從《十面埋伏》看文化產(chǎn)業(yè)的雙重屬性論文

從《十面埋伏》看文化產(chǎn)業(yè)的雙重屬性論文

ID:25535252

大?。?0.00 KB

頁數(shù):5頁

時間:2018-11-20

從《十面埋伏》看文化產(chǎn)業(yè)的雙重屬性論文_第1頁
從《十面埋伏》看文化產(chǎn)業(yè)的雙重屬性論文_第2頁
從《十面埋伏》看文化產(chǎn)業(yè)的雙重屬性論文_第3頁
從《十面埋伏》看文化產(chǎn)業(yè)的雙重屬性論文_第4頁
從《十面埋伏》看文化產(chǎn)業(yè)的雙重屬性論文_第5頁
資源描述:

《從《十面埋伏》看文化產(chǎn)業(yè)的雙重屬性論文》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關內(nèi)容在學術(shù)論文-天天文庫。

1、從《十面埋伏》看文化產(chǎn)業(yè)的雙重屬性論文.freelP3、在線點播等,文化產(chǎn)業(yè)與其他產(chǎn)業(yè)相互交融。由于各種行業(yè)大都是買方市場,在市場上的競爭異常激烈,如何獲得消費者的好感便成為取勝的關鍵。然而,文化產(chǎn)業(yè)的商業(yè)化是一只鋒利的雙刃劍,過分商業(yè)化將扼殺文化的高雅與魅力;沒有商業(yè)成分,不進行產(chǎn)業(yè)運作,純粹的文化將難以續(xù)存?! 摹妒媛穹房次幕a(chǎn)業(yè)的雙重屬性論文.freelP3、在線點播等,文化產(chǎn)業(yè)與其他產(chǎn)業(yè)相互交融。由于各種行業(yè)大都是買方市場,在市場上的競爭異常激烈,如何獲得消費者的好感便成為取勝的關鍵。然而,文化產(chǎn)業(yè)的商業(yè)化是一只鋒利的雙刃劍,過分商業(yè)化將扼殺文化的高雅與

2、魅力;沒有商業(yè)成分,不進行產(chǎn)業(yè)運作,純粹的文化將難以續(xù)存。前兩年馮小剛的《大腕》,應該說也是這樣一部身份模糊的泛中國電影。這部影片由華誼兄弟太和影視投資有限公司、中國電影集團公司和剛剛在全球成功發(fā)行華語電影《臥虎藏龍》的哥倫比亞電影公司聯(lián)合出品。據(jù)報道,影片的投資規(guī)模為300萬美元,哥倫比亞為主要投資方。雖然對于好萊塢來說,300萬美元只是一個地地道道的小制作,但對于中國電影來說,它已經(jīng)超過了國產(chǎn)電影一般投資規(guī)模接近10倍。正是這樣一種跨國生產(chǎn)的經(jīng)濟模式,決定了《大腕》的文化定位:首先,它與目前大多數(shù)國產(chǎn)電影不同,沒有任何直接或者間接的政府資金注入,因而它的基本功能是

3、在保證政治底線的前提下、在中國國情許可的情況下,爭取市場風險的最小化和經(jīng)濟利益的最大化,最大限度地占有市場、為投資方換回成本和獲得利潤;其次,它的操作方式是市場化的,從成本核算到制作方式、從演職員陣營到市場營銷方式,都是按照市場規(guī)則來設計的,例如影片將市場劃分為中國本土和其他亞太地區(qū)、歐美地區(qū)不同市場,還計劃了電視、錄像等市場,并將中國大陸本土票房指標確定為3000萬以上,由中國合作方負責發(fā)行,同時則通過哥倫比亞的國際營銷資源開發(fā)中國本土以外的市場,來獲得其余三分之二以上的成本回收和利潤創(chuàng)造;第三,為了適應這樣的市場規(guī)則,影片將放行檔期定位在賀歲片檔期,邀請中國最近幾

