概念隱喻理論視角下科技英語中隱喻的翻譯

概念隱喻理論視角下科技英語中隱喻的翻譯

ID:37379799

大?。?.40 MB

頁數(shù):71頁

時(shí)間:2019-05-22

概念隱喻理論視角下科技英語中隱喻的翻譯_第1頁
概念隱喻理論視角下科技英語中隱喻的翻譯_第2頁
概念隱喻理論視角下科技英語中隱喻的翻譯_第3頁
概念隱喻理論視角下科技英語中隱喻的翻譯_第4頁
概念隱喻理論視角下科技英語中隱喻的翻譯_第5頁
資源描述:

《概念隱喻理論視角下科技英語中隱喻的翻譯》由會員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫。

1、獨(dú)創(chuàng)性聲明本人所呈交的學(xué)位論文是在導(dǎo)師指導(dǎo)下進(jìn)行的研究工作及取得的成果。盡我所知,除特別加以標(biāo)注的地方外,論文中不包含其他人的研究成果。與我一同工作的同志對本文的研究工作和成果的任何貢獻(xiàn)均已在論文中作了明確的說明并已致謝。本論文及其相關(guān)資料若有不實(shí)之處,由本人承擔(dān)一切相關(guān)責(zé)任。論文作者簽名瓣辦//年易月習(xí)日學(xué)位論文使用授權(quán)本人作為學(xué)位論文作者了解并愿意遵守學(xué)校有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,即:在導(dǎo)師的指導(dǎo)下創(chuàng)作完成的學(xué)位論文的知識產(chǎn)權(quán)歸西安理工大學(xué)所有,本人今后在使用或發(fā)表該論文涉及的研究內(nèi)容時(shí),會注明西安理工大學(xué)

2、。西安理工大學(xué)擁有學(xué)位論文的如下使用權(quán),包括:學(xué)??梢员4鎸W(xué)位論文;可以采用影印、縮印或其他復(fù)制手段保存論文;可以查閱或借閱。本人授權(quán)西安理工大學(xué)對學(xué)位論文全部內(nèi)容編入公開的數(shù)據(jù)庫進(jìn)行檢索。本學(xué)位論文全部或部分內(nèi)容的公布(包括刊登)授權(quán)西安理工大學(xué)研究生學(xué)院辦理。經(jīng)過學(xué)校保密辦公室確定密級的涉密學(xué)位論文,按照相關(guān)保密規(guī)定執(zhí)行;需要進(jìn)行技術(shù)保密的學(xué)位論文,按照《西安理工大學(xué)學(xué)位論文技術(shù)保密申請表》內(nèi)容進(jìn)行保密(附《西安理工大學(xué)學(xué)位論文技術(shù)保密申請表》)。保密的學(xué)位論文在解密后,適用本授權(quán)。論文作者簽名』掰導(dǎo)師簽論文作

3、者簽名;毖』巷彩導(dǎo)師簽秒7/年另月叩日學(xué)位論文原創(chuàng)性聲明Iherebydeclarethatthissubmissionismyownworkandthat,tothebestofmyknowledgeandbelief,itcontainsnomaterialpreviouslypublishedorwrittenbyanotherpersonormaterialwhichhastoasubstantialextentbeenacceptedfortheawardofanyotherdegreeordiploma

4、atanyuniversityorotherinstituteofhigherlearning,exceptwheredueacknowledgmenthasbeenmadeinthetext.Ifthereisabreachofthecopyrightlaw,IindemnifyXi’anUniversityofTechnologyandholditharmlessforanylegalactionsthatmightariseSignature:茲呈交的學(xué)位論文,是本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下獨(dú)立完成的研究成果,在論文寫作

5、過程中參考的其他個(gè)人或集體的研究成果均在文中以明確方式標(biāo)明,本人依法享有和承擔(dān)由此論文而產(chǎn)生的權(quán)利和責(zé)任。若違反版權(quán)法,本人保證西安理工大學(xué)不負(fù)連帶責(zé)任且由此可能產(chǎn)生的任何法律糾紛將與西安理工大學(xué)無關(guān)。聲明人c簽孫劫考芳2口//年孑月日西安理工大學(xué)碩士學(xué)位論文ACKNOWLEDGEMENTSI’dliketogivemysincerethankstoallthosewhohavehelpedmeinthewritingofthisthesis.Firstandforemost,1wanttoexpressmypro

6、foundgratitudetomysupervisor,ProfessorYin,forhiscarefulreading,constructivecriticism,invaluableadvice,enthusiasticencouragementofmythesis.Ihavebenefitedgreatlyfromhisenlighteningideas.Itwashishelpandencouragementthatgavemeconfidenceandinspirationtofinishthisth

7、esis.1wouldalsoliketoextendmythankstoalltheteacherswhotaughtmeduringmygraduatestudies,whosebeneficiallecturescreatedmyideasinthisthesis.And1wouldalsoexpressmysinceregratitudetoalltheprofessorsfortheirintellectualguidance,invaluableinstructionsandcommentsonmyth

8、esis.ItiswiththeirvaluableassistancethatIhavefinallyaccomplishedthisthesis.Lastbutnotleast,1wishtothankmydearfriendsandclassmateswhohavegreatlyencouragedmetocompletemystudy.西安理工大學(xué)碩

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動畫的文件,查看預(yù)覽時(shí)可能會顯示錯(cuò)亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時(shí)聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時(shí)可能由于網(wǎng)絡(luò)波動等原因無法下載或下載錯(cuò)誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。