資源描述:
《《商君書》錯(cuò)法原文及譯文》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在應(yīng)用文檔-天天文庫(kù)。
1、《商君書》錯(cuò)法原文及譯文 以下是出guo編輯為您的《商君書》錯(cuò)法原文及譯文,供您參考,更多國(guó)學(xué)經(jīng)典請(qǐng)點(diǎn)擊國(guó)學(xué)頻道(s://../guoxue/)查看?! ∽髡撸荷眺薄 〕悸劊汗胖骶e(cuò)法而民無(wú)邪,舉事而材自練,賞行而兵強(qiáng)。此三者,治之本也。夫錯(cuò)法而民無(wú)邪者,法明而民利之也。舉事而材自練者,功分明;功分明,則民盡力;民盡力,則材自練。行賞而兵強(qiáng)者,爵祿之謂也。爵祿者,兵之實(shí)也。是故人君之出爵祿也,道明。道明,則國(guó)日強(qiáng);道幽,則國(guó)日削。故爵祿之所道,存亡之機(jī)也。夫削國(guó)亡主非無(wú)爵祿也,其所道過(guò)也?! ∪跷灏?,其所道不過(guò)爵祿,而功相萬(wàn)者,
2、其所道明也。是以明君之使其臣也,用必出于其勞,賞必加于其功。功賞明,則民競(jìng)于功。為國(guó)而能使其民盡力以競(jìng)于功,則兵必強(qiáng)矣?! ⊥卸喑兼?,貧富之謂也;同實(shí)而相并兼者,強(qiáng)弱之謂也;有地而君,或強(qiáng)或弱者,亂治之謂也。茍有道,里地足容身,士民可致也;茍容市井,財(cái)貨可聚也。有土者不可以言貧,有民者不可以言弱。地誠(chéng)任,不患無(wú)財(cái);民誠(chéng)用,不畏強(qiáng)暴。德明教行,則能以民之有為己用矣。故明主者用非其有,使非其民?! ∶魍踔F,惟爵其實(shí),爵其實(shí)而榮顯之。不榮,則民不急列位;不顯,則民不事爵;爵易得也,則民不貴上爵;列爵祿賞不道其門,則民不以死爭(zhēng)位矣。人君而有
3、好惡,故民可治也。人君不可以不審好惡。好惡者,賞罰之本也。夫人情好爵祿而惡刑罰,人君設(shè)二者以御民之志,而立所欲焉。夫民力盡而爵隨之,功立而賞隨之,人君能使其民信于此如明日月,則兵無(wú)敵矣。 人君有爵行而兵弱者,有祿行而國(guó)貧者,有法立而亂者。此三者,國(guó)之患也。故人君者先便請(qǐng)謁而后功力,則爵行而兵弱矣。民不死犯難而利祿可致也,則祿行而國(guó)貧矣。法無(wú)度數(shù),而事日煩,則法立而治亂矣。是以明君之使其民也,使必盡力以規(guī)其功,功立而富貴隨之,無(wú)私德也,故教流成?! ∪绱耍瑒t臣忠、君明,治著而兵強(qiáng)矣。故凡明君之治也,任其力不任其德,是以不憂不勞,而功可立也。
4、 度數(shù)已立,而法可修。故人君者不可不慎己也。夫離朱見秋豪百步之外,而不能以明目易人;烏獲舉千鈞之重,而不能以多力易力。夫圣人之存體性,不可以易人,然而功可得者,法之謂也?! ∽髡撸贺 ∥衣犝f(shuō):古代英明的君主推行法治,民眾就沒有犯罪的邪惡行為;發(fā)動(dòng)戰(zhàn)爭(zhēng),就會(huì)造就干練的人才;實(shí)行賞罰,軍隊(duì)就會(huì)強(qiáng)大。這三個(gè)方面是君主治理國(guó)家的根本。君主推行法治民眾沒有邪惡行為,這是因?yàn)閲?guó)家的法度嚴(yán)明而民眾認(rèn)為對(duì)自己有利;進(jìn)行戰(zhàn)爭(zhēng)能造就人才,這是因?yàn)楣诜置?,民眾就全心全意為?guó)家出力;施行賞罰軍隊(duì)力量強(qiáng)大的原因是指爵祿俸祿而說(shuō)的。爵位俸祿是軍隊(duì)用來(lái)獎(jiǎng)賞的財(cái)物