4、年來票房記錄最好的導演馮小剛、既具有本土影響力也曾經(jīng)獲得戛納國際電影節(jié)影帝頭銜的葛優(yōu)及其長期組合的班子為主創(chuàng),同時邀請來自好萊塢的名演員DonaldSutherland和來自香港的女明星關之琳為男女主要演員,對中國化的賀歲片進行國際包裝,一方面既通過這種包裝使電影有一種西化的符號意義誘惑中國觀眾消費,同時也使中國以外的觀眾能夠容易地與這部具有國際包裝的華語電影更好地認同。從這個意義上說,《大腕》是全球化的結(jié)晶,其投資方式、制作方式和發(fā)行方式都不是過去意義上的所謂中國電影、國產(chǎn)電影,它只能說是一部華語電影,在一定意義上它是一部具有地域重點的世界電影,是好萊塢電影工業(yè)國際

5、化戰(zhàn)略的一個棋子。好萊塢跨國電影生產(chǎn)模式在中國的發(fā)展將來可能會讓人們所謂的與狼共舞、所謂的對抗好萊塢、所謂的民族電影事業(yè)繁榮都面臨一種困惑,狼就在羊的血液中了,狼的基因也許最終將改變羊的屬性,此羊早就非彼羊了,民族電影、中國電影的概念將被一種跨國電影或者泛中國電影的概念所沖擊,中國電影文化也將改變它原來的面貌。正是由于這種跨國生產(chǎn)模式?jīng)Q定了《大腕》的商業(yè)電影定位和本土與國際的雙重市場定位。所以,《大腕》在文化上必然遵循大眾商業(yè)文化的邏輯:模仿后現(xiàn)代的城市喜劇風格,敘述線形的故事,以落難男人與嬌貴小姐、東方小人物與西方大腕為傳奇故事,追求情節(jié)的山重水復柳暗花明……。在執(zhí)

6、行這些幾乎已經(jīng)世界化的娛樂產(chǎn)品生產(chǎn)程序的同時,這部電影為了完成所擔負著的本土與國際的雙重使命和雙重獻媚,一方面,它必須充分地調(diào)用一切資源來為中國本土觀眾提供娛樂服務,所以影片大量采用互文本的方式,將近年來中國最流行的語言、最火紅的明星、最焦點的事件、最重要的大眾文化、最觸目驚心的社會現(xiàn)象甚至最流行的廣告都通過喜劇的改造融合在影片中,本土現(xiàn)實構(gòu)成了豐富的喜劇資源;另一方面,它又努力將中國人、中國時空、中國故事改造為一種奇觀來滿足國外、海外觀眾對于中國的好奇和對于中國弱勢地位的確認和同情,于是影片中用喝著可口可樂的小皇帝作為開場和收尾,有了所謂中國的喜劇葬禮,有了所謂"氣

7、勢如虹的東方圣地"太廟的空間背景,有了燒香拜佛和境界的傳奇,有了好萊塢大腕與東方美女及中國小人物的情感糾葛。在好萊塢大腕用蹩腳的中文喊"收工"、尤優(yōu)用同樣蹩腳的英文喊"Finish"的錯位中,分明就是對本土與海外市場的雙重述求的象征。一位學者在談到全球文化時曾經(jīng)提出五種文化的遷移方式,而在種族遷移、技術(shù)遷移、金融遷移、錄制文化遷移、意識形態(tài)遷移這五種方式中,金融遷移可以說是發(fā)達國家影響發(fā)展中國家文化的關鍵。資金的投入,在改變文化產(chǎn)品的同時也改變著文化的意識形態(tài)。所以,《大腕》的跨國生產(chǎn)模式,不僅從好萊塢得到了資金來源、市場操作資源,而且,這些因素的注

當前文檔最多預覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當前文檔最多預覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學公式或PPT動畫的文件,查看預覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負責整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細閱讀文檔內(nèi)容,確認文檔內(nèi)容符合您的需求后進行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網(wǎng)絡波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。