資源描述:
《加拿大_從保密法到信息安全法》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫(kù)。
1、加拿大:加拿大:從保密法到信息安全法從保密法到信息安全法孫光明加拿大的第一部保密法是《1890年官方保密法》,其后是《1939年官方保密法》?!?·11”事件發(fā)生后不久,加拿大對(duì)《1939年官方保密法》作了較大的修改,該法的名稱也改為《信息安全法》,并作為新通過的《反恐怖法》的第二部分收錄其中。加拿大保密法的歷史沿革加拿大第一部保密法源于英國(guó)的《1889年官方保密法》,并于1890年原封不動(dòng)地搬到加拿大。1892年,這部法律被收進(jìn)加拿大第一部刑法典,這種狀況一直持續(xù)到1939年。1939年,在第
2、二次世界大戰(zhàn)爆發(fā)前夕,加拿大快速通過了第二部官方保密法,即《1939年官方保密NETINFOSECURITY法》?!?939年官方保密法》有兩個(gè)方面的主要內(nèi)容:一是關(guān)于間諜犯罪的規(guī)定;二是禁止“錯(cuò)誤的信息披海外資訊露”的規(guī)定(這部分因語義模糊而通常被認(rèn)為是“法律漏洞”)。自1939年以來,檢察機(jī)關(guān)依據(jù)該法提起的訴訟約有24起,幾乎都是關(guān)于間諜犯罪的,并且在過去的40年里只有6起。40自1939年后的30年間,完善或取代這部法律的呼聲隨著間諜案件、“法律漏洞”方面的缺陷、以該法為依據(jù)的起訴、聯(lián)邦委
3、員會(huì)的建議和國(guó)內(nèi)、國(guó)際形勢(shì)的發(fā)展而此起彼伏。1969年,安全委員會(huì)將《1939年官方保密法》描述成“一部笨拙的法律,在文字表述上寬泛而模糊”,并下結(jié)論說“必須考慮完全修改加拿大《1939年官方保密法》”。20世紀(jì)70年代,許多民主國(guó)家都在為促進(jìn)公眾對(duì)政府信息的知情權(quán)而奮斗。而在加拿大,眾議院在1976年提出要成立一個(gè)聯(lián)合委員會(huì)來管理與信息自由、隱私保護(hù)和官方保密法相關(guān)的事務(wù)。1983年加拿大通過了《獲取信息與隱私法》,而保密法卻沒有得到同樣的關(guān)注。到1986年,對(duì)《1939年官方保密法》的最嚴(yán)厲
4、的批評(píng)以法律改革委員會(huì)工作報(bào)告的形式出現(xiàn)了。該委員會(huì)下結(jié)論說:“這部法律所規(guī)定的犯罪不僅顯得過時(shí)、復(fù)雜、重復(fù)、模糊,缺乏原則性并無所不包,而且,有理由懷疑其中的許多部分違反了《加拿大權(quán)利與自由憲章》的規(guī)定?!彪m然對(duì)《1939年官方保密法》的批評(píng)如潮水般涌來,但是對(duì)其加以改革卻被認(rèn)為是一項(xiàng)艱難的工作,事實(shí)也證明了這一點(diǎn)。對(duì)間諜犯罪部分加以修改,比起其它部分的修改,顯得似乎更容易些,因?yàn)樵摬糠稚婕暗降膯栴}是當(dāng)公民披露信息給外國(guó)實(shí)體,并且該披露會(huì)將加拿大置于危險(xiǎn)境地,或給外國(guó)實(shí)體帶來利益時(shí),公民應(yīng)該負(fù)
5、刑事責(zé)任。相關(guān)的爭(zhēng)議包括:何種信息應(yīng)該予以保護(hù)?“外國(guó)實(shí)體”的含義到底是什么?信息披露會(huì)“給國(guó)家的安全或利益帶來損害”,到底該怎樣界定,以及在刑事犯罪中怎樣證明這種“損害”?對(duì)“法律漏洞”方面加以修改,則顯得十分艱難,因?yàn)樵摬糠稚婕暗降膯栴}是披露信息給任何人(如新聞?dòng)浾?、?guó)會(huì)議員、利益集團(tuán)等),而不是外國(guó)實(shí)體。未經(jīng)授權(quán)而對(duì)政府信息加以披露,所導(dǎo)致的對(duì)國(guó)家的主權(quán)及其國(guó)民的損害不亞于間諜案件;但是,不同于間諜案件的是,這些損害并不總是那樣明顯,有時(shí)甚至并非能馬上顯現(xiàn)出來。而且“法律漏洞”方面更容易與
6、言論自由、建立責(zé)任政府、保護(hù)知情權(quán)等聯(lián)系起來。1998年,政府重新審視了《1939年官方保密法》,并在提交給眾議院的《1998年國(guó)家安全報(bào)告》中作年第9期(總第57期)了如下表述:“作為我們對(duì)外國(guó)威脅的反應(yīng)的一部分,政府重新審視了《1939年官方保密法》。由于官方保2005密法缺乏精確性、表述模糊,并且不能滿足國(guó)家安全的需要,因而它一直受到批評(píng)。《1939年官方保密法》植根于過時(shí)的國(guó)防與安全理念,這種理念主要是基于物理安全及保護(hù)國(guó)家不受軍事威脅。在今天的信息時(shí)代,犯罪、恐怖主義和間諜已經(jīng)超越了國(guó)
7、境線,新的威脅將置加拿大主權(quán)于危險(xiǎn)境地。為直面加拿大今天所面臨的威脅,我們必須尋求于集中的、清晰的以及能反映當(dāng)代社會(huì)價(jià)值的現(xiàn)代立法?!?001年12月18日,加拿大通過了《反恐怖法》,并于同年12月24日生效。該法分為七個(gè)部分,其中第二部分則是對(duì)《1939年官方保密法》的修改,并適時(shí)地將其改名為《信息安全法》。這是自《1939年官方保密法》頒布實(shí)施以來,加拿大第一次對(duì)其作出的重大修改。這些修改回應(yīng)了長(zhǎng)期以來對(duì)《1939年官方保密法》的批評(píng),并且和所有的立法一樣,都是根據(jù)《加拿大權(quán)利與自由憲章》來
8、起草的。新的《信息安全法》在法律上確認(rèn)了“新勢(shì)力與新威脅”。對(duì)于現(xiàn)在是或曾經(jīng)是安全情報(bào)部門的雇員的人來說,他們對(duì)敏感信息的保密義務(wù)及其相應(yīng)的法律責(zé)任在法律里都有了更為清晰的規(guī)定。加拿大《信息安全法》的主要內(nèi)容2001年12月18日,在“9·11”事件發(fā)生后不久,加拿大對(duì)《1939年官方保密法》作了較大的修改,該法的名稱也改為《信息安全法》,并作為新通過的《反恐怖法》的第二部分收錄其中。新通過的《反恐怖法》用如下措辭對(duì)《1939年官方保密法》的修改加以了表述:“對(duì)《1939年官方保密法》加以修改,