定語從句句子翻譯方法

定語從句句子翻譯方法

ID:46362634

大?。?5.37 KB

頁數(shù):3頁

時(shí)間:2019-11-23

定語從句句子翻譯方法_第1頁
定語從句句子翻譯方法_第2頁
定語從句句子翻譯方法_第3頁
資源描述:

《定語從句句子翻譯方法》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在應(yīng)用文檔-天天文庫

1、定語從句句子翻譯方法    定語從句在句中做定語修飾一個(gè)名詞或代詞被修飾的名詞,詞組或代詞即定語從句通常出現(xiàn)在先行詞之后由關(guān)系詞引出以下是小編整理的定語從句句子翻譯方法歡迎閱讀    1前置法    當(dāng)從句結(jié)構(gòu)和意義比較簡(jiǎn)單不會(huì)對(duì)主句部分造成理解上的困難此時(shí)可以前置法把它翻譯成“…的”的定語詞組并放在被修飾詞的前面將英語的復(fù)合句翻譯成漢語的簡(jiǎn)單句    Sinceourchiefbusinesswiththemistoenablethemtoshareinamonlifewecannothelpconsideringwhetherornotweareformingthepowe

2、rswhichwillsecurethisability.    在這個(gè)句子中關(guān)系代詞指代前面的powers這個(gè)簡(jiǎn)單的定語從句構(gòu)成比較簡(jiǎn)單只有幾個(gè)單詞構(gòu)成因此萬學(xué)海文建議考生們?cè)诜g的時(shí)候就要把它放在所修飾的先行詞之前參考譯文:由于我們對(duì)年輕人所做的首要工作在于使他們能夠在生活中相處地融洽因此我們不禁要考慮自己是否在形成讓他們獲得這種能力的力量    2后置法    當(dāng)從句結(jié)構(gòu)較為復(fù)雜意義較為繁瑣意思表達(dá)不清時(shí)選擇用后置法此時(shí)把定語從句單獨(dú)翻譯成一個(gè)句子放在原來它所修飾的詞的后面關(guān)系代詞可以翻譯為先行詞或者與先行詞相對(duì)應(yīng)的代詞    InEurope,aselsewhere,m

3、ultimediagroupshavebeenincreasinglysuccessful;groupswhichbringtogethertelevision,radionewspapers,magazinesandpublishinghousesthatworkinrelationtooneanother.    本句中含有兩個(gè)定語從句一個(gè)用which引導(dǎo)一個(gè)用that引導(dǎo)對(duì)于which引導(dǎo)的定語從句無論從結(jié)構(gòu)和意義上來說都比較復(fù)雜所以在翻譯的時(shí)候萬學(xué)海文提醒考生們可以把它和先行詞拆開單獨(dú)翻譯成一個(gè)句子That引導(dǎo)一個(gè)比較簡(jiǎn)單的定語從句可以采用上面提到的1的翻譯方法—前置法

4、因?yàn)樗臉?gòu)成比較簡(jiǎn)單只有幾個(gè)單詞構(gòu)成因此在翻譯的時(shí)候就要把它放在所修飾的先行詞之前這個(gè)句子是方法1和2的結(jié)合我們不妨把它背誦下來    參考譯文:在歐洲像在其他地方一樣傳媒集團(tuán)越來越成功這些集團(tuán)將相關(guān)的電視、廣播、報(bào)紙、雜志和出版社結(jié)合起來    3狀譯法    英語當(dāng)中有一些定語從句不僅只是起到一個(gè)定語的修飾作用而且在邏輯上與主句有狀語關(guān)系用來解釋原因、條件、結(jié)果、讓步等此時(shí)我們盡量從意義上發(fā)現(xiàn)這些邏輯上的關(guān)系然后翻譯成漢語中相對(duì)應(yīng)的邏輯關(guān)系把定語從句翻譯為狀語從句    Therewillbetelevisionchatshowshostedbyrobots,andcars

5、withpollutionmonitorsthatwilldisablethemwhentheyoffend.    Monitor后面跟的定語從句與when引導(dǎo)的狀語從句隱含著一種結(jié)果關(guān)系翻譯的時(shí)候一定要表現(xiàn)出來    參考譯文:屆時(shí)將會(huì)出現(xiàn)由機(jī)器人主持的談話節(jié)目和裝有污染監(jiān)控器的汽車一旦這些汽車排污超標(biāo)監(jiān)控器就會(huì)使其停駛

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動(dòng)畫的文件,查看預(yù)覽時(shí)可能會(huì)顯示錯(cuò)亂或異常,文件下載后無此問題,請(qǐng)放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對(duì)本文檔版權(quán)有爭(zhēng)議請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系客服。
3. 下載前請(qǐng)仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時(shí)可能由于網(wǎng)絡(luò)波動(dòng)等原因無法下載或下載錯(cuò)誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請(qǐng)聯(lián)系客服處理。