資源描述:
《(正式)賣油翁 字詞句練習含答案》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關內(nèi)容在行業(yè)資料-天天文庫。
1、《賣油翁》練習一、解釋劃線詞并翻譯句子1.陳康肅公堯咨善射,當世無雙,公亦以此自矜。翻譯:2.嘗射于家圃,有賣油翁釋擔而立,睨之,久而不去。翻譯:3.見其發(fā)矢十中八九,但微頷之。翻譯:4.康肅問曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翻譯:5.翁曰:“無他,但手熟爾。”康肅忿然曰:“爾安敢輕吾射?”翻譯:6.翁曰:“以我酌油知之?!狈g:7.乃取一葫蘆置于地,以錢覆其口,徐以杓酌油瀝之,自錢孔入,而錢不濕。翻譯:8.因曰:“我亦無他,惟手熟爾?!笨得C笑而遣之。翻譯:二.一詞多義射善射()汝亦知射乎()吾射不亦精乎()補充射:嘗射于家圃()爾安敢輕
2、吾射()之有賣油翁釋擔而立,睨之:()以我酌油知之()但微頷之()徐以杓酌油瀝之()康肅笑而遣之()而有賣油翁釋擔而立()睨之,久而不去()自錢孔入,而錢不濕()康肅笑而遺之()以以此自矜()以我酌油知之()以錢覆其口()徐以杓酌油瀝之()三、詞類活用但微頷之:爾安敢輕吾射:補充:康肅笑而遣之:汝亦知射乎:四、通假字1.徐以杓酌油瀝之:2.但手熟爾:《賣油翁》練習答案一、解釋劃線詞并翻譯句子1.陳康肅公堯咨善射,當世無雙,公亦以此自矜。翻譯:康肅公陳堯咨擅長射箭,當時沒有第二個,他憑借射箭的本領自夸。2.嘗射于家圃,有賣油翁釋擔而立,睨之,
3、久而不去。翻譯:一次,他曾在自家的園圃里射箭,有個賣油的老翁放下挑著的擔子,站在一旁,斜著眼看他,很久也不離開。3.見其發(fā)矢十中八九,但微頷之。翻譯:老翁見到他射出的箭十支能中八九支,只是微微地點點頭。4.康肅問曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翻譯:陳堯咨問道:“你也懂得射箭嗎?難道我射箭的技藝不精湛嗎?”5.翁曰:“無他,但手熟爾?!笨得C忿然曰:“爾安敢輕吾射?”翻譯:老翁說:“沒有什么別的奧妙,只不過是手法熟練罷了。”陳堯咨氣憤地說:“你怎么能夠輕視我射箭(的本領)!”6.翁曰:“以我酌油知之?!狈g:老翁說:“憑我倒油(的經(jīng)驗)知道
4、這個道理?!?.乃取一葫蘆置于地,以錢覆其口,徐以杓酌油瀝之,自錢孔入,而錢不濕。翻譯:于是老翁取出一個葫蘆放在地上,用一枚銅錢蓋住葫蘆的口,慢慢地用勺子倒油(通過銅錢方孔)注到葫蘆里,油從銅錢的孔中注進去,卻沒有沾濕銅錢。8.因曰:“我亦無他,惟手熟爾?!笨得C笑而遣之。翻譯:接著老翁說:“我也沒有什么其它奧妙,只不過是手法熟練罷了。”康肅公尷尬的笑著把老翁打發(fā)走了。二.一詞多義射善射:射箭汝亦知射乎:射箭吾射不亦精乎:射箭的技藝(我射箭的技藝不是很精湛嗎?)補充射:嘗射于家圃(射:動詞,射箭。)爾安敢輕吾射(射:名詞,射術。)之有賣油翁釋
5、擔而立,睨之:之,代詞,指陳堯咨以我酌油知之(之:代詞,指射箭也是憑手熟的道理。)但微頷之(之:代詞,指陳堯咨射箭十中八九這一情況。)徐以杓酌油瀝之(之:代詞,指葫蘆。)康肅笑而遣之(之:代詞,代賣油翁,譯為“他”。)而有賣油翁釋擔而立(而:表順接的連詞。)睨之,久而不去:表修飾,可譯為”地“自錢孔入,而錢不濕(而:轉(zhuǎn)折連詞。)康肅笑而遺之(而:修飾連詞。)以以此自矜(以:介詞,憑借。)以我酌油知之(以:介詞,憑。)以錢覆其口(以:介詞,用。)徐以杓酌油瀝之:代詞,指代葫蘆。慢慢地用勺子倒油(通過銅錢方孔)注到葫蘆里三、詞類活用但微頷之:頷
6、,下巴頦kē,點頭,名詞作動詞爾安敢輕吾射(“輕”:形容詞做動詞,看輕。句意:你怎么能看輕我射箭的本領?)補充:康肅笑而遣之(“遣”:使動用法,“使……走”,打發(fā)。句意:陳堯咨笑著讓他走了。)汝亦知射乎(“射”:動詞做名詞,射術。句意:你也知道射術嗎?)四、通假字1.徐以杓酌油瀝之:“杓”通“勺”,意思是勺子,舀東西的器具。慢慢地用勺子倒油(通過銅錢方孔)注到葫蘆里2.但手熟爾(“爾”同“耳”,相當于“罷了”。句意:只是手熟罷了。)