資源描述:
《漢語比字句的句法和語義分析》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫。
1、學(xué)校代號:學(xué)號:密級:10532S11121014湖南大學(xué)碩士學(xué)位論文漢語“比"字句的句法和語義分析堂僮申請厶筵名;痖珍珍昱啞筵名壁驅(qū)趁;魚雅渣熬握墻羞望僮!處國亟皇國醫(yī)熬直堂隨童些芻整;窆[國適直堂拯廛用語言堂迨窒握童目翅12Q!壘生壘目2Q旦詮窒筌趲目期;2Q!壘生5旦2三日簦避委量全圭廑!奎自渲熬攫TheSyntacticandSemanticAnalysisofBi-comparativesinMandarinChinesebySHIZhenzhenB.A.(HunanUniversity)201Athesissubmi
2、ttedinpartialsatisfactionoftheRequirementsforthedegreeofMasterofArtslnLinguisticsandAppliedLinguisticsintheGraduateSchoolofHunanUniversitySupervisorProfessorⅥUYaqingMay,2014湖南大學(xué)學(xué)位論文原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明:所呈交的論文是本人在導(dǎo)師的指導(dǎo)下獨立進行研究所取得的研究成果。除了文中特別加以標(biāo)注引用的內(nèi)容外,本論文不包含任何其他個人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫的成果作
3、品。對本文的研究做出重要貢獻的個人和集體,均已在文中以明確方式標(biāo)明。本人完全意識到本聲明的法律后果由本人承擔(dān)。作者簽名:夕中飭叻日期:勱l々年6月7-日學(xué)位論文版權(quán)使用授權(quán)書本學(xué)位論文作者完全了解學(xué)校有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,同意學(xué)校保留并向國家有關(guān)部門或機構(gòu)送交論文的復(fù)印件和電子版,允許論文被查閱和借閱。本人授權(quán)湖南大學(xué)可以將本學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫進行檢索,可以采用影印、縮印或掃描等復(fù)制手段保存和匯編本學(xué)位論文。本學(xué)位論文屬于1、保密口,在年解密后適用本授權(quán)書。2、不保密團。(請在以上相應(yīng)方框內(nèi)打”√”)
4、7口l午年6月z日為降年歲月乃9日TheSyntacticandSemanticAna—ly—sisofBi-c..o....m......p....a(chǎn).——r———a———t——i——v————e———s....i..n......M......a(chǎn)n........d...a(chǎn)...r...i..n......C.....h....i..n....e...s—e—摘要眾所周知,比較句是各地語言中普遍使用的一種句型,比較結(jié)構(gòu)的研究一直是生成語言學(xué)的一個重大課題。近年來,語言學(xué)家們對英語以及其它歐洲語言中的比較結(jié)構(gòu)的研究已經(jīng)非常深入
5、,然而,與之相比,漢語比較旬的研究就顯得比較單薄。漢語比較結(jié)構(gòu)的一個典型代表是“比”字句,它們主要遵從這樣一種句法基本結(jié)構(gòu):比較項(target)+比較標(biāo)記(bi)+比較標(biāo)準(zhǔn)(standard)+比較結(jié)果(predicateofcomparison)。本文主要基于現(xiàn)代漢語“比”字句的已有研究,提出了以下三個研究問題:一.漢語“比”字句中,“比”應(yīng)該得到怎樣的句法地位?二.如何在句法上分析“比”字后面的比較標(biāo)準(zhǔn)?也就是說,“比”字后面的比較標(biāo)準(zhǔn)究竟是一個簡單的名詞短語(DP)還是一個被刪略的子旬(CP)?三.漢語“比”字句應(yīng)該得到
6、怎樣的語義解釋?它涉及到的是顯性比較還是隱性比較?我們可以用標(biāo)準(zhǔn)程度理論來解釋它嗎?本研究針對以上三個研究問題,通過句法和語義分析,得出以下幾個結(jié)論:第一,本文認(rèn)為漢語“比”字句表現(xiàn)出附加語的特征,其中“比”歸屬于介詞。通過提供更加令人信服和頗具說服力的論證,鞏固了“比”的介詞說地位。第二,本文提議漢語“比”字句應(yīng)區(qū)分出短語比較句與子句比較旬兩種,且它們有不同的衍生過程。本文認(rèn)為短語比較句是由類雙賓式比較旬(DOC.comparatives)經(jīng)過類似英語雙賓結(jié)構(gòu)句之間的句法移位過程衍生而來(Larson1988b);其中,短語比
7、較句中的比較詞組(“比”一NP)則是通過類似論元降格運作體現(xiàn)出來,此看法有別于多數(shù)研究,因為大多數(shù)研究認(rèn)為漢語比較句都適用于子句比較句刪略分析。而子句比較句則是由比較子句(“比”-CP)此附加語子句以后循環(huán)式加接方式加接至主要結(jié)構(gòu),并且在語音形式層面進行刪除運作衍生而來。第三,基于Kennedy(2005,2007a)提出的關(guān)于比較句的三個診斷標(biāo)準(zhǔn),即簡明判斷、有最小參比標(biāo)準(zhǔn)的等級形容詞、差量短語,本文認(rèn)為盡管漢語“比”字句缺乏一些類似于英語中.er或者more這樣的比較語素,它所涉及的卻是顯性比較。除此之外,英語中的標(biāo)準(zhǔn)程度理
8、論同樣也適用于漢語中短語比較句和子句比較旬的語義分析。該研究的重要性表現(xiàn)在以下幾個方面:首先,關(guān)于漢語“比”字句中比較標(biāo)準(zhǔn)的句法地位,本文提出了一個新的不同于以往研究的假設(shè),否認(rèn)了所有漢語“比”字句都是通過子句比較句省略運作而來。其次,區(qū)分短語比較句和子句比較句