紀(jì)昌學(xué)射翻譯及原文

紀(jì)昌學(xué)射翻譯及原文

ID:45894801

大?。?07.11 KB

頁數(shù):6頁

時間:2019-11-19

紀(jì)昌學(xué)射翻譯及原文_第1頁
紀(jì)昌學(xué)射翻譯及原文_第2頁
紀(jì)昌學(xué)射翻譯及原文_第3頁
紀(jì)昌學(xué)射翻譯及原文_第4頁
紀(jì)昌學(xué)射翻譯及原文_第5頁
資源描述:

《紀(jì)昌學(xué)射翻譯及原文》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在應(yīng)用文檔-天天文庫。

1、紀(jì)昌學(xué)射翻譯及原文    導(dǎo)語:翻譯文言文有三個基本原則:信、達(dá)、雅所謂信就是指譯文要準(zhǔn)確無誤不誤解、不遺漏、不增譯;下面由小編為您整理出的紀(jì)昌學(xué)射翻譯及原文內(nèi)容一起來看看吧    紀(jì)昌學(xué)射出處:《列子》    原文:    甘蠅古之善射者彀弓而獸伏鳥下弟子名飛衛(wèi)學(xué)射于甘蠅而過其師紀(jì)昌者又學(xué)射于飛衛(wèi)飛衛(wèi)曰:“爾先學(xué)不瞬而后可言射矣”    紀(jì)昌歸偃臥其妻之機(jī)下以目承牽挺二年之后雖錐末倒眥而不瞬也以告飛衛(wèi)飛衛(wèi)曰:“未也必學(xué)視而后可視小如大視微如著而后告我”    昌以牦縣虱于牖南面而望之旬日之間浸大也;三年之后如車輪焉以睹余物皆丘山也乃以燕角之弧朔蓬之簳射之貫虱之心而縣不絕以告飛衛(wèi)飛衛(wèi)

2、高蹈拊膺曰:“汝得之矣!”    譯文:    甘蠅是古代善于射箭的人(只要他)一拉弓肯定野獸趴倒鳥掉下(他的)弟子名叫飛衛(wèi)拜師甘蠅學(xué)習(xí)射箭后來超過了他的師傅名叫紀(jì)昌的人又拜飛衛(wèi)為師學(xué)習(xí)射箭飛衛(wèi)說:“你先學(xué)不眨眼的功夫然后才可以談得上(學(xué)習(xí))射箭的事”    紀(jì)昌回到家仰臥在他的妻子的織布機(jī)下面用眼睛緊盯著織布機(jī)的踏板兩年以后就算是錐子尖抵到眼皮了(他)也不會眨一眨(眼)(他)把這事告知飛衛(wèi)飛衛(wèi)說:“還不行必須學(xué)完看以后才行(煉到)看小的東西就好象看大東西看極其微小的東西好象很顯著的東西然后再告訴我”    紀(jì)昌用牦牛的毛綁著虱子掛在窗戶上面向南面望著它十天之內(nèi)逐漸看得大了;三年之后

3、(他看那虱子)就像車輪一樣大了(再)用眼睛看別的東西都像山丘一樣了于是用燕國的牛角做的弓北方的蓬竹做竿的箭射那虱子(箭)穿透了虱子的中心但是懸吊它的牛毛還不斷于是(紀(jì)昌)把這事告訴了飛衛(wèi)飛衛(wèi)跳起來拍著胸脯說:“你學(xué)成了?。 薄    咀⑨尅俊   1]彀(gòu)弓:把弓拉滿    [2]眥(zì):同“眥”眼眶    [3]縣:通“懸”    [4]牖(yǒu):窗子    [5]簳(gǎn):箭桿    【延伸閱讀】文言文翻譯技巧例說    翻譯文言文首先要理解原文的意思在此基礎(chǔ)上再改用現(xiàn)代漢語表述    翻譯的基本要求是“信”、“達(dá)”、“雅”信即要準(zhǔn)確盡量忠實于原文不歪曲不遺

4、漏;達(dá)即要通順符合現(xiàn)代漢語的表達(dá)習(xí)慣不生搬硬套沒有語??;雅即要優(yōu)美爭取做到遣詞用語生動傳神富有韻味翻譯時一般以直譯為主迫不得已的情況下才用意譯具體方法可概括為五個字:留、調(diào)、換、補(bǔ)、刪    一.留    對古代專有名詞和古今詞義相同的普通名詞不必翻譯    例1.光緒十六年春閏二月甲子余游巴黎蠟人館《觀巴黎油畫記》    [譯文]光緒十六年閏二月二十四日我游覽了巴黎蠟人館    例2.深謀遠(yuǎn)慮行軍用兵之道非及向時之士也《過秦論》   ?。圩g文]深遠(yuǎn)的謀略行軍用兵的本事不及過去的那些將領(lǐng)    二.調(diào)    調(diào)整語序如使動式、意動式、為動式、特殊動賓關(guān)系、互文見義、賓語前置、定語后置

5、等使之合乎現(xiàn)代漢語語法規(guī)范    例3.吾終當(dāng)有以活汝《中山狼傳》   ?。圩g文]我終究應(yīng)當(dāng)想辦法讓你活下去    例4.此悉貞良死節(jié)之臣《出師表》   ?。圩g文]這些都是忠貞、賢良、能為節(jié)操而死的臣子    例5.人主之子也骨肉之親也猶不能恃無功之尊無勞之奉而守金玉之重而況人臣乎《觸龍說趙太后》   ?。圩g文]國君的兒子是他的親骨肉啊他們尚且不能靠著沒有功勞的尊位和奉祿而守著貴重的金玉況且一般人呢    例6.自書典所記未之有也《張衡傳》    [譯文]從有文字記載以來沒有過這樣的東西    例7.有奇字素?zé)o備者旋刻之《活板》   ?。圩g文]遇到平素沒有準(zhǔn)備的冷僻字就隨即刻制   

6、 三.換    1.用現(xiàn)代漢語雙音詞或結(jié)構(gòu)換古文中的單音詞    例8.疏屈平而信上官大夫《屈原列傳》    [譯文](懷王)疏遠(yuǎn)屈原而相信上官大夫    例9.然自古圖牒未嘗有言者《雁蕩山》   ?。圩g文]但從古以來的地圖、文書都沒有記載    2.用現(xiàn)代漢語單音詞換古文中的單音詞    例10.村中聞有此人咸來問訊《桃花源記》    [譯文]村中聽說有這樣一個人都來問訊    例11.時墨者東郭先生將北適中山以干仕《中山狼傳》   ?。圩g文]這時墨家學(xué)派東郭先生往北到中山國去求官    3.用現(xiàn)代漢語的詞語換與今意不同的詞語    例12.祖父積、子孫棄者無論焉《黃生借書說》  

7、 ?。圩g文]祖父、父親積累而被子孫拋棄的就不用說了    4.用本字換通假字用今字換古字    例13.欲信大義于天下《隆中對》    [譯文]要在天下伸大義    例14.將軍禽操宜在今日《赤壁之戰(zhàn)》   ?。圩g文]將軍擒曹操應(yīng)該在今天    5.用適當(dāng)?shù)脑~語換古文中的虛數(shù)    例15.知己知彼百戰(zhàn)不殆《謀攻》   ?。圩g文]知道自己和敵軍的實際情況打多少次仗也不會失敗    四.補(bǔ)    1.名詞活用為動詞就應(yīng)補(bǔ)出相應(yīng)成分    例16.茍入獄不問罪

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動畫的文件,查看預(yù)覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網(wǎng)絡(luò)波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。