資源描述:
《授予翻譯權(quán)合同 》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在工程資料-天天文庫(kù)。
1、授予翻譯權(quán)合同(國(guó)家版權(quán)局 1992年9月) ?。?biāo)準(zhǔn)樣式)甲方(著作權(quán)人): 乙方(出版者): 國(guó)籍: (主營(yíng)業(yè)所或住址): 合同簽訂日期: 地點(diǎn): 鑒于甲方擁有(作者姓名)(下稱"作者)的作品(書名)(下稱"作品")第(版次)的著作權(quán),雙方達(dá)成協(xié)議如下: 第一條 甲方授予乙方在保同有效期內(nèi),在(國(guó)家、地區(qū))以圖書形式用(文字)翻譯 、出版 冊(cè)(印數(shù))上述作品譯本(下稱"譯本"的專有使用權(quán)?! 〉诙l甲方保證擁有第一條授予乙方的權(quán)利。如因上述權(quán)利的行使侵犯他人菱
2、權(quán),甲方 承擔(dān)全部責(zé)任并賠償因此給乙方造成的損失,乙方可以終止合同?! 〉谌龡l為翻譯的目的,甲方應(yīng)免費(fèi)向乙方在 在內(nèi)提供上述作品的 本加工副本?! 〉谒臈l乙方根據(jù)本合同第十七條的規(guī)定,為獲得出版譯本的權(quán)利,向甲方支付報(bào)酬,支 付方式為: ?。ㄒ唬┌娑悾骸 。ㄘ泿艈挝唬譯本定價(jià)X %(版稅率)X銷售數(shù)(或印數(shù))];(例 如文學(xué)作品8%,科技作品10%)或 (二)一次性付酬:(貨幣單位)(例如文學(xué)作品每千字20元,科技傷口每千字25元) 如果譯本的最后定價(jià)高出預(yù)計(jì)定價(jià),乙方應(yīng)在譯本出版后按
3、%增加向甲方支付的報(bào)酬?! ∫曳皆诒竞贤炗喓蟆≡聝?nèi),向甲方預(yù)付%版稅,其余版稅開出版后第 月結(jié)算期分期支付,或在 月內(nèi)一次付清?! 〉谖鍡l乙方負(fù)責(zé)安排有資格和有能力的譯者對(duì)作品進(jìn)行準(zhǔn)確性確的翻譯,譯者姓名和其 資格證明應(yīng)送交甲方,未經(jīng)甲方事先書面同意,不得刪節(jié)、增加或以其他方式修改 作. 第六條有磁譯本的質(zhì)量問題,由甲乙雙方商定?! 〉谄邨l乙方將作者的姓名標(biāo)注在譯本的封面、護(hù)封和扉頁(yè)的顯著位置,并注明:"此版 本(書名)系(乙方名稱)與(甲方名稱)于 年 月協(xié)議出版"。 第八條
4、乙方應(yīng)于 年 月 日前出版譯本。乙方因故未能按時(shí)出版,應(yīng)在出版期 限屆滿前 日通知甲方,雙方另行約定出版日期。乙方支付愈期違約金,比例為 ,乙方在雙方另行約定的出版日期仍不能出版,甲方可以終止合同,乙方應(yīng)向甲方 賠償損失,并支付違約金,比例為 。 第九條譯本一經(jīng)出版,乙方應(yīng)免費(fèi)于 日前同甲方提供 本樣書,并應(yīng)盡力推銷譯本 的復(fù)制品?! 〉谑畻l如果乙方希望增加 冊(cè)(印數(shù)), 年內(nèi)乙方可以自行決定增加印數(shù),但應(yīng)將擬 定議的印數(shù)和定價(jià)通知甲方,并于 日內(nèi)按第四條規(guī)定的` 方式向其支付報(bào)酬
5、 。如果乙方未在譯本脫銷后 月內(nèi)再次重印譯本,授予的權(quán)利回歸甲方?! 〉谑粭l 未經(jīng)甲方事先書面同意,乙方不得行使除第一條規(guī)定的譯本的其他任何權(quán). 第十二條 未經(jīng)甲方事先同意,乙方不得將所授予的翻譯權(quán)許可任何第三方行使,譯本 也不得單獨(dú)使用乙方自己的版本說明。 第十三條 如果乙方未在 日內(nèi)支付本合同規(guī)定的報(bào)酬,如甲方不解除合同,乙方應(yīng)繼 續(xù)履行合同支付報(bào)酬,并支付愈期違約金,比例為?。蝗绻浇獬贤?,乙 方應(yīng)賠償損失,并支付違約金,比例為 ?! 〉谑臈l 除本合同明確授予乙
6、方的權(quán)利之外,作品的其他所有權(quán)利由甲方保留。乙方 希望取得的權(quán)利,應(yīng)在本合同中明確約定?! 〉谑鍡l 甲方有權(quán)核查譯本的印數(shù)。如甲方指定第三方核查,需提供授權(quán)委托書。如 乙方隱瞞印數(shù),除向甲方補(bǔ)齊應(yīng)付報(bào)酬外,還應(yīng)支付違約金并承擔(dān)核查費(fèi)用 。如核查結(jié)果與乙方提供的印數(shù)相符,核查費(fèi)用由甲方承擔(dān)?! 〉谑鶙l 如果乙方違反了本合同的約定,又未能在甲方通知其 月內(nèi)改正,或甲方已 撤銷不能履行的合同,本合同自動(dòng)終止,授予乙方的翻譯權(quán)回歸甲方,乙方 應(yīng)向甲方賠償損失,并支付違約金,比例為 。
7、 第十七條 乙方委托?。ㄣy行)以?。ㄆ睋?jù))的方式向甲方支付報(bào)酬,并按 日中國(guó)國(guó) 家外匯管理局的外江蘇排價(jià)折算成合同確定的幣種支付?! 〉谑藯l 雙方因合同的解釋或履行發(fā)生爭(zhēng)議,由雙方協(xié)商解決。協(xié)商不成,由?。ㄖ佟 〔脵C(jī)構(gòu))仲裁,或向(法院)捍訴訟。 中國(guó)仲裁機(jī)構(gòu)為________仲裁委員會(huì)?! 〉谑艞l因本合同引紛提起的仲裁或訴訟,適用《中華人民共和國(guó)民事訴訟法》有關(guān)涉 外民事訴訟程序的特別規(guī)定。 第二十條 本合同以中、?。ㄍ鈬?guó)文字)兩種文字寫成,兩種文字具有同等法律效力?! 〉诙粭l全
8、同的變更、續(xù)簽及其他為未盡事宜,由雙方另行商定?! 〉诙l 本合同自簽字之日起生效,有效期為 年?! 〉诙龡l本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份為憑。 甲方: 乙方:?。ê炚拢 。ê炚拢 ∧辍 ≡隆 ∪铡 ∧辍 ≡隆 ∪?/p>