資源描述:
《會(huì)展英語(yǔ)關(guān)于地址的翻譯匯集》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在工程資料-天天文庫(kù)。
1、會(huì)展英語(yǔ):關(guān)于地址的翻譯匯集【世貿(mào)人才網(wǎng):國(guó)際貿(mào)易人才門(mén)戶更新時(shí)間:2008-10-14】 中文地址的排列順序是由大到小,如:X國(guó)X省X市X區(qū)X路X號(hào),而英文地址則剛好相反,是由小到大。如上例寫(xiě)成英文就是:X號(hào),X路,X區(qū),X市,X省,X國(guó)。掌握了這個(gè)原則,翻譯起來(lái)就容易多了! X室RoomX X號(hào)No.X X單元UnitX X號(hào)樓BuildingNo.X X街XStreet X路XRoad X區(qū)XDistrict X縣XCounty X鎮(zhèn)XTown X市XCity X省XProvince 請(qǐng)注意:
2、翻譯人名、路名、街道名等,最好用拼音。 中文地址翻譯范例: 寶山區(qū)示范新村37號(hào)403室 Room403,No.37,ShiFanResidentialQuarter,BaoShanDistrict 虹口區(qū)西康南路125弄34號(hào)201室 Room201,No.34,Lane125,XiKangRoad(South),HongKouDistrict 473004河南省南陽(yáng)市中州路42號(hào)李有財(cái) LiYoucai Room42 ZhongzhouRoad,NanyangCity HenanProv.China4
3、73004 434000湖北省荊州市紅苑大酒店李有財(cái) LiYoucai HongyuanHotel Jingzhoucity HubeiProv.China434000 473000河南南陽(yáng)市八一路272號(hào)特鋼公司李有財(cái) LiYoucai SpecialSteelCorp. No.272,BayiRoad,NanyangCity HenanProv.China473000 528400廣東中山市東區(qū)亨達(dá)花園7棟702李有財(cái) LiYoucai Room702,7thBuilding HengdaGa
4、rden,EastDistrict Zhongshan,China528400 361012福建省廈門(mén)市蓮花五村龍昌里34號(hào)601室李有財(cái) LiYoucai Room601,No.34LongChangLi Xiamen,Fujian,China361012 361004廈門(mén)公交總公司承諾辦李有財(cái) Mr.LiYoucai ChengNuoBan,GongJiaoZongGongSi Xiamen,Fujian,China361004 266042山東省青島市開(kāi)平路53號(hào)國(guó)棉四廠二宿舍1號(hào)樓2單元204戶甲
5、李有財(cái) Mr.LiYoucai NO.204,A,BuildingNO.1 The2ndDormitoryoftheNO.4State-ownedTextileFactory 53KaipingRoad,Qingdao,Shandong,China266042 地址英譯 1、地址綜述名片的主要功能是通聯(lián),所以在名片上寫(xiě)上詳細(xì)的家庭或單位通訊地址是必不可少的。如下例:住址:浙江省臺(tái)州市黃巖區(qū)天長(zhǎng)路18號(hào)201室翻譯成英文就是:Address:Room201,18TianchangRoad,HuangyanDistr
6、ict,TaizhouCity,ZhejiangProvince.對(duì)照上例,翻譯時(shí)有幾點(diǎn)需要注意:中文地址的排列順序是由大到?。骸羾?guó)×柿市×區(qū)×路×號(hào),而英文地址則剛好相反,是由小到大:×號(hào)×路(Road),×區(qū)(District),×市(City),×省(Province),×國(guó)?! 〉孛麑?zhuān)名部分(如"黃巖區(qū)"的"黃巖"部分)應(yīng)使用漢語(yǔ)拼音,且需連寫(xiě),如Huangyan不宜寫(xiě)成HuangYan。 各地址單元間要加逗號(hào)隔開(kāi)?! ∫陨辖o出了地點(diǎn)翻譯的書(shū)寫(xiě)規(guī)則。接下去就地址內(nèi)容進(jìn)行詳細(xì)分析?! ⊥暾牡刂酚桑盒姓^(qū)劃+街區(qū)名+
7、樓房號(hào)三部分組成?! ?、行政區(qū)劃英譯行政區(qū)劃是地址中最高一級(jí)單位,我國(guó)幅員遼闊,行政區(qū)劃較復(fù)雜,總體上可分成五級(jí)(括號(hào)內(nèi)所注為當(dāng)前國(guó)內(nèi)通用譯名):1)國(guó)家(State):中華人民共和國(guó)(thePeople'sRepublicofChina;P.R.China;P.R.C;China)2)省級(jí)(ProvincialLevel):省(Province)、自治區(qū)(AutonomousRegion)、直轄市(MunicipalitydirectlyundertheCentralGovernment,簡(jiǎn)稱(chēng)Municipality);
8、特別行政區(qū)(SpecialAdministrationRegion;SAR)3)地級(jí)(PrefecturalLevel):地區(qū)(Prefecture)、自治州(AutonomousPrefecture)、市(Municipality;City);盟(Prefecture);4)縣級(jí)(Cou