資源描述:
《比較文學(xué) 平行研究只是分享.doc》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在工程資料-天天文庫。
1、比較文學(xué)平行研究美國比較學(xué)者約瑟夫.T.肖說:"一位作家和他的藝術(shù)作品,如果顯示出某種外來的效果,而這種效果又是他的本國文學(xué)傳統(tǒng)和他本人的發(fā)展無法解釋的,那么,我們可以說這位作家受到了外國作家的影響."他還認為,影響"是一種滲透在藝術(shù)作品之中,成為藝術(shù)作品有機的組成部分,并通過藝術(shù)作品再現(xiàn)出來的東西." 比較學(xué)者們對影響所作的界定大都是強調(diào)它的外來性和隱含性,認為各國文學(xué)的發(fā)展都不是孤立的,而是相互影響的.以歐洲為例,歷史上各國之間大規(guī)模的文學(xué)交流就至少有三次:文藝復(fù)興時期,啟蒙運動時期,浪漫主義運動時期.就中國文學(xué)來看,它的發(fā)展也不是封閉的:如果說中國文學(xué)在古代主要更多受到印度文
2、學(xué)影響的話,近代以來則置身于歐美文學(xué)的廣泛影響之中.而中國文學(xué)自古以來對周邊民族文學(xué)的深刻影響則是有目共睹的事實.拿中國古代小說來說,唐以前的小說,像六朝的志人志怪故事,一般都是很短的,每篇只講一個故事,從頭到尾平鋪直敘.但是到了唐初,卻出現(xiàn)了像王度<古鏡記>這樣的小說,許多小故事由一個主要故事穿在一起.這種體裁對中國來說是陌生的.根據(jù)季羨林的考察,王度很可能是受到了印度史詩<摩柯婆羅多>和民間故事集<五卷書>等的影響.而20世紀初,中國文壇相繼出現(xiàn)了一大批反映爭取戀愛自由,個性獨立,婦女解放,反對傳統(tǒng)禮教和封建道德的小說,如胡適的<終生大事>,魯迅的<傷逝>,茅盾的<創(chuàng)造>等,這些
3、小說在題材上均受到過挪威戲劇家易普生<玩偶之家>的影響.中國文學(xué)對周邊民族的影響,我們可以從日本作家芥川龍之介那里窺見一些.研究者發(fā)現(xiàn),芥川龍之介的許多重要作品都借用了中國古典文學(xué)的題材――<肚子春>擴展了唐人李復(fù)言的<杜子春傳>,<奇遇>改編自<剪燈新話>中的<渭塘奇遇記>,<仙人>源于<聊齋志異>卷四的<鼠戲>一篇. 從以上的例子中,我們可以看到,不同文學(xué)間的交流和影響首先表現(xiàn)為一種事實上的聯(lián)系.影響的產(chǎn)生是建立在"事實"的基礎(chǔ)上的,只有從事實出發(fā),才能進一步探討深入的影響.而這樣的一種"影響",我們也可以將它看成是一種"模仿".實際上,任何作家在創(chuàng)作中都存在著模仿.模仿是作家
4、在學(xué)習(xí)創(chuàng)作時的必然階段.正是幼稚,機械的模仿導(dǎo)致作家在不斷吸收外來影響的基礎(chǔ)上,形成自己的創(chuàng)作風(fēng)格和特點. 但是,這種模仿與被模仿,影響與被影響之間,并沒有自然科學(xué)中那樣單純的因果關(guān)系.在文學(xué)研究中試圖用一件作品去解釋另一件作品,把它們的關(guān)系化成單純的因果關(guān)系既是不明智的,也是不可能的.文學(xué)創(chuàng)作的過程和文學(xué)影響發(fā)生作用的過程是極其復(fù)雜,極其微妙的.因此,完全從自然科學(xué)的因果論來解釋文學(xué)間的影響是不科學(xué)的.人類社會雖然千差萬別,但人類的基本生活需求,情感,心理和思維結(jié)構(gòu)等等卻有許多共通之處,這就使得反映與表現(xiàn)它們的文學(xué)具有了超越時空的相似性.因此,所謂的平行研究,就是要將那些"相似"
5、"類似""卓然科比",但是并沒有直接關(guān)系的兩個民族或幾個民族的文學(xué),兩個或多個不同民族的作家,兩部或多部屬于不同民族的文學(xué)作品加以比較,研究其同異,并導(dǎo)出有益的結(jié)論. 平行研究從一開始就比較異同,然后進行價值判斷和審美思考,最終導(dǎo)出結(jié)論.平行研究打破了時間,空間,質(zhì)量和強度方面的限制.這就是說,處在不同時代,不同地域,具有不同地位和影響的作家和作品都可以在具有可比性的前提下,作平行的比較研究.如杜甫和歌德,湯顯祖和莎士比亞,契訶夫和莫泊桑,高乃依和莎士比亞. 平行研究通常包括了對文學(xué)的主題,題材,人物,情節(jié),風(fēng)格,技巧,甚至意象,象征,格律等的比較,此外還包括文學(xué)類型,文學(xué)史上的
6、時期,潮流運動的比較,自然也就包括對作家,作品的全面比較.雖然平行研究的比較范圍非常的廣泛,但是它并不是可以漫無邊際的將不同民族的任何作品拿來比較,也不是將各種文學(xué)中任何現(xiàn)象毫無選擇的拿來作比較.作為平行研究的對象的文學(xué)現(xiàn)象,往往同時相同與相異的兩重關(guān)系.它們是同中有異,異中有同,而且在這種異同關(guān)系中顯示出某種規(guī)律性的東西.黑格爾說:"假如一個人能看出顯而易見的差別,如一只筆和一頭駱駝,我們不會說這人有了了不起的聰明.同樣,另一方面,一個人能比較兩個近似的東西,如橡樹與槐樹或寺院與教堂,而知其相似,我們也不能說他有很高的比較能力.我們所要求的,是要能看出異中之同和同中之異." 在社
7、會歷史的發(fā)展過程中,在相似的歷史文化環(huán)境里,不同的氏族的文學(xué)會出現(xiàn)重合與類似現(xiàn)象.這樣的重合與類似是自成系統(tǒng)的.通過類同研究,在毫無時空聯(lián)系與接觸的文學(xué)現(xiàn)象里,考察作家之間,作品之間,文類之間,潮流之間,流派之間的類同和親和點,可以加深我們對研究對象的認識與理解,進而歸納出文學(xué)的某種內(nèi)在的規(guī)律. 文學(xué)中的"異",主要表現(xiàn)在文化傳統(tǒng)與民族個性方面.換句話說,這種差異主要表現(xiàn)在民族性上,每一個民族文學(xué)都有自己不可移易,不可取代,不可合并的獨特性格.總之,在進