5、。因此,君主頒發(fā)賜予爵位俸祿,必須遵循公開公正的原則。遵循公開公正的原則國(guó)家就會(huì)一天天強(qiáng)大;遵循原則不公正,國(guó)家就會(huì)一天天削弱。所以發(fā)出爵位俸祿的原則公正還是不公正是國(guó)家生死存亡的關(guān)鍵。那些被削弱的國(guó)家,亡國(guó)的君主,并不是沒有頒發(fā)爵位俸祿,這是因?yàn)樗麄冾C發(fā)爵祿所用的方法是錯(cuò)誤的。三王五霸,他們所運(yùn)用的方法不過(guò)是授予爵位、獎(jiǎng)賞俸祿,可是他們所達(dá)到和功效與其他君主相比高一萬(wàn)倍,原因是他們獎(jiǎng)賞爵祿的原則正確。因此,英明的君主使用他的臣子和民眾時(shí),重用他們,一定是因?yàn)樗麄儗?duì)國(guó)家的功勞,獎(jiǎng)賞他們一定要加在他們?cè)诠?jī)上。論功行賞原則明確,那么民眾就會(huì)爭(zhēng)著立功。治
6、理國(guó)家能讓民眾爭(zhēng)著立功,那軍隊(duì)就強(qiáng)大了?! ”緛?lái)是處在同等地位的人而一方使另一方成了奴隸,這是因?yàn)樨毟徊煌?富裕程度相同的國(guó)家卻相互兼并,這是因?yàn)閲?guó)家強(qiáng)弱不同;因?yàn)閾碛辛送恋囟隽司?,可?guó)家有的強(qiáng)大有的弱小,這是政治昏庸與政治清明不同。如果擁有道路與居報(bào),有土地足可以安身,有才能的人和民眾就能吸引過(guò)來(lái);假如置身于進(jìn)行買賣交易的集市中,便可以聚集財(cái)富。戰(zhàn)友有土地就不能說(shuō)貧窮,擁有民眾就不可以說(shuō)自己弱。土地被正確使用就不愁沒有財(cái)富;民眾被正確役使,就不會(huì)懼怕強(qiáng)暴的敵人。君主的品德圣明,法令能執(zhí)行,那么就能使民眾所有的力量為自己所用。所以英明的君主能
7、利用不是自己的東西,役使不屬于自己的民眾?! ∮⒚鞯木魉匾暤?,只是按照實(shí)際情況授予官爵,依據(jù)實(shí)情授予爵位,使他們感覺到榮耀顯貴了。假如不榮耀,那么民眾就不急于得到爵位;假如覺得不顯貴那民眾就不會(huì)追求爵位;爵位容易獲得,那么民眾就不認(rèn)為君主賜給的爵位尊貴。頒發(fā)爵位,給予俸祿獎(jiǎng)賞不遵循正常的門路,民眾就不會(huì)拼死爭(zhēng)奪爵位了。人天生就有喜歡和討厭的東西,所以君主能利用它治理好民眾。因此君主不能不了解清楚民眾的愛好和厭惡的習(xí)性。民眾的喜好和厭惡是使用獎(jiǎng)賞和刑罰的根本原因。人之常情是喜歡爵位俸祿而討厭刑罰,所以君主設(shè)置這兩樣逢迎民眾的志向,而設(shè)立民眾想要
8、的爵祿。民眾用盡了力,那爵位也隨著得到,建立了功績(jī),那獎(jiǎng)賞也跟著得到了。君主假如能讓他的民眾相信這一點(diǎn)像想念