黃州快哉亭記.ppt

黃州快哉亭記.ppt

ID:5905367

大?。?84.00 KB

頁(yè)數(shù):30頁(yè)

時(shí)間:2017-11-16

黃州快哉亭記.ppt_第1頁(yè)
黃州快哉亭記.ppt_第2頁(yè)
黃州快哉亭記.ppt_第3頁(yè)
黃州快哉亭記.ppt_第4頁(yè)
黃州快哉亭記.ppt_第5頁(yè)
資源描述:

《黃州快哉亭記.ppt》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫(kù)。

1、黃州快哉亭記蘇轍教學(xué)目標(biāo)1.掌握常用文言實(shí)詞和常見文言語(yǔ)言現(xiàn)象。2.了解文章敘事、描寫、抒情和議論相結(jié)合的寫作手法,了解“記”的文體特點(diǎn)。3.領(lǐng)悟作者豁達(dá)的襟懷。教學(xué)重難點(diǎn):重點(diǎn):1和2難點(diǎn):3蘇轍簡(jiǎn)介蘇轍:字子由,宋代散文家、詩(shī)人,蘇軾之弟,人稱“小蘇”。晚年在潁川定居,筑室曰“遺老齋”,自號(hào)“潁濱遺老”,以讀書著述、默坐參禪為事。死后追復(fù)端明殿學(xué)士,謚文定。蘇轍寫的散文以策論見長(zhǎng),在北宋也自成一家,但比不上蘇軾的才華橫溢。著有《欒城集》。與其父蘇洵、兄蘇軾合稱“三蘇”,均在“唐宋八大家”之列。生平學(xué)問深受其父兄影響,以儒學(xué)為主,最傾慕孟子而又遍觀百家。他擅

2、長(zhǎng)政論和史論,在政論中縱談天下大事。蘇轍在古文寫作上主張“養(yǎng)氣”既在于內(nèi)心的修養(yǎng),但更重要的是依靠廣闊的生活閱歷。他的文章風(fēng)格汪洋澹泊,也有秀杰深醇之氣。例如《黃州快哉亭記》,融寫景、敘事、抒情、議論于一爐,于汪洋澹泊之中貫注著不平之氣,鮮明地體現(xiàn)了作者散文的這種風(fēng)格。蘇轍寫詩(shī)力圖追步蘇軾,今存詩(shī)作為數(shù)也不少,但較之蘇軾,不論思想和才力都要顯得遜色。早年詩(shī)大都寫生活瑣事,詠物寫景,與蘇軾唱和之作尤多。風(fēng)格淳樸無(wú)華,文采少遜。晚年退居潁川后,對(duì)農(nóng)民生活了解較多,寫出了如《秋稼》等反映現(xiàn)實(shí)生活較為深刻的詩(shī)。抒寫個(gè)人生活感受之作,藝術(shù)成就也超過早期,蘇轍于詩(shī)也自有主

3、張。他的《詩(shī)病五事》以思想內(nèi)容為衡量標(biāo)準(zhǔn),對(duì)李白、白居易、韓愈、孟郊等都有譏評(píng)。如說(shuō)李白“華而不實(shí)”,說(shuō)“唐人工于為詩(shī)而陋于聞道”,這看法在宋代有一定代表性。寫作背景簡(jiǎn)介元豐二年(1079),蘇軾因“烏臺(tái)詩(shī)案”被貶黃州。蘇轍上疏營(yíng)救蘇軾,因而獲罪被貶為監(jiān)筠州(今江西高安)鹽酒稅。元豐六年,與蘇軾同謫居黃州的張夢(mèng)得,為了覽觀江流,在住所西南建造了一座亭子,蘇軾替它取名為"快哉亭",還寫了一首以快哉亭為題材的詞《水調(diào)歌頭·黃州快哉亭贈(zèng)張偓佺》,蘇轍則為它作記以志紀(jì)念。這篇文章設(shè)計(jì)了三個(gè)人:建亭的張懷民,名亭的蘇軾,以及作此圓亭記的自己。三個(gè)人有個(gè)共同點(diǎn):都是在被貶

