資源描述:
《外國(guó)語(yǔ)學(xué)院本科生英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)畢業(yè)論文裝訂順序apa格式》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線(xiàn)閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫(kù)。
1、外國(guó)語(yǔ)學(xué)院本科生英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)畢業(yè)論文裝訂順序(APA格式)(注:此格式用于文學(xué)、翻譯方向之外的所有論文)1.畢業(yè)論文封面(漢語(yǔ))2.畢業(yè)論文首頁(yè)(英語(yǔ))3.致謝(英文)4.畢業(yè)論文中文摘要及關(guān)鍵詞5.畢業(yè)論文英文摘要及關(guān)鍵詞6.目錄7.正文8.尾注(可選)9.參考文獻(xiàn)(英語(yǔ)文獻(xiàn)在前,漢語(yǔ)文獻(xiàn)在后)10.附錄(可選)附:論文模板(模板內(nèi)容僅供參考,畢業(yè)生可根據(jù)實(shí)際情況填寫(xiě))7河南師范大學(xué)本科畢業(yè)論文學(xué)號(hào):0305114000四號(hào)黑體20磅字號(hào),華文中宋,加粗,居中中國(guó)大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者連接副詞使用情況調(diào)查黑體,小三,居中學(xué)院名稱(chēng):外國(guó)語(yǔ)學(xué)院專(zhuān)業(yè)名稱(chēng):英語(yǔ)教育年級(jí)班別:201
2、2級(jí)5班姓名:劉海濤指導(dǎo)教師:李慶東年月7TheUseofLinkingAdverbialsbyChineseCollegeEnglishLearnersAThesisSubmittedtoFacultyofInternationalStudiesofHenanNormalUniversityinPartialFulfillmentoftheRequirementsfortheDegreeofