研究生英語綜合教程(上)課后翻譯

研究生英語綜合教程(上)課后翻譯

ID:41818867

大小:36.00 KB

頁數(shù):3頁

時間:2019-09-02

研究生英語綜合教程(上)課后翻譯_第1頁
研究生英語綜合教程(上)課后翻譯_第2頁
研究生英語綜合教程(上)課后翻譯_第3頁
資源描述:

《研究生英語綜合教程(上)課后翻譯》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關內(nèi)容在工程資料-天天文庫。

1、(―)TRAITSOFTHEKEYPLAYERS核心員工的特征Whatexactlyisakeyplay?A“KeyPlayer^isaphrasethatFveheardaboutfromemployersduringjustabouteverysearchFveconducted.Iaskedaclient—ahiringmanagerinvolvedinrecentsearch一todefineitforme.核心員工究竟是什么樣子的?幾乎每次進行調(diào)查時,我都會從雇主們那里聽到“核心員工''這個名詞。我請一位客戶——一位正參與研究的人事部經(jīng)理,給我解釋一下?!癊very

2、companyhasahandfulofstaffinagivenareaofexpertisethatyoucancountontogetthejobdone.Onmyteamofsevenprocessengineersandbiologists,FvegottwoorthreewhomIjustcouldn'tlivewithout/9hesaid."Keyplayersareessentialtomyorganization."Andwhenwehireyourcompanytorecruitforus,weexpectthatyoullbegoingintoothe

3、rcompaniesandfindingjust::thestaffthatanothermanagerwillnotwanttoseeleave.Werecruitonlykeyplayers?9Thisinpartofpeptalkintendedtosendheadhuntersintocompetitor'scompaniestotalktothemostexperiencedstaffaboutmakingachange.Theywanttohirea“keyplayer"fromanothercompany.Everycompanyalsohiresfromran

4、ksofnewbies,andwhattheytelookingforisexactlythesame.“每家公司都有少數(shù)兒個這樣的員工,在某個專業(yè)領域,你可以指望他們把活兒干好。在我的小組中,有七名化工流程工程師和牛物學家,其中有那么兩三個人是我賴以生存的,"他說,其他公司經(jīng)理不想失去的員工。他們對我的公司而言不可或缺。當請你們公司替我們招募新人的時候,我們期待你們會去其他公司找這樣的人我們只招募核心員工?!边@是一段充滿了鼓動性的談話,目的是把獵頭們派往競爭對手的公司去游說經(jīng)驗豐富的員工們做一次職業(yè)變更。他們想從另一家公司招募核心員工。然而,每家公司也從新人中招人。他們要尋

5、找的是完全一樣的東西?!癢eholdthemuptothestandardsweseeinourtoppeople.Tfitlooksliketheyhavethesesametraits,wellplaceabetonthem?"Itfsjustabitriske匸“Il'saneducatedguess/'saysmyhiringmanagerclient.Yourjobasafutureemployeeistohelpthehiringmanagermitigatethatrisk,cumentingtheresultsonyourresume.Thisapproach

6、,combinedwithaliberaluseofpronoun“we"andnotjust“廠whendescribingyouraccomplishments,canchangethecompany'sperceptionofyoufromalonewolftoaseiesscollaborator.我們把他們和公司頂級員工表現(xiàn)出的特質(zhì)進行對照。假如他們看起來有同樣特征的話,我們就在他們身上賭一把?!敝皇沁@樣有點兒冒險?!斑@是一種有根據(jù)的猜測,汀我的人事經(jīng)理客戶說。作為未來的一名員工,你的工作是幫助人事部經(jīng)理降低這種風險,一并且為你的個人履歷上的內(nèi)容提供事跡證明。這個方

7、法,加上你在描述業(yè)績時開明地使用代詞“我們二而不是“我二能使公司對你的看法從“單干戶”轉(zhuǎn)變成“合作者雹Betterstill,developareputationinsideyourlabandwithpeopleyourlabcollaborateswithasapersonwhofostersandinitiatescollaborations一andmakesurethisqualitygetsmentionedbythosewhowilltakethosereferencephonecalls.

當前文檔最多預覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當前文檔最多預覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學公式或PPT動畫的文件,查看預覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權歸屬用戶,天天文庫負責整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細閱讀文檔內(nèi)容,確認文檔內(nèi)容符合您的需求后進行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網(wǎng)絡波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。