資源描述:
《on translation of english-chinese and chinese-english idioms 英語專業(yè)畢業(yè)論文》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫。
1、英漢互譯中對(duì)習(xí)語翻譯的探析OnTranslationofEnglish-ChineseandChinese-EnglishIdiomsContentsAbstract……………………………………………………………….……1KeyWords………………………………………….……………..……..…11.Introduction………………………………………..…………………..…22.GapsbetweenEnglishIdiomsandChineseIdioms………………...…22.1TheGapsinReligion…………………………………………
2、…..……32.2TheGapsinLivingCircumstances………………………………….….32.3TheGapsinSocialCustomandHabit………...……………………..…..32.4TheGapsinHistoryAllusion.…………………………………………..43.TheCategoriesofTranslationofIdioms.…………………………..…...43.1TheTranslationofCorrespondingIdioms………………………….…....43.1.1TheTranslatio
3、nofCorrespondingIdiomsinEnglish..…...…….…...53.1.2TheTranslationofCorrespondingIdiomsinChinese...……..……..53.2TheTranslationofPartialCorrespondingIdioms.……………………...53.3TheTranslationofSpecificIdioms.……………...………………………64.TheMethodsofTranslatingIdioms.…………………….………………84.1LiteralTransl
4、ation.…………………………….…..…..….....….….....84.2LiteralTranslationswithNotes.………………………….….……..….94.3FreeTranslation...…………………………..…….…..…...…..……..94.4FreeTranslationwithNotes..………………………………………....94.5FreeTranslation-ReplacementswithSimilarIdioms.….……....…….104.6CombinationofLiteralandF
5、reeTranslation..…...…….………............10第14頁5.Conclusion.…………………………………...………………………….10References……………………………...……………………….…….…….11OnTranslationofEnglish-ChineseandChinese-EnglishIdiomsAbstract:Idiomsarelinguisticchunksformedbytheregularphrasesandsentences.Itisaspecialandinseparable
6、partoflanguage.Anidiomtakesaveryimportantpartinthelanguage,whichreflectsthenationalcolorsofthenativespeakersandisconsideredasthesinewofthelanguage.Everylanguagehasitsownidioms.TherearealargenumberofidiomsexistedinbothEnglishandChinese,andtheymakethetwolanguagesmorecolorfulandbeau
7、tiful.ThisthesisisaboutthetranslationofidiomsinbothEnglishandChinese.Afterthegeneralunderstandingandintroductiontothesourceofidioms,aseriesofmethodsofidioms’translationwouldbediscussed.Thethesisisdividedintothreeparts.Firstly,itwillgivethegeneralunderstandingandintroductiontothes
8、ourceoftheidioms.Andthesourceoftheidioms