資源描述:
《漢哈禁忌語(yǔ)對(duì)比研究》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在工程資料-天天文庫(kù)。
1、語(yǔ)言與翻譯漢文幻璐年第潮總第邪期漢哈禁忌語(yǔ)對(duì)比研究成世勛伊攀師范學(xué)院屮國(guó)語(yǔ)言學(xué)院,伊寧皮以切摘共語(yǔ)言禁忌王一切門然語(yǔ)玄中都井邊存在的一種語(yǔ)言硯象?但內(nèi)容卻因各語(yǔ)言集團(tuán)所處的生態(tài)環(huán)境,所具有的歷史丈化、索教信仰、生產(chǎn)方式以及交際場(chǎng)合、史際對(duì)象等方面的不同而有異。丈章對(duì)比分析了漢語(yǔ)和哈薩充語(yǔ)禁忌語(yǔ),將有助于遭免語(yǔ)言交際中的失俠。關(guān)扭詢縈忌語(yǔ)對(duì)比雙語(yǔ)文際中日分類號(hào)器么拍文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼文幸約號(hào)哪代巴以加出》卜加叨月”禁忌是一種復(fù)雜的社會(huì)心理現(xiàn)彖,是人們對(duì)某些言行的自我限制氣許懊以說(shuō)文解字提這樣解釋“禁忌”二字的禁指“去兇之忌也”,忌指“僧惡也”漢書?藝文志?陰陽(yáng)家沖有“及拘者為之,則牽于禁忌,
2、泥于小數(shù),舍人事而任鬼神”的記載后漢書?郎凱傳沖也有“臣生長(zhǎng)草野,不曉禁忌,披屏肝膽,書不擇言”的記載。這里的“禁忌”都表示“禁止”、“抑制”或“忌諱”的意思哪炎、劉潤(rùn)清,。語(yǔ)言本是在勞動(dòng)過(guò)程中產(chǎn)生和發(fā)展起來(lái)的一種社交工具,其功能就是溝通信息,但在人類社會(huì)的初始階段.由于人類認(rèn)識(shí)水平的低下與征服自然力不足,人們往往對(duì)自然現(xiàn)象和自然力不理解,甚至是怵I惑、恐懼。作為社會(huì)交際工具的語(yǔ)言,“往往被與某些自然現(xiàn)象聯(lián)系起來(lái),或者同某些自然力給人類帯來(lái)的禍福聯(lián)系起來(lái)。這樣,語(yǔ)言就被斌予了它自身所沒有的超人的感覺和超人的力,社會(huì)成員竟以為語(yǔ)言本身能夠給人類帶來(lái)幸福或?yàn)?zāi)難,竟以為語(yǔ)言是禍福的根源。
3、誰(shuí)要是得罪這個(gè)根源,誰(shuí)就會(huì)得到加倍的懲罰反之,誰(shuí)要是討好這個(gè)根源,誰(shuí)就會(huì)得到庇護(hù)和保佑,這就自然而然地導(dǎo)致了語(yǔ)言的禁忌和靈物祟拜?!痹爰梢笕藗?cè)诒磉_(dá)中用語(yǔ)委婉,以遵開才盾的沖突。因此,當(dāng)我們要表達(dá)那些包含粉必須陳述的忌諱性文化信息吋,用語(yǔ)委婉便成為一種必然的現(xiàn)實(shí)需要。由于不同的社會(huì)背景和不同的歷史文化,漢哈兩個(gè)民族既有相同的禁忌也有不同的禁忌內(nèi)容。本文通過(guò)對(duì)漢哈禁忌語(yǔ)的比較,使我們初步認(rèn)識(shí)各自的語(yǔ)言禁忌,減少不必要的誤會(huì),從而對(duì)漢哈民族交往有所幫助。漢哈續(xù)息語(yǔ)的共性命名和稱謂禁忌語(yǔ)漢族人索有薄祖敬宗的習(xí)俗,祖先的名字和氏輩的名字都不能直呼不諱。與長(zhǎng)輩的名字相同或是同咅的字也有所避
