上海外國語大學(xué)考研外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)導(dǎo)師介紹之二

上海外國語大學(xué)考研外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)導(dǎo)師介紹之二

ID:33609443

大?。?07.81 KB

頁數(shù):4頁

時間:2019-02-27

上海外國語大學(xué)考研外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)導(dǎo)師介紹之二_第1頁
上海外國語大學(xué)考研外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)導(dǎo)師介紹之二_第2頁
上海外國語大學(xué)考研外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)導(dǎo)師介紹之二_第3頁
上海外國語大學(xué)考研外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)導(dǎo)師介紹之二_第4頁
資源描述:

《上海外國語大學(xué)考研外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)導(dǎo)師介紹之二》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫。

1、上海外國語大學(xué)考研外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)專業(yè)導(dǎo)師介紹之二(整理轉(zhuǎn)載)金立鑫男,1953年生。上海外國語大學(xué)語言研究院教授、專職研究員,外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)專業(yè)博士生導(dǎo)師。先后就讀于上海市教育學(xué)院、復(fù)旦大學(xué)、上海外國語大學(xué),于1992年獲博士學(xué)位,留任上海外國語大學(xué)(工作單位依次為:對外漢語系、國際文化交流學(xué)院、國際教育學(xué)院、語言文學(xué)研究所、語言研究院)。1993年聘為副教授,2000年晉升為教授。1996至1997年任韓國釜山外國語大學(xué)客座教授,2000年3月至2001年2月任韓國釜山大學(xué)中文系客座教授。2002年

2、12月應(yīng)日本大東文化大學(xué)和東京外國語大學(xué)邀請作學(xué)術(shù)訪問。2004年4月至2005年3月任日本京都外國語大學(xué)客座教授。2006年9月至2008年6月任韓國朝鮮大學(xué)中文系客座教授。學(xué)術(shù)成果:在國內(nèi)外語言學(xué)學(xué)術(shù)刊物《中國語文》《當(dāng)代語言學(xué)》《外國語》《語言教學(xué)與研究》《世界漢語教學(xué)》《漢語學(xué)習(xí)》《語文研究》《語言文字與應(yīng)用》等學(xué)術(shù)刊物發(fā)表普通語言學(xué)、現(xiàn)代漢語語法、語言教學(xué)理論與方法等學(xué)術(shù)論文100余篇,在大眾刊物發(fā)表語言學(xué)科普文章70余篇,出版語言學(xué)專著三部,合作專著一部,主編論文集一部。1主要著作有:《語法的多視角研究》

3、(2000)、《語言研究方法導(dǎo)論》(2007)、《認(rèn)知功能教學(xué)法》(2007)、《對外漢語教學(xué)虛詞辨析》(2005)、《什么是語言類型學(xué)》(2011)等。許余龍男,1950年生。上海外國語大學(xué)語言文學(xué)研究所教授、博士生導(dǎo)師、副所長,《當(dāng)代語言學(xué)》、《外語教學(xué)與研究》、《外國語》、《現(xiàn)代外語》編委。1976年畢業(yè)于原上海外國語學(xué)院英語系,畢業(yè)后留校工作至今,其間曾兩次赴香港進(jìn)修和開展合作研究,1984年獲香港中文大學(xué)語言學(xué)碩士學(xué)位,1995年獲香港理工大學(xué)語言學(xué)博士學(xué)位,并在1996至1998年期間,任香港理工大學(xué)中文

4、及雙語學(xué)系助理教授。1990年評定為副教授,1994年評定為教授,1996年確定為博士生導(dǎo)師。研究方向:對比語言學(xué)、英漢對比、篇章回指研究。講授課程:英語聽力、英語精讀、英漢互譯、應(yīng)用文翻譯、對比語言學(xué)、語篇分析、語言學(xué)導(dǎo)論、詞匯與形態(tài)學(xué)、語言與翻譯等本科和研究生課程。學(xué)術(shù)成果:在美國加州大學(xué)出版的JournalofChineseLinguistics(《中國語言學(xué)報》)、JohnWiley&Sons出版的LanguageandCommunication(《中英語文教學(xué)》),以及《外語教學(xué)與研究》、2《外國語》、《當(dāng)

5、代語言學(xué)》、《現(xiàn)代外語》、《解放軍外語學(xué)院學(xué)報》、《外語與外語教學(xué)》、《外語界》等國內(nèi)外專業(yè)期刊上和其他論文選中發(fā)表學(xué)術(shù)論文42篇。出版專著有:《對比語言學(xué)概論》(1992)、ProfessionalTranslationinHongKong:HowandByWhom(合著,1994)、《對比語言學(xué)》(2002)、《篇章回指的功能語用探索——一項基于漢語民間故事和報刊語料的研究》(2004)。獨立承擔(dān)與完成七五規(guī)劃國家教委青年專項科研基金項目“對比語言學(xué)研究”(1989);參加并完成IEA(TheInternatio

6、nalAssociationfortheEvaluationofEducationalAchievement)組織的大型國際研究項目“國際閱讀能力研究”中的香港地區(qū)學(xué)生閱讀能力研究(1990-1995),以及“香港各行業(yè)的翻譯使用狀況研究”等研究項目(1991-1993)。目前正在承擔(dān)國家社科基金項目“英漢篇章回指的功能語用對比研究”(2005-2007,項目編號05BYY036)。鄭新民男,1957年生。上海外國語大學(xué)國際教育學(xué)院教授,博士生導(dǎo)師。香港大學(xué)英語應(yīng)用語言學(xué)博士,曾任福州第三中學(xué)英語教師、福建教育學(xué)院講

7、師,副教授、福州大學(xué)教授。講授課程:英語精讀、英語聽力、英語閱讀、語言學(xué)、研究方法論(質(zhì)化研究,量化研究)等本科和研究生課程。研究方向:3外語教育、語言政策與規(guī)劃、應(yīng)用語言學(xué)、英語教學(xué)(ELT)、課程設(shè)置與教學(xué)評價等。學(xué)術(shù)成果:1)學(xué)術(shù)專著:ChangingPedagogy:AnalyzingELTteachersinChina(withChrisDavison)(TheContinuumInternationalPublishingGroup,2008);《語言教育新概念——海內(nèi)外學(xué)者訪談錄》(安徽大學(xué)出版社,20

8、11年);2)主編文集:ResearchStudiesinEducation(TheUniversityofHongKong,HongKong,2004);3)學(xué)術(shù)論文:ThePedagogyofaSecondarySchoolTeacherofEnglishinthePeople’sRepublicofChina:ChallengingThe

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動畫的文件,查看預(yù)覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網(wǎng)絡(luò)波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。