4、之中。所以,這篇文章不僅是抒寫襟懷,也是彼此共勉的文字。文章表面上反映作者身處逆境的曠達(dá)胸懷,實(shí)際上也流露出他政治失意和不平。聽范讀,給生字注音,再帶著感情集體通讀課文,結(jié)合文后注釋把握全文大意。黃州快哉亭記〔宋〕蘇轍江出西陵,始得平地,其流奔放肆大;南合沅、湘,北合漢、沔,其勢(shì)益張;至于赤壁之下,波流浸灌,與海相若。清河張君夢(mèng)得,謫居齊安,即其廬之西南為亭,以覽觀江流之勝。而余兄子瞻名之曰“快哉”。   蓋亭之所見,南北百里,東西一舍,波瀾洶涌,風(fēng)云開闔。晝則舟楫出沒于其前,夜則魚龍悲嘯于其下。變化倏忽,動(dòng)心駭目,不可久視。今乃得玩之幾席之上,舉目而足。西望

5、武昌諸山,岡陵起伏,草木行列,煙消日出,漁夫樵父之舍,皆可指數(shù),此其所以為快哉者也。至于長(zhǎng)洲之濱,故城之墟,曹孟德、孫仲謀之所睥睨,周瑜、陸遜之所騁騖,其流風(fēng)遺跡,亦足以稱快世俗。   昔楚襄王從宋玉、景差于蘭臺(tái)之宮,有風(fēng)颯然至者,王披襟當(dāng)之,曰:“快哉此風(fēng)!寡人所與庶人共者耶?”宋玉曰:“此獨(dú)大王之雄風(fēng)耳,庶人安得共之!”玉之言蓋有諷焉。夫風(fēng)無(wú)雄雌之異,而人有遇不遇之變。楚王之所以為樂,與庶人之所以為憂,此則人之變也,而風(fēng)何與焉!士生于世,使其中不自得,將何往而非病;使其中坦然不以物傷性,將何適而非快!今張君不以謫為患,竊會(huì)計(jì)之余功,而自放山水之間,此其中宜

6、有以過人者。將蓬戶甕牖,無(wú)所不快;而況乎濯長(zhǎng)江之清流,挹西山之白云,窮耳目之勝以自適也哉!不然,連山絕壑,長(zhǎng)林古木,振之以清風(fēng),照之以明月,此皆騷人思士之所以悲傷憔悴而不能勝者,烏睹其為快也哉!元豐六年十一月初一,趙郡蘇轍記。翻譯第一段江出西陵,始得平地,其流奔放肆大。南合沅、湘,北合漢沔,其勢(shì)益張。至于赤壁之下,波流浸灌,與海相若。清河張君夢(mèng)得謫居齊安,即其廬之西南為亭,以覽觀江流之勝,而余兄子瞻名之曰“快哉”。闊大,肆:極,甚名作狀,在南面名作狀,在北面更加盛大,張:大注,指水勢(shì)浩大差不多,相像建造就著,依著形作名,美景名作動(dòng),命名第一段譯文長(zhǎng)江出了西陵峽

7、,開始進(jìn)入平地,水勢(shì)奔騰浩蕩。南邊與沅水、湘水合流,北邊與漢水、沔水匯聚,水勢(shì)顯得更加壯闊。流到赤壁之下,波浪滾滾,就像是無(wú)際的海洋。清河張夢(mèng)得,貶官后居住在齊安,他在房舍的西南方修建了一座亭子,用來(lái)觀賞長(zhǎng)江的勝景。我的哥哥子瞻給這座亭子起名叫“快哉亭”。被動(dòng)句翻譯第二段蓋亭之所見,南北百里,東西一舍。濤瀾洶涌,風(fēng)云開闔。晝則舟楫出沒于其前,夜則魚龍悲嘯于其下。變化倏忽,動(dòng)心駭目,不可久視。今乃得玩之幾席之上,舉目而足。西望武昌諸山,岡陵起伏,草木行列,煙消日出,漁夫樵父之舍,皆可指數(shù):此其所以為快哉者也。至于長(zhǎng)洲之濱,故城之墟,曹孟德、孫仲謀之所睥睨,周瑜、

8、陸遜之所騁騖,其流風(fēng)遺跡,亦足以稱快世

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動(dòng)畫的文件,查看預(yù)覽時(shí)可能會(huì)顯示錯(cuò)亂或異常,文件下載后無(wú)此問題,請(qǐng)放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫(kù)負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對(duì)本文檔版權(quán)有爭(zhēng)議請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系客服。
3. 下載前請(qǐng)仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時(shí)可能由于網(wǎng)絡(luò)波動(dòng)等原因無(wú)法下載或下載錯(cuò)誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請(qǐng)聯(lián)系客服處理。