資源描述:
《《圍城》諷刺語言中的文化特色-畢業(yè)論文》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫。
1、摘要《圍城》是一部以時代為背景,關(guān)注時代、關(guān)注人生的杰作?!秶恰芬匀宋锏幕顒訛榫€索諷刺了社會生活的方方面面,而且它入骨的諷刺意味是通過情節(jié)的發(fā)展表現(xiàn)出來的,并以精雕的細節(jié)把它流露,諷刺的語言更是詼諧幽默,手法多樣,反映了當(dāng)時在中西文化交匯背景下,中國知識分子的真實寫照。小說以方鴻漸和他周圍的一群人的一些求學(xué)經(jīng)歷為主線,以中國正在遭受日本帝國主義侵略時期為背景,用夸張的手法嘲弄了當(dāng)時知識分子的人生如“圍困城堡”的精神困境,揭露并諷刺了“城外的人想進去,而城里的人想出來”的扭曲的、典型的社會心理。關(guān)鍵詞:風(fēng)趣幽默比喻名稱寓義涉筆成諷????2ABSTRACTThesi
2、egewasatimeforbackground,payingattentiontotheera,attentiontoyourmasterpiece.Besiegedcharactersofactivitiesasclueslampoonedeveryaspectofsociallife,anditsbitterironyisexpressedthroughtheplotdevelopmentof,andshowitwithcarveddetail,ironiclanguageishumorous,methodsarediverse,reflectsontheWe
3、sternandEasternculturesundertheback,truereflectionofChineseintellectuals.NovelsbyFangandstudyingagroupofpeoplearoundhimasthemainline,issufferingduringtheJapaneseinvasionofChinainthebackground,withexaggeratedwaymockingtheintellectuallifesuchas"beleagueredCastle"thementaltroubles,exposea
4、ndlampoonthe"peoplewanttogooutoftown,andthemenofthecitycameupwith"distorted,typicalofsocialpsychology.Keywords:humourmetaphornomenclatureirony2目錄摘要……………………………………………………………………………………1英文摘要………………………………………………………………………………2引言……………………………………………………………………………………1正文……………………………………………………………………………………2結(jié)
5、論……………………………………………………………………………………6參考文獻………………………………………………………………………………71宿州學(xué)院畢業(yè)論文引言引言《圍城》是錢鐘書的唯一一部長篇小說,是一部讓人回味無窮的奇書,它首先讓你笑,然后讓你哭。在妙趣橫生、妙喻迭出的幽默外表下,深藏著令人低徊輕嘆的悲劇底蘊。在中國文學(xué)史上就諷刺而言,魯迅是辛辣幽默,老舍是深切溫婉,而錢鐘書受古今中西文化的教養(yǎng),機敏、躍動的個人氣質(zhì),周密、豐盈的書齋思考,使他的諷刺小說具有極其鮮明的特色和個性,《圍城》所表現(xiàn)出來的不單只是諷刺,而是將諷刺與幽默緊密地結(jié)合在一起,小說令人吃驚的諷
6、刺效果通過如落英繽紛的比喻和一針見血的漫畫筆法,還有名稱寓義和涉筆成諷的手法表達出來,形成了小說一個十分突出的藝術(shù)特色,使其與《儒林外史》或其他諷刺作品截然地分開,顯示出其獨有的藝術(shù)魅力和強大的諷刺力量,形成既尖銳潑辣又詼諧幽默的諷刺特色。?7宿州學(xué)院畢業(yè)論文一、《圍城》并沒有貫穿始終的主要情節(jié),而是以方鴻漸的活動貫穿全篇。?(一)以方鴻漸以及其周圍一群人的活動為線索揭示并諷刺了社會生活的各個方面《圍城》通過對不通事務(wù)、軟弱無能的方鴻漸不斷地從被圍困的城堡里沖進去和逃出來的行為,展現(xiàn)了他留學(xué)回國后所遇到的一些人和事。錢鐘書在本書中對每個人物都進行了或多或少的諷刺。例
7、如:不顧廉恥、唯利是圖、冷若冰霜孤芳自賞的蘇文紈,對下屬的妻子不懷好意,以生物學(xué)原理治校的,撒謊成堆、作假超真的高松年,表面道貌岸然、實際販賣藥材、男盜女娼、勾搭妓女的李梅亭以及換情人想換衣服一樣,主張快樂要自己尋、機會要自己找的,出洋學(xué)醫(yī)而學(xué)到了不致懷孕的性方法的開放女郎等等。(二)書中戲言這是“中國自有外交或訂商約以來唯一的勝利”①方鴻漸從愛爾蘭人手中買到廉價的假文憑后,回信反勸這個騙子改邪歸正,愛爾蘭人“氣得咒罵個不停,喝了酒,紅著眼要找中國人打架”,用喜劇性的語言發(fā)出悲劇性的感嘆,諷刺中國自鴉片戰(zhàn)爭以來的貧窮落后導(dǎo)致外交的失敗。在諷刺之外,我們更可看到作