資源描述:
《【合同協(xié)議】兼職翻譯合同(二)范本》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在工程資料-天天文庫。
1、合同訂立原則平等原則:根據(jù)《屮華人民共和國合同法》第三條:“合同當(dāng)事人的法律地位平等,一方不得將自己的意志強加給另一方”的規(guī)定,平等原則是指地位平等的合同當(dāng)事人,在充分協(xié)商達成一致意思表示的前提下訂立合同的原則。這一原則包括三方面內(nèi)容:①合同當(dāng)事人的法律地位-?律平等。不論所有制性質(zhì),也不問單位大小利經(jīng)濟實力的強弱,其地位都是平等的。②合同中的權(quán)利義務(wù)對等。當(dāng)事人所取得財產(chǎn)、勞務(wù)或工作成果與其履行的義務(wù)大體相當(dāng);要求一方不得無償占有另一方的財產(chǎn),侵犯他人權(quán)益;要求禁止平調(diào)和無償調(diào)撥。③合同當(dāng)事人必須就合同條款充分協(xié)商,取得一致,合同才能成立。任何一方都不得凌駕于另一方Z上,不得把自己的意
2、志強加給另一方,更不得以強迫命令、脅迫等手段簽訂合同。自愿原則:根據(jù)《中華人民共和國合同法》第四條:“當(dāng)事人依法享有自愿訂立合同的權(quán)利,任何單位和個人不得非法干預(yù)”的規(guī)定,民事活動除法律強制性的規(guī)定外,由當(dāng)事人自愿約定。包括:第一,訂不訂立合同自愿;第二,與誰訂合同自愿,;第三,合同內(nèi)容由當(dāng)事人在不違法的情況下自愿約定;第四,當(dāng)事人可以協(xié)議補充、變更有關(guān)內(nèi)容;第五,雙方也可以協(xié)議解除合同;第六,可以自由約定違約責(zé)任,在發(fā)生爭議時,當(dāng)事人可以自愿選擇解決爭議的方式。公平原則:根據(jù)《中華人民共和國合同法》第五條:“當(dāng)事人應(yīng)當(dāng)遵循公平原則確定各方的權(quán)利和義務(wù)”的規(guī)定,公平原則要求合同雙方當(dāng)事人
3、之間的權(quán)利義務(wù)要公平合理具體包括:第一,在訂立合同時,要根據(jù)公平原則確定雙方的權(quán)利和義務(wù);第二,根據(jù)公平原則確定風(fēng)險的合理分配;第三,根據(jù)公平原則確定違約責(zé)任。誠實信用原則:根據(jù)《屮華人民共和國合同法》第六條:“當(dāng)事人行使權(quán)利、履行義務(wù)應(yīng)當(dāng)遵循誠實信用原則”的規(guī)定,誠實信用原則要求當(dāng)事人在訂立合同的全過程中,都要誠實,講信用,不得有欺詐或其他違背誠實信用的行為。兼職翻譯合同(二)甲方:乙方:(譯員姓名)身份證號:經(jīng)過對乙方測試稿件的審核、評定,甲方?jīng)Q定聘用乙方提供兼職翻譯服務(wù)。經(jīng)雙方友好協(xié)商,茲達成以下協(xié)議事項。1.甲方提供給乙方的稿件(以下稱“翻譯件”)僅供乙方進行文字翻譯或必要的編輯
4、處理。乙方應(yīng)對甲方提供的原稿嚴守秘密,未經(jīng)甲方事先書面同意,乙方不得將翻譯件透露給任何第三方,或轉(zhuǎn)給任何第三方代為翻譯。2.甲方保證翻譯件與測試稿內(nèi)容屬同類性質(zhì)與風(fēng)格的文件資料。乙方保證完成后的翻譯件(以下稱“譯稿”)至少應(yīng)體現(xiàn)與甲方審訂認可的測試稿相同的翻譯水平。3.乙方應(yīng)事先認真閱讀,理解翻譯件。如果翻譯件內(nèi)容有明顯的打字錯誤,邏輯錯誤,編排錯誤等,乙方應(yīng)用彩色字體標(biāo)明,并按乙方的正常理解對翻譯件進行適當(dāng)?shù)奈淖痔幚?。乙方對把握不?zhǔn)的譯法也應(yīng)用彩色字體標(biāo)明。4.乙方每天正常的翻譯速度為(以漢字統(tǒng)計):漢譯英字,英譯漢字。如甲方要求乙方在保證質(zhì)量的前提下,在規(guī)定的時間內(nèi)完成超額工作量,應(yīng)
5、視為加急,甲方對超出部分應(yīng)支付正常稿費的百分之。如乙方無法承接,應(yīng)及時告知甲方。1.乙方完成譯稿后,應(yīng)認真校對,審核并進行必要的編排。譯稿每錯壹處(包括錯別字、輸入錯誤、語法錯誤、標(biāo)點符號錯誤),甲方可扣除應(yīng)付稿費的百分之;如有漏譯,每漏譯個漢字,扣除應(yīng)付稿費的百分之o2.雙方商定的翻譯稿費為:元(漢譯英)和元(英譯漢),以WORD"I具”“字數(shù)統(tǒng)計”“中文字符和朝鮮語單詞”自動統(tǒng)計仟字為計價單位。乙方個人所得稅應(yīng)按國家規(guī)定辦理。3.甲方承諾按照本合同規(guī)定支付稿費。支付時間:完成翻譯件的當(dāng)月,如遇甲方業(yè)務(wù)繁忙,最遲不超過當(dāng)月的月底。4.乙方應(yīng)提供甲方所要求的銀行卡號和戶名,甲方支付時以該
6、卡號和戶名為準(zhǔn)。5.甲方提供的參考資料以及每次郵件提供的參考譯法和注意事項構(gòu)成本合同一部分。6.其它未經(jīng)事宜雙方協(xié)商解決。本合同雙方以電子郵件方式互相確認后,并在確認之日開始生效。