中外合資企業(yè)章程翻譯模板

中外合資企業(yè)章程翻譯模板

ID:33473252

大?。?7.00 KB

頁數(shù):21頁

時間:2019-02-26

中外合資企業(yè)章程翻譯模板_第1頁
中外合資企業(yè)章程翻譯模板_第2頁
中外合資企業(yè)章程翻譯模板_第3頁
中外合資企業(yè)章程翻譯模板_第4頁
中外合資企業(yè)章程翻譯模板_第5頁
資源描述:

《中外合資企業(yè)章程翻譯模板》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫。

1、中外合資企業(yè)章程翻譯模板中外合資企業(yè)章程ArticlesofAssociationforChinese-ForeignEquityJointVentures目錄第一章總則第二章宗旨、經(jīng)營范圍第三章投資總額和注冊資本第四章董事會第五章經(jīng)營管理機構(gòu)第六章財務(wù)會計第七章利潤分配第八章職工第九章工會組織第十章期限、終止、清算第十一章規(guī)章制度第十二章適用法律第十三章附則ArticlesofAssociationforChinese-ForeignEquityJointVenturesINDEXChapter1GeneralProvisionChapter2ThePurposelScopeandScal

2、eoftheBusinessChapter3TotalAmountofInvestmentandtheRegisteredCapitalChapter4TheBoardofDirectorsChapter5BusinessManagementOfficeChapter6FinanceandAccountingChapter7ProfitSharingChapter8StaffandWorkersChapter9TheTradeUnionOrganizationChapter10Duration,TerminationandLiquidationoftheJintVentureCompanyC

3、hapter11RulesandRegulationsChapter12ApplicableLawChapter13SupplementaryArticles第一章總則第一條根據(jù)《中華人民共和國中外合資企業(yè)法》,和中國×公司(以下簡稱甲方)與×國×××公司)合資經(jīng)營合同,特制訂本合營公司章和。第二條合營公司中文名稱為:××有限公司英文名稱為:縮寫為:合營公司的法定地址為:第三條甲、乙雙方的名稱、法定地址為:甲方:中國×公司,其法定地址為乙方:×國×××公司,其法定地址為第四條合營公司的組織形式為有限責任公司。甲乙方僅以現(xiàn)行或日后修改的本章程規(guī)定的各自認繳的出資額對合營公司承擔責任。在上述前提

4、下,各方按其認繳的出資額在注冊資本中的比例分享利潤和分擔風險及虧損。第五條合營公司為中國法人,受中國法律管轄和保護,其一切活動必遵守中國的法律、法令和有關(guān)條例規(guī)定。Chapter1GeneralProvisionArticle1Inaccordancewiththe“LawofthePeople’sRepublicofChinaonjointVentureUsingChineseandForeignInvestment”andthecontractsignedonin_________,china,by,×Co.(hereinafterreferredtoasPartyA).and×××Co

5、.,Ltd.(hereinafterreferredtoasPartyA),tosetupajointventure,××LimitedLiabilityCompany(hereinafterreferredtoasjointventurecompany),theArticlesofAssociationherebyisformulated.Article2Thenamesofthejointventurecompanyshallbe××LimitedLiabilityCompanyItsabbreviationisTheLegaladdressofthejointventurecompan

6、yisatArticle3Thenamesandlegaladdressesofeachpartiesareasfollows:PartyA:×Co.,China,anditslegaladdressispartyB:×××Co.,Ltd,anditslegaladdressisarticle4Theorganizationformofjointventurecompanyisalimitedliabilitycompany.Theliabilitiesofeachpartytothejointventurecompanyjustlimitstoitscontributedcapital,w

7、hichstipulatedintheArticlesofAssociationorintherevisedafterwards.Theprofits,risksandlossesofthejointventurecompanyshallbesharedbythepartiesinproportiontotheircontributionsoftheregisteredcapital.Article5Thej

當前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動畫的文件,查看預(yù)覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負責整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細閱讀文檔內(nèi)容,確認文檔內(nèi)容符合您的需求后進行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網(wǎng)絡(luò)波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。