美式英語與英式英語的差別

美式英語與英式英語的差別

ID:38632633

大小:50.50 KB

頁數(shù):5頁

時(shí)間:2019-06-16

美式英語與英式英語的差別_第1頁
美式英語與英式英語的差別_第2頁
美式英語與英式英語的差別_第3頁
美式英語與英式英語的差別_第4頁
美式英語與英式英語的差別_第5頁
資源描述:

《美式英語與英式英語的差別》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫。

1、美式英語與英式英語的差別美語與英語在單詞拼法上的差異主要有兩種:一種是單詞發(fā)生變化使得個(gè)別字母不相同,另一種是美語單詞較為簡化。前者如enquire(英)與inquire(美),這兩個(gè)單詞的第一個(gè)字母不相同。但都是商品交易前,一方向?qū)Ψ角⒃冇嘘P(guān)商品的價(jià)格、數(shù)量、交貨時(shí)間及付款條件等的詢價(jià);“車胎”的英語單詞在英國用tyre,在美國則是tire;“睡衣”的英式英語是pajamas,美語則是pyjamas;“執(zhí)照”,“特許證”的英式英語用licence,美語則用license。這類單詞僅一個(gè)字母不同,發(fā)音上有的相同,有的則相似。美語的單詞一般比英語單詞要簡單。近年

2、來,美語越來越趨向簡化,充分體現(xiàn)了美國人生活和工作高效快捷的現(xiàn)代化特性。這些較為簡化的詞大都源于英語,大量詞匯在英語里仍然保持原貌。而進(jìn)入美語后,這些單詞就逐漸變得簡單起來,從而使用起來較為方便。如較常見的單詞colour(顏色),在美語里就拼寫成color,少了一個(gè)“u”字母;refrigerator(電冰箱)美語是fridge,美語比原單詞要簡單得多。美語單詞的簡化現(xiàn)象是美語與英語在單詞拼法上的差異的主要表現(xiàn)。2.美語與英語在日期、數(shù)字表達(dá)方面的差異在日期方面,美英英語的表達(dá)方式是有差別的。以日為先,月份為后,此為英國式;美國式則與此相反,以月為先,日期則

3、在后。如一九九六年三月二日的寫法:2ndMarch,1996(英)March2,1996(美)在美式的寫法中,1st,2nd,3rd的st,nd,rd是不使用的。由于日期書面表達(dá)不同,讀法也不一樣。如1987年4月20日,英式的寫法是20thApril,1987,讀成thetwentiethofApril,nineteeneighty-seven;美式的表達(dá)是April20,1987,則讀成Aprilthetwentieth,nineteeneighty-seven。同樣,全部用數(shù)字表達(dá)日期時(shí),英美也有差別。1998年5月6日按照英國式應(yīng)寫成6/5/98,而按

4、照美國式應(yīng)寫成5/6/98;01.08.1998是英國式的1998年8月1日,按照美國的表達(dá)方式卻是1998年1月8日,美國的1998年8月1日應(yīng)寫成08,01,1998。在數(shù)字口頭表達(dá)方面,兩國也存在著差別。$175(175美元)英語讀成a(one)hundredandseventyfivedollars,美語讀成onehundredseventyfivedollars,常省略and;表達(dá)連續(xù)同樣數(shù)字的號(hào)碼時(shí),英語習(xí)慣用double或triple,美語一般不這樣用,如電話號(hào)碼320112,英語讀成threetwozero,doubleonetwo,美語則讀成

5、threetwozerooneonetwo,999234英語讀成ninedoublenine(triplenine)twothreefour,美語則讀成ninenineninetwothreefour,不過美國人也把連續(xù)三個(gè)相同的號(hào)碼讀成three加上這個(gè)數(shù)字的復(fù)數(shù)形式,如999讀成threenines。3.美語與英語在書信方面的差異商務(wù)英語書信(BusinessorCommercialEnglishCorrespondence)是指交易時(shí)所使用的通信。在美國,常用Businesswriting,它包括書信、電報(bào)、電話、電傳、報(bào)告書、明信片等。英語和美語在書信

6、體例方面存在著一定的差異,比如信頭和稱呼、書信格式、遣詞、結(jié)尾客套語等均有所不同。一般來說,英國書信較為保守,許多英國人喜歡用老式書信體,用詞較為正式刻板,而美國書信語言非常生氣、有活力,格式也較為簡便。因此當(dāng)我們寫信的對(duì)象是英國或其舊殖民地國家時(shí),要使用標(biāo)準(zhǔn)式英語QueensEnglish;如果寫信的對(duì)象是美國或美國勢(shì)力范圍的地區(qū)時(shí),就要用美國英語。當(dāng)然,英國式的語言文化近年來也有變化,但總體來說,兩者間的差異是很明顯的。商業(yè)英文書信,一般都要求用打字機(jī)或電腦整齊地打印,左邊各行開頭垂直的,稱為垂直式或齊頭式(Blockstyle),美國常用這種格式;每段的

7、第一個(gè)詞縮進(jìn)去,稱為縮進(jìn)式或鋸齒式(indentedstyle),英國常用此格式。垂直式的職務(wù)及簽名都在左邊的邊欄界線,這種格式,在極度尊重工作效率的美國公司,已普遍采用。正式的商業(yè)英語書信要在稱呼的上方寫上收信公司名稱和地址或收信人的名字全稱、職務(wù)及地址,稱為信內(nèi)地址(Insideaddress)。信內(nèi)地址的寫法也有垂直式和縮進(jìn)式之分,垂直式和稱美國式將各行并列,縮進(jìn)式或稱英國式將各行依次退縮淺析美式英語與英式英語的區(qū)別(一)語音上的差異1、元音方面(1)在一些單詞中,當(dāng)字母a出現(xiàn)在-ss,-st,-th,-ff,-nce,-nt等前面時(shí),美國英語在a這個(gè)字

8、母讀作/?/,而英國英語則讀作/a:/

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動(dòng)畫的文件,查看預(yù)覽時(shí)可能會(huì)顯示錯(cuò)亂或異常,文件下載后無此問題,請(qǐng)放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對(duì)本文檔版權(quán)有爭議請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系客服。
3. 下載前請(qǐng)仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時(shí)可能由于網(wǎng)絡(luò)波動(dòng)等原因無法下載或下載錯(cuò)誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請(qǐng)聯(lián)系客服處理。