資源描述:
《2017秋八年級語文上冊第三單元第9課《三峽》課件新人教版.ppt》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關內(nèi)容在教育資源-天天文庫。
1、三峽酈道元三峽位于長江中游,三峽群峰夾峙,懸崖千丈,風光雄偉壯麗,風景如畫。酈道元三峽back瞿塘峽:最短,最狹,最險三峽之首------瞿塘峽瞿塘峽雄踞長江三峽之首,西起白帝城,東至巫山大溪鎮(zhèn),全長8公里,以其雄偉壯觀而著稱。瞿塘峽鎖全川水的險要氣勢。瞿塘峽在三峽中雖然最短,卻是一幅神奇的自然畫卷和文化藝術走廊。巫峽幽深秀麗的巫峽幽深秀麗的------巫峽巫峽自巫山縣城東大寧河起,至巴東縣官渡口止,全長46公里,有大峽之稱,以幽深秀麗稱奇于天下。巫峽兩岸群峰,以十二峰為奇,它們各具特色,尤以神女峰最為纖麗奇俏?!靶惴遑M止十二座,更有零星百萬峰”。灘多水急的------西陵峽西陵峽
2、灘多流急,以“險”出名,以“奇”著稱,“奇”、“險”化為西陵峽的壯美。整個峽區(qū)都是高山、峽谷、險灘、暗礁。峽中有峽、灘中有灘,大灘含小灘,自古三峽船夫世世代代在此與險灘激流相搏。欣賞完三峽風光,在地理學家酈道元筆下的三峽又是怎樣呢?教學目標:簡介作者,認清字詞。理解內(nèi)容,熟讀成誦??偨Y全文,領略風光。作者簡介酈道元(約470—527),字善長,北魏范陽涿縣人。地理學家散文家?!端?jīng)》是我國第一部記述河道水系的專書,但內(nèi)容非常簡略。酈道元搜集了他自己游歷各地的見聞,為《水經(jīng)》作注。酈道元的《水經(jīng)注》是一部有很高價值的地理學專注,而且是一部散文佳作。課文選的是總寫三峽的一段,是全注的精
3、華所在。三峽,指的是瞿塘峽、巫峽、西陵峽。闕處素湍屬引曦月飛漱沿溯酈道元重巖疊嶂給加點的字注音。quētuānxīshùsùlìchóngdiézhǔ解釋下列詞語在課文中的意思亭午:素湍:傳響:略無:襄陵:屬引:沿溯:清榮峻茂:完全沒有。漫上山陵。連續(xù)不斷。正午。白色的急流。傳來回聲。順流而下,逆流而上。水清,山高,草木茂盛。自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處重巖疊嶂,隱天蔽日自非亭午夜分,不見曦月夏水襄陵,沿溯阻絕朝發(fā)白帝,暮到江陵素湍綠潭,回清倒影絕巘多生怪柏懸泉瀑布,飛漱其間清榮峻茂,良多趣味晴初霜旦,林寒澗肅屬引凄異,空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕故漁者歌曰:“巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲
4、淚沾裳!”《三峽》視頻朗讀一、朗讀課文:注意朗讀的節(jié)奏。如停頓、重音、聲調(diào)等。這篇文章雖短,但波瀾起伏、節(jié)奏感強。寫山勢文氣舒緩,寫江水暴漲,如異峰突起,文氣急促,寫冬春之景,文氣變得凄清、悲涼,節(jié)奏變得沉重凝滯。借助語感讀清句讀——節(jié)奏美自/三峽/七百里中,兩岸/連山,略無闕處;重巖/疊嶂,隱天/蔽日,自非/亭午/夜分,不見/曦月。至于/夏水/襄陵,沿溯/阻絕?;?王命/急宣,有時/朝發(fā)/白帝,暮到/江陵,其間/千二百里,雖/乘奔/御風,不以疾也。春冬之時,則/素湍/綠潭,回清/倒影。絕巘/多生怪柏,懸泉/瀑布,飛漱/其間,清榮峻茂,良多/趣味。每至/睛初/霜旦,林寒/澗肅,常有
5、/高猿/長嘯,屬引/凄異,空谷/傳響,哀轉(zhuǎn)/久絕。故/漁者歌曰:“巴東三峽/巫峽長,猿鳴三聲/淚沾裳!”///自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處。在初步感知空缺翻譯:在七百里長的三峽之中,兩岸群山連綿,沒有一點空隙的地方。完全沒有重巖疊嶂,隱天蔽日。直立像屏障的山峰翻譯:重重疊疊的巖峰像屏嶂一樣,遮蓋住了藍天和太陽。自非亭午夜分,不見曦月。除非正午太陽翻譯:除非正午,看不見太陽;除非半夜,看不見月亮。自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處。重巖疊嶂,隱天蔽日。自非亭午夜分,不見曦月。第一層寫三峽兩岸的山。第一句寫山的長、多?!埃撸撸摺笨梢娖溟L;“__”可見其多。第二、三句寫山的_、_,
6、以及江面的狹窄,為下文寫夏水的迅猛作鋪墊。七百里略無陡高至于夏水襄陵,沿溯阻絕。漫上山陵順流而下逆流而上翻譯:到了夏天,江水暴漲,漫上兩岸的山陵,上下航行的船都阻隔斷了?;蛲趺毙?,有時朝發(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔御風,不以疾也。有時即使奔馳的駿馬翻譯:(如)有皇帝的命令要緊急宣布,(則)有時早上從白帝城出發(fā),傍晚就到了江陵,這中間有1200里,即使是騎著奔馳的駿馬,駕著長風,也不如船行得快啊。至于夏水襄陵,沿溯阻絕。或王命急宣,有時朝發(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔御風,不以疾也。第二層寫三峽的夏水。順上層山勢高、江面窄,寫的是最盛的夏水,表現(xiàn)江水兇險的詞有“_
7、_”、“__”,表現(xiàn)江水迅疾的句子是“___________”使人感到驚心動魄,豪氣萬丈。襄陵阻絕雖乘奔御風,不以疾也。春冬之時,則素湍綠潭,回清倒影。白色的急流回旋著清波翻譯:春冬季節(jié),白色的急流,回旋著清波;碧綠的深潭,映出了(山石林木的)倒影。絕yǎn多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間,清榮峻茂,良多趣味。極高的山峰沖蕩翻譯:極高的山峰上長著許多奇形怪狀的古柏,懸掛著泉水瀑布,從它們中間沖蕩下來,江水清澈,山峰高峻,草木茂盛,實在趣味無窮。春冬之時,則素湍綠潭,回清倒