4、諱,尤其是晚輩的名字絕對(duì)不能與長(zhǎng)輩的名字相同,或者有諧咅字、同音字,否則被認(rèn)為是不敬長(zhǎng)輩。晩輩稱呼長(zhǎng)輩時(shí)i般應(yīng)以輩分稱謂代替名字稱謂,“爺爺”“奶奶”“爸爸”“媽媽”這類稱謂明示輩分的同吋也會(huì)有薄敬的憊思。夫妻之間,古人也不直呼名字,妻子稱丈夫?yàn)椤巴忸^的”、“掌柜的”、“當(dāng)家的,,等等丈夫稱妻子為“家里的”、“內(nèi)當(dāng)家的”或“內(nèi)人”等等。哈薩克族已婚婦女忌諱提到男方祖先或部落里先輩III性的名字,而以其他的詞語(yǔ)代替,忌諱直呼公公、婆婆、丈夫以及比自己年幼的近親的名字。由于哈薩克族人名非常復(fù)雜.為了避諱,在對(duì)人名稱謂時(shí)一般根據(jù)其年齡、翻水個(gè)性、相貌特點(diǎn)等來(lái)稱呼,例如“產(chǎn)'廣?、公主、“
5、產(chǎn)“”八淘勺、“談砂”作者簡(jiǎn)介成世助,'一,男,伊攀師范學(xué)隴中國(guó)語(yǔ)學(xué)隴釗教授.研究方向哈薩充語(yǔ)言丈化、雙語(yǔ)教育、漢語(yǔ)教學(xué)漢哈禁忌語(yǔ)對(duì)比研究嚇手大姐、"尸叭住。叼”漂亮小妹痔。也可根據(jù)被稱呼者的職業(yè)或頭銜來(lái)稱謂,例如“日訓(xùn)聲醫(yī)生大伯、“國(guó)少今尹書記大哥等。哈薩克人崇拜祖輩、亡靈?常把白已事業(yè)的成功和幸福生活,同這些英雄人物神靈的護(hù)佑聯(lián)系在一起。哈薩克族認(rèn)為祖輩、圣人以及死者的靈魂會(huì)保佑自己的子孫后代,隨吋給他們佑助,尤其是那些英雄人物和名聲顯赫的人們的靈魂,還能保佑整個(gè)部落。所以哈薩克族是不直呼圣人、長(zhǎng)者或死者名字的,認(rèn)為會(huì)惹怒祖先的靈魂,降災(zāi)于后代的。與死亡冇關(guān)的禁忌語(yǔ)“死”…意味
6、著告別人生.而且使親人蒙受巨大的悲痛,所以漢哈兩個(gè)民族都忌諱說(shuō)出“死”字。據(jù)統(tǒng)計(jì).漢語(yǔ)中關(guān)于死亡的委婉語(yǔ)就有多個(gè)李先進(jìn),。人們能按死者的身份、原因及說(shuō)話者的自身感情選擇貼切的詞語(yǔ)?如“卒”、“駕崩”、“謝世”、“辭世”、“百年”、“歸西”、“仙逝”、“病故”、“逝世”、“永別”、“走”、“老”、“獻(xiàn)身”、“犧牲”、“升天”、“壽終”、“下黃泉、“上西天”、“駕鶴西游、“與世長(zhǎng)辭”等。其目的都是盡力凈化“死”所帶來(lái)的損害性的情感聯(lián)想,減少情感上的對(duì)立,引起共鳴。哈薩克族忌言“叫,,”明B,而委婉地說(shuō)“砂。州擴(kuò)去世了、離世了、"砂分護(hù)閉上了眼腳、"'山砂尸”陡了、離開我們了、“戶匕戶滬
7、扮”和我們相別了'婦護(hù)廬,扮,合臟停止了跳動(dòng)、“戶“山”去不返、“護(hù),,。州鄉(xiāng)'扣鐘內(nèi)沖幼倒另一個(gè)世界去了、從世上回去、升天、逝句等。哈薩克人事事離不開狡馬,連形容人死了也說(shuō)“'山目戶識(shí)鐘騎馬踏上不歸淘“'山。畢漪馬離開了我們戶。與性和生理行為有關(guān)的禁忌語(yǔ)漢哈兩種語(yǔ)言都忌諱直接提及身體的隱秘部位和性行為。“性”在漢語(yǔ)里是個(gè)隱秘的話題。這既與孺家的倫理思想對(duì)人們的影響密不可分,乂與漢民族的審美習(xí)慣有關(guān)。影響到語(yǔ)言.漢語(yǔ)中關(guān)于性的表達(dá)幾乎全都采取了委婉的形式,如關(guān)于性愛的