服務(wù)合同service contract - 中英

服務(wù)合同service contract - 中英

ID:26559347

大小:95.53 KB

頁數(shù):5頁

時間:2018-11-27

服務(wù)合同service contract - 中英_第1頁
服務(wù)合同service contract - 中英_第2頁
服務(wù)合同service contract - 中英_第3頁
服務(wù)合同service contract - 中英_第4頁
服務(wù)合同service contract - 中英_第5頁
資源描述:

《服務(wù)合同service contract - 中英》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在應(yīng)用文檔-天天文庫

1、維護服務(wù)合同Themaintenanceservicecontract根據(jù)《中華人民共和國合同法》等相關(guān)的法律和法規(guī),委托方和受托方本著平等互利,等價有償,誠實信用的原則,在協(xié)商一致的基礎(chǔ)上簽訂本合同,就委托方的服務(wù)事宜,達成以下協(xié)議。Thiscontractwasmade,withtheprincipalofmutualbenefitandgoodfaith,inaccordancewiththe“ContractLawofthePRC”andrelatedlaw,regulationand/orinterpretations,byandbetw

2、eentheentrustingpartyandtrustee,subjecttotheservicesthatprovidedhereunder.一、服務(wù)范圍和服務(wù)時間、服務(wù)條款、合同金額Ⅰ,Scopeofservices,BusinessHours,ServiceItemsandContractValue1、受托方負(fù)責(zé)對附件一的服務(wù)產(chǎn)品清單,按合同約定在服務(wù)期間內(nèi)完成技術(shù)服務(wù)。Thetrusteeshall,withintheagreedserviceperiodhereof,beresponsibleforcompletethetechnic

3、alservicesthatexhibitinAppendix12、受托方將按照合同附件一約定的服務(wù)條款標(biāo)準(zhǔn)在合同約定期限內(nèi),提供合同所列的服務(wù)。Thetrusteeshall,inaccordancewithservicestandardoftheAppendix1ofthiscontractandwithintheagreedcontractperiod,providethelistedservice.3、合同附件一:服務(wù)產(chǎn)品清單及服務(wù)條款,是本合同不可分割的一部分。Appendix1:Productlistandserviceitemssha

4、llbedeemedasanintegralpartofthiscontract.4、服務(wù)合同總金額為¥_______元,大寫:人民幣________元整,此價格為包括服務(wù)費、差旅費、人工費、稅費等項費用的最終價格。thetotalamountofthisservicecontractis¥________(RMB_______only),thisamountisall-inprinceandshallincludebutnotlimitedservicefees,travelexpenses,laborcost,taxesandotherexpe

5、nses.二、雙方的義務(wù)Ⅱ,theobligationsoftheparties委托方的義務(wù)EntrustingParty’sobligation1、當(dāng)故障發(fā)生時,須以書面或電話、郵件形式向受托方提供詳細的故障說明,以幫助受托方人員作出正確的故障判斷。Wheneverthefailurehappens,theentrustingpartyshallusewrittennotice,telephoneoremailinformtrusteewithdetailedfailureexplanations;toconvenientthetrusteema

6、kecorrectresolvesolution.3、為受托方實施服務(wù)提供必要的人員、場地和其他環(huán)境安排。Theentrustingpartyshall,fortheconvenientoftrustee,providethenecessarypersonnel,venuesandotherenvironmentalarrangement.受托方的義務(wù)TheTrustee'sObligations1、受托方按照合同附件一中的服務(wù)條款就合同附件一中服務(wù)內(nèi)容,向委托方提供保證質(zhì)量的服務(wù)。Thetrusteeshall,inaccordancewitht

7、heserviceclauseinAppendix1,providequalityguaranteetotheentrustingparty.2、其它按照本合同應(yīng)當(dāng)由受托方完成或協(xié)助完成的工作。Otherworksshouldbeassistedbytheentrustingpartythatpursuanttothiscontract.三、違約責(zé)任Ⅲ,theliabilityforbreachofcontract3、受托方未按照合同約定保證質(zhì)量地完成工作任務(wù),每違約一次按服務(wù)合同總額的0.05%計算向委托方支付違約金,違約金最多不超過當(dāng)月服務(wù)合同

8、額的50%。Ifthetrusteefailuretocompletetherequiredworkthatpursuan

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動畫的文件,查看預(yù)覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網(wǎng)絡(luò)波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。