描述:

《從亞文化角度分析美國(guó)俚語(yǔ)特征畢業(yè)論文》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫(kù)。

1、湖南第一師范學(xué)院畢業(yè)論文(設(shè)計(jì))題目(中文)從亞文化角度分析美國(guó)俚語(yǔ)特征(英文)TheAnalysisofFeaturesofAmericanSlangfromSub-CulturalPerspective學(xué)生姓名學(xué)號(hào)指導(dǎo)教師系(部)專(zhuān)業(yè)班級(jí)完成時(shí)間TheAnalysisofFeaturesofAmericanSlangfromSub-culturalPerspectiveByWUXuepingAThesisSubmittedinPartialFulfillmentoftheRequirementsfortheDe

2、greeofBACHELOROFARTSDepartmentofForeignLanguages,HUNANFIRSTNORMALUNIVERSITYMay,2014畢業(yè)論文(設(shè)計(jì))作者聲明1.本人提交的畢業(yè)論文(設(shè)計(jì))是本人在指導(dǎo)教師指導(dǎo)下獨(dú)立進(jìn)行研究取得的成果。除文中特別加以標(biāo)注的地方外,本文不包含其他人或其它機(jī)構(gòu)已經(jīng)發(fā)表或撰寫(xiě)過(guò)的成果。對(duì)本文研究做出重要貢獻(xiàn)的個(gè)人與集體均已在文中明確標(biāo)明。2.本人完全了解湖南第一師范學(xué)院有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,同意學(xué)院保留并向國(guó)家有關(guān)部門(mén)或機(jī)構(gòu)送交本文的復(fù)印件和電子版,

3、允許本文被查閱、借閱或編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫(kù)進(jìn)行檢索。同意湖南第一師范學(xué)院可以采用影印、打印或掃描等復(fù)制手段保存和匯編本文,可以用不同方式在不同媒體上發(fā)表、傳播本文的全部或部分內(nèi)容。3.湖南第一師范學(xué)院在組織專(zhuān)家對(duì)畢業(yè)論文(設(shè)計(jì))進(jìn)行復(fù)審時(shí),如發(fā)現(xiàn)本文抄襲,一切后果均由本人承擔(dān),與學(xué)院和畢業(yè)論文指導(dǎo)教師無(wú)關(guān)。本頁(yè)只需手寫(xiě)簽名、填寫(xiě)日期,其它地方不要修改作者簽名:XXXXXXX日期:二O一XX年XX月XX日摘要(三號(hào),黑體加粗,居中,上下各空一行)俚語(yǔ)是一種在非正式場(chǎng)合下使用非常廣泛的口語(yǔ)形式。它來(lái)源于美國(guó)社會(huì)的各亞文化群體

4、,包括黑社會(huì)、流氓團(tuán)伙、無(wú)業(yè)游民、同性戀者、吸毒者、妓女、賭徒囚犯,所以美國(guó)俚語(yǔ)都帶著亞文化群體的烙印。本文根據(jù)美國(guó)社會(huì)各亞文化群體所使用的語(yǔ)言特征來(lái)分析整個(gè)美國(guó)的俚語(yǔ)特征。美國(guó)各亞文化群體豐富了美國(guó)俚語(yǔ)詞匯,因此美國(guó)俚語(yǔ)詞匯也保留了各亞文化群體特征。通過(guò)比較和分析,美國(guó)俚語(yǔ)作為美國(guó)英語(yǔ)重要的組成部分,具有立意新奇、幽默生動(dòng)、富有形象性、易于表達(dá)情感、言簡(jiǎn)意賅等特征。(摘要內(nèi)容空4個(gè)英文字符,四號(hào)仿宋,1.5倍行距,下空一行)關(guān)鍵詞:(四號(hào),仿宋加粗)亞文化;美國(guó)俚語(yǔ);俚語(yǔ)特征(四號(hào)仿宋,每一關(guān)鍵詞之間用“;”隔開(kāi)

5、,最后一個(gè)關(guān)鍵詞后不要標(biāo)點(diǎn))25Abstract(上下各空一行,三號(hào)字,加粗,居中)Slang,asahighlycolloquialform,iswidelyusedininformaloccasion.Americanslangoriginatesfromthesubculturegroups,includingjoblessvagrants,soldiers,sailors,detective,criminalsandetc.Therefore,Americanslangischaracterizedbysu

6、bculturegroups.ThispapertriestoanalyzethefeaturesofAmericanslangfromsub-culturalperspective.Americansub-culturalgroupshavedeveloped,enlargedandenrichedAmericanslangvocabulary.Asaresult,Americanslangtermsareleftwithdistinctsub-culturalfeatures.Bycomparingandana

7、lyzing,asanimportantpartofAmericanEnglish,slangtermsarecharacterizedbyitscreativeness,humor,irony,expressiveness,liveliness,brevityandobscurity.(摘要內(nèi)容換行,空4個(gè)英文字符,四號(hào)TimesNewRoman,1.5倍行距,下空一行)Keywords:(四號(hào)TimesNewRoman字體,加粗,空4個(gè)英文字符)subculturegroups;Americanslang;fe

8、atures(四號(hào)TimesNewRoman,每一關(guān)鍵詞之間用“;”隔開(kāi),最后一個(gè)關(guān)鍵詞后不要標(biāo)點(diǎn))25Contents(上下各空一行,三號(hào)字,加粗,居中)摘要IAbstractIIChapter1Introduction1Chapter2AmericanSlangandAmericanSubculture42.1AmericanSlangasanInsig

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動(dòng)畫(huà)的文件,查看預(yù)覽時(shí)可能會(huì)顯示錯(cuò)亂或異常,文件下載后無(wú)此問(wèn)題,請(qǐng)放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫(kù)負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對(duì)本文檔版權(quán)有爭(zhēng)議請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系客服。
3. 下載前請(qǐng)仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時(shí)可能由于網(wǎng)絡(luò)波動(dòng)等原因無(wú)法下載或下載錯(cuò)誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請(qǐng)聯(lián)系客服處理。