從文化角度談美國俚語的漢譯

從文化角度談美國俚語的漢譯

ID:38518402

大?。?9.50 KB

頁數(shù):5頁

時間:2019-06-14

從文化角度談美國俚語的漢譯_第1頁
從文化角度談美國俚語的漢譯_第2頁
從文化角度談美國俚語的漢譯_第3頁
從文化角度談美國俚語的漢譯_第4頁
從文化角度談美國俚語的漢譯_第5頁
資源描述:

《從文化角度談美國俚語的漢譯》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫

1、英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費參考(貢獻者ID有提示)最新英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作1AStudyofNonverbalCommunication2高中英語詞匯課堂教學(xué)策略3對比分析英式英語和美式英語的區(qū)別4關(guān)于《哈利波特》中對種族主義批判的研究5NegativeTransferandtheErrorsCommittedbyChineseEnglishLearners6淺析科技英語翻譯中的邏輯錯誤7海明威筆下的另類反英雄——評《艾略特夫婦》和《雨中的貓》中的男性形象8從接受

2、美學(xué)淺談英文電影片名的漢譯9漢英“眼”概念隱喻的對比研究10汽車商標詞的翻譯特征和方法11對公共演講課堂中大學(xué)生課堂表現(xiàn)的心理分析12英漢動物習(xí)語中隱喻用法的對比分析13《飄》中郝思嘉性格特征透析14中美企業(yè)招聘廣告文化對比分析15中式菜譜的翻譯16VagueLanguageandItsPragmaticFunctionsinDiplomaticLanguage17功能翻譯理論關(guān)照下的新聞英語標題翻譯18論伍爾夫《到燈塔去》女權(quán)主義主題思想及對中國女性文學(xué)之影響19ALonelybutStrong-willedSo

3、ulACharacterAnalysisofEllenWeatherallinTheJiltingofGrannyWeatherall20分析《了不起的蓋茨比》中美國夢的二元性21論《純真年代》的女性意識22LinguisticCommunicationSkillsinBusinessNegotiations23英漢動物習(xí)語對比研究24TheStudyofHumorinTheAdventuresofHuckleberryFinnfromthePerspectiveofCooperativePrinciple25論英

4、語習(xí)語的語言和文化功用26文化差異對國際商務(wù)談判的影響27AComparativeStudyofFeminisminJaneEyreandWutheringHeights28探析《瑪莎?奎斯特》中瑪莎性格的根源29從模因論視角看年度流行語“給力”(開題報告+論文+文獻綜述)30AStudyontheCross-CulturalManagementintheSino-AmericanJoint-VentureEnterprises--WithSpecialReferencetoChangan&FordMotorCom

5、pany31CultureTeachinginCollegeEnglishListeningClassrooms32對《一小時的故事》的批評分析33英漢拒絕言語對比研究34從莎翁作品透視伊麗莎白時期女性社會地位35TheHeroisminTheOldManandtheSea36從目的論看《紅樓夢》中成語的翻譯37從女權(quán)主義視角分析《德伯家的苔絲》38淺析法律英語的詞匯特點及其翻譯39淺析美國傳奇總統(tǒng)的共性英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費參考(貢獻者ID有提示)40藝術(shù)與現(xiàn)實之間的沖突--

6、解讀毛姆的《月亮和六便士》41從電影《國王的演講》看平民情結(jié)42HarmonyisEverything:anEcologicalAnalysisofTheGrapesofWrath43《老人與海》中的孤獨44身勢語在英語教學(xué)中的應(yīng)用45淺談《永別了,武器》中的感傷主義46淺談商務(wù)英語合同的翻譯47論《簡愛》中的經(jīng)濟意識48淺析中世紀歐洲基督教婚姻倫理觀49從語用學(xué)角度看廣告英語中的模糊表達50接受美學(xué)指導(dǎo)下的電影字幕翻譯——以《冰河世紀II》為例51中英道歉策略對比研究52淺析《傲慢與偏見》中女性人物的認知局限53

7、完美管家還是他者—淺析《長日留痕》中的管家形象(開題報告+論)54淺談商標的特點及其翻譯55從合作原則角度簡要分析《老友記》中喬伊的性格特征56女性模糊語在交際中的運用及分析57《哈克貝利.費恩歷險記》三個中文譯本的對比賞析58EuphemisticExpressionsinBusinessCorrespondences59試析《兒子與情人》中保羅畸形的愛情觀60《西風(fēng)頌》兩個漢譯版本的文體分析61論小學(xué)英語教學(xué)中的語法教學(xué)62ToObeyorRebel–AStudyofFemaleCharactersinMome

8、ntinPeking63淺論中文商標的翻譯64從中西方文化差異看餐桌禮儀65從邁克爾杰克遜看美國夢66StrategiesofTranslatingChineseProperNounsinTourismTexts67忠實與變通策略在科技翻譯中的運用68析《麥田里的守望者》主人公霍爾頓的人生選擇69英漢典故及文化內(nèi)涵的比較分析70SexisminEnglish

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動畫的文件,查看預(yù)覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負責(zé)整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細閱讀文檔內(nèi)容,確認文檔內(nèi)容符合您的需求后進行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網(wǎng)絡(luò)波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。