資源描述:
《從跨文化傳播角度看電影《刮痧》》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在應(yīng)用文檔-天天文庫。
1、摘要:隨著文明的進步,時代的發(fā)展。各個文明間的沖突越來越多地引起人們顯示的關(guān)切。不同文化中的人應(yīng)該如何理解和溝通,成為全球性話題。本文以電影《刮痧》為文本,介紹中美文化,特別是中國文化在傳播過程中出現(xiàn)沖突的原因,以及解決沖突的方法。關(guān)鍵詞:文化沖突刮痧正文:自上世紀九十年代以來,隨著冷戰(zhàn)格局的瓦解,不同民族、文化與宗教之間的碰撞、摩擦乃至緊張對峙日益凸現(xiàn),文化和文明的分界線演變成現(xiàn)實沖突的交火線?!拔拿鞯臎_突”逐漸成為世界性流行話語并且越來越多地引起了人們的現(xiàn)實關(guān)切。在這種背景下,來自不同文化中的人應(yīng)該如何相互理解與溝通,無疑就成為了一個廣受矚目的全
2、球性話題,也正因為這樣,跨文化傳播及交流的能力愈來愈顯出其重要性。影片《刮痧》以美國這個世界文化集中地為背景,把三代中國人置放到美利堅文化語境中,使之承受中西文化差異的煎熬,充分表現(xiàn)了異質(zhì)文化間的碰撞與摩擦,并由此展開探索了不同文化之間互相溝通的方法和可能性。下面筆者就以影片《刮痧》為研究文本,對其中所呈現(xiàn)的中美文化沖突做出理論上的分析與詮釋,并進一步探討解決這種沖突的途徑與辦法。劇情梗概故事發(fā)生在美國中部圣路易斯市,在一個定居美國的華人家庭中:電腦游戲設(shè)計師許大同、太太簡寧、兒子丹尼斯和從北京接到美國尚未拿到綠卡的老父親。丹尼斯著涼腹痛,許大同的父
3、親為其刮痧后背部留下了紫色的刮痕,美國醫(yī)生和兒童福利局工作人員不了解中國傳統(tǒng)的刮痧治療,誤認為是孩子受到了虐待,將許大同告上了法庭。后來,許大同的老板到中國親身體驗了刮痧后,使誤會得以澄清。故事并不復雜,但是從中折射出的中美文化沖突卻發(fā)人深思.《刮痧》用戲劇的語言集中表現(xiàn)了中美兩種異質(zhì)文化之間的沖突與碰撞。沖突的背景一種文化對另一種文化的擴散與滲透并不可能長驅(qū)直入,它必然受到受體民族文化的阻抗,即“文化維模功能”。維模功能既是一種選擇和保護,又會引起一定程度的“文化誤讀”,給不同文化體系之間建立溝通與理解的過程造成障礙。具體到每個人身上,這種功能演變
4、為一種“文化身份的認同”。往往表現(xiàn)出“文化中心主義”傾向,即在一定程度上產(chǎn)生一種“排異效應(yīng)”——拒絕、排斥外部世界的信息文化,排斥帶有外部文化的“進入者”進入文化共同體內(nèi)部,使有效的信息傳播和文化交往難以達成。首先來簡單總結(jié)一下中美兩種異質(zhì)文化的各自特征:美國文化是西方文化的代表,它們通過歷史上的文藝復興、宗教改革、啟蒙運動而形成了當代西方社會強調(diào)個性,把握今生今世,注重理性,社會契約思想,以法律為準則,注重成效的普遍倫理價值。而中國文化是東方文化的集大成者,看重親情、人情,強調(diào)實踐性、經(jīng)驗性,人際關(guān)系是社會活動重要的紐帶。許大同一家是處于兩種文化夾
5、縫中的美國新移民的典型,表面上看他們似乎已經(jīng)踏入了美國主流社會圈而且受到社會的認可(工作穩(wěn)定、積極上進、成就卓越),但實質(zhì)上還是受到中國文化思維模式的強烈影響,影片所凸現(xiàn)的文化沖突也正是由此而起。刮痧是一種中醫(yī)傳統(tǒng)療法,這種療法被幾千年來的中華醫(yī)學史證明是行之有效的。但刮痧后的身體會留下痧痕,美國人看了,并不認為這是一種治療方法,相反認為這是對身體的一種損害。這種“傷害”被美國人看作是不人道的,也是不合法的。至此,中國傳統(tǒng)醫(yī)學文化與美國現(xiàn)代倫理就發(fā)生了一種看似不可調(diào)和的沖突。美國文化的“中心主義”導致了文化誤讀,來自中國的醫(yī)學文化受到了排斥,相應(yīng)的,
6、作為中國文化的辯護者——許大同也被理所當然地視做異類,被帶上了有色眼睛進行打量。隨著全球范圍的人口流動,出現(xiàn)的越來越多的陌生面孔。所謂“陌生人”,是喬治.齊美爾提出的概念。包括僑民、新到者、新成員、暫時逗留者、闖入者、邊緣人、新移民、旅居者等。他指出,多種因素交互作用造成了陌生人的“焦慮和未確定性”。這些因素的交互作用,導致陌生人面臨傳播情境產(chǎn)生焦慮或未確定性。許大同一家之所以會在美國主流文化的墻壁上碰得頭破血流,很大程度上就是因為從文化地位與文化身份上來說,他們依然是游離與美國主流文化之外的“陌生人”。影片中有一個細節(jié)值得玩味:當美國同事問妻子簡寧
7、許大同為什么要承認是他給兒子刮痧的,了解丈夫的簡寧答道:“因為他是中國人?!敝袊说男┯^念對大同影響至深,使得他甘心代父受過。,盡管在年度行業(yè)頒獎大會上,他激動地告訴大家:我愛美國,我的美國夢終于實現(xiàn)!但可以說他并未真正從價值觀念上融入美國主流意識形態(tài)?!案叨日Z境文化”和“低度語境文化”美國學者愛德華·霍爾曾經(jīng)把文化分為“高度語境文化”和“低度語境文化”。高語境文化是如以中國、日本、韓國等為代表的東方文化,在解釋信息時強調(diào)意義對語境的關(guān)聯(lián)性,意義依賴于語境而不是被固定于語詞。低語境文化如西方文化,則更加重視語言符號本身既定的意義和意思,溝通成敗全系
8、于能否恰當和準確的表達。讓我們來解讀影片中的一個片斷:在慶功宴上,許大同的兒子丹尼斯與上司的兒子打架,出于對