《哈姆雷特》經(jīng)典臺(tái)詞to be or not to be ,that is a question.doc

《哈姆雷特》經(jīng)典臺(tái)詞to be or not to be ,that is a question.doc

ID:55715901

大小:70.50 KB

頁(yè)數(shù):0頁(yè)

時(shí)間:2020-05-26

《哈姆雷特》經(jīng)典臺(tái)詞to be or not to be ,that is a question.doc_第頁(yè)
預(yù)覽圖正在加載中,預(yù)計(jì)需要20秒,請(qǐng)耐心等待
資源描述:

《《哈姆雷特》經(jīng)典臺(tái)詞to be or not to be ,that is a question.doc》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在行業(yè)資料-天天文庫(kù)

1、《哈姆雷特》tobeornottobe,thatisaquestionTobe,ornottobe:thatisthequestion:Whether'tisnoblerinthemindtosufferTheslingsandarrowsofoutrageousfortune,Ortotakearmsagainstaseaoftroubles,Andbyopposingendthem.Todie:tosleep;Nomore;andbyasleeptosayweendTheheart-ache,andthethousandnaturalshocksThatfle

2、shisheirto,'tisaconsummationDevoutlytobewish'd.Todie,tosleep;Tosleep:perchancetodream:aye,there'stherub;Forinthatsleepofdeathwhatdreamsmaycome,Whenwehaveshuffledoffthismortalcoil,Mustgiveuspause:there'stherespectThatmakescalamityofsolonglife;Forwhowouldbearthewhipsandscornsoftime,Theo

3、ppressor'swrong,theproudman'scontumely,Thepangsofdespisedlove,thelaw'sdelay,Theinsolenceofoffice,andthespurnsThatpatientmeritoftheunworthytakes,WhenhehimselfmighthisquietusmakeWithabarebodkin?whowouldfardelsbear,Togruntandsweatunderawearylife,Butthatthedreadofsomethingafterdeath,Theun

4、discover'dcountryfromwhosebournNotravelerreturns,puzzlesthewill,AndmakesusratherbearthoseillswehaveThanflytoothersthatweknownotof?Thusconsciencedoesmakecowardsofusall,AndthusthenativehueofresolutionIssickliedo'erwiththepalecastofthought,AndenterprisesofgreatpitchandmomentWiththisregar

5、dtheircurrentsturnawryAndlosethenameofaction.翻譯為生存或毀滅,這是個(gè)必答之問(wèn)題:是否應(yīng)默默的忍受坎苛命運(yùn)之無(wú)情打擊,還是應(yīng)與深如大海之無(wú)涯苦難奮然為敵,并將其克服。此二抉擇,就竟是哪個(gè)較崇高?死即睡眠,它不過(guò)如此!倘若一眠能了結(jié)心靈之苦楚與肉體之百患,那么,此結(jié)局是可盼的!死去,睡去...但在睡眠中可能有夢(mèng),啊,這就是個(gè)阻礙:當(dāng)我們擺脫了此垂死之皮囊,在死之長(zhǎng)眠中會(huì)有何夢(mèng)來(lái)臨?它令我們躊躇,使我們心甘情愿的承受長(zhǎng)年之災(zāi),否則誰(shuí)肯容忍人間之百般折磨,如暴君之政、驕者之傲、失戀之痛、法章之慢、貪官之侮、或庸民之辱,假如他能

6、簡(jiǎn)單的一刃了之?還有誰(shuí)會(huì)肯去做牛做馬,終生疲於操勞,默默的忍受其苦其難,而不遠(yuǎn)走高飛,飄於渺茫之境,倘若他不是因恐懼身后之事而使他猶豫不前?此境乃無(wú)人知曉之邦,自古無(wú)返者。所以,「理智」能使我們成為懦夫,而「顧慮」能使我們本來(lái)輝煌之心志變得黯然無(wú)光,像個(gè)病夫。再之,這些更能壞大事,亂大謀,使它們失去魄力。

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動(dòng)畫(huà)的文件,查看預(yù)覽時(shí)可能會(huì)顯示錯(cuò)亂或異常,文件下載后無(wú)此問(wèn)題,請(qǐng)放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫(kù)負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對(duì)本文檔版權(quán)有爭(zhēng)議請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系客服。
3. 下載前請(qǐng)仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時(shí)可能由于網(wǎng)絡(luò)波動(dòng)等原因無(wú)法下載或下載錯(cuò)誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請(qǐng)聯(lián)系客服處理。