Dragon-Boat-Festival-端午節(jié)英文簡(jiǎn)介ppt講課講稿.ppt

Dragon-Boat-Festival-端午節(jié)英文簡(jiǎn)介ppt講課講稿.ppt

ID:61270358

大?。?.37 MB

頁(yè)數(shù):21頁(yè)

時(shí)間:2021-01-23

Dragon-Boat-Festival-端午節(jié)英文簡(jiǎn)介ppt講課講稿.ppt_第1頁(yè)
Dragon-Boat-Festival-端午節(jié)英文簡(jiǎn)介ppt講課講稿.ppt_第2頁(yè)
Dragon-Boat-Festival-端午節(jié)英文簡(jiǎn)介ppt講課講稿.ppt_第3頁(yè)
Dragon-Boat-Festival-端午節(jié)英文簡(jiǎn)介ppt講課講稿.ppt_第4頁(yè)
Dragon-Boat-Festival-端午節(jié)英文簡(jiǎn)介ppt講課講稿.ppt_第5頁(yè)
資源描述:

《Dragon-Boat-Festival-端午節(jié)英文簡(jiǎn)介ppt講課講稿.ppt》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫(kù)

1、Dragon-Boat-Festival-端午節(jié)英文簡(jiǎn)介ppt據(jù)統(tǒng)計(jì)端午節(jié)的名稱在我國(guó)所有傳統(tǒng)節(jié)日中叫法最多,達(dá)二十多個(gè),堪稱節(jié)日別名之最。如有端午節(jié)、端五節(jié)、端陽(yáng)節(jié)、重五節(jié)、重午節(jié)、天中節(jié)、夏節(jié)、五月節(jié)、菖節(jié)、蒲節(jié)、龍舟節(jié)、浴蘭節(jié)、粽子節(jié)、午日節(jié)、女兒節(jié)、地臘節(jié)、詩(shī)人節(jié)、龍日、午日·燈節(jié)等等。   端陽(yáng)節(jié),據(jù)《荊楚歲時(shí)記》載,因仲夏登高,順陽(yáng)在上,五月正是仲夏,它的第一個(gè)午日正是登高順陽(yáng)天氣好的日子,故稱五月初五為“端陽(yáng)節(jié)”。   重午節(jié),午,屬十二支,農(nóng)歷五月為午月,五、午同音,五、五相重,故端午節(jié)又名“重午節(jié)”或“重五節(jié)

2、”,有些地方也叫“五月節(jié)”。   天中節(jié),古人認(rèn)為,五月五日時(shí),陽(yáng)重人中天,故稱這一天為“天中節(jié)”。   浴蘭節(jié),端午時(shí)值仲夏,是皮膚病多發(fā)季節(jié),古人以蘭草湯沐浴去污為俗。漢代《大戴禮》云:“午日以蘭湯沐浴”。   解棕節(jié),古人端午吃棕時(shí),有比較各人解下粽葉的長(zhǎng)度、長(zhǎng)者為勝的游戲,故又有“解粽節(jié)”之稱。   女兒節(jié),明沈榜《宛署雜記》:“五月女兒節(jié),系端午索,戴艾葉,五毒靈符。宛俗自五月初一至初五日,飾小閨女,盡態(tài)極研。出嫁女亦各歸寧。因呼為女兒節(jié)?!?  菖蒲節(jié),古人認(rèn)為“重午”是犯禁忌的日子,此時(shí)五毒盡出,因此端午風(fēng)俗多為

3、驅(qū)邢避毒,如在門(mén)上懸掛菖蒲、艾葉等,故端午節(jié)也稱“菖蒲節(jié)”TheDragonBoatFestival,the5thdayofthe5thlunarmonth,hashadahistoryofmorethan2,000years.ItisusuallyinJuneintheGregoriancalendar.The?origin?of?this?summer?festival?centers?around?a?scholarly?government?officialnamed?Qu?Yuan.He?was?a?good?and

4、?respected?man,?but?becauseof?the?misdeeds?of?jealous?rivals?he?eventuallyfell?intodisfavor?in?the?emperor's?court.朝搴阰之木蘭兮夕攬洲之宿莽日月忽其不淹兮春與秋其代序唯草木之零落兮恐美人之遲暮Unable?to?regain?the?respect?of?the?emperor,in?his?sorrow?Qu?Yuan?threw?himself?intothe?Mi?Luo?river.Because?of?

5、their?admiration?for?Qu?Yuan,the?local?people?adjacent?to?theMi?LuoRiverrushed?into?their?boats?to?search?for?himwhilethrowing?rice?into?the?waters.Although?they?were?unable?to?find?QuYuan,?their?efforts?are?still?commemorated?today?during?the?Dragon?Boat?Festival.Z

6、ongZiisavery?popular?dishinDragonBoatFestival.This?tasty?dish?consistsof?rice,egg,dumplings,meat,?peanut,?yolk?or?otherfillings?wrapped?in?bamboo?leaves.The?tradition?of?Zongzi?is?meant?toremindus?of?the?village?fishermen?scatteringrice?across?the?water?of?the?Mi?Lu

7、o?river?inorder?to?appease?the?river?dragons?so?thatthey?would?not?devour?Qu?Yuan.The?time?of?year?of?the?Dragon?Boat?Festival,the?fifth?lunar?moon,?has?more?significancethan?just?the?story?of?Qu?Yuan.These?exciting?races?were?inspired?by?thevillager's?valiant?attem

8、pts?torescue?Qu?Yuan?from?the?Mi?Luo?river.Thistradition?has?remained?unbrokenfor?centuries.RealgarWineItisaverypopularpracticetodrinkthis

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動(dòng)畫(huà)的文件,查看預(yù)覽時(shí)可能會(huì)顯示錯(cuò)亂或異常,文件下載后無(wú)此問(wèn)題,請(qǐng)放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫(kù)負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對(duì)本文檔版權(quán)有爭(zhēng)議請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系客服。
3. 下載前請(qǐng)仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時(shí)可能由于網(wǎng)絡(luò)波動(dòng)等原因無(wú)法下載或下載錯(cuò)誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請(qǐng)聯(lián)系客服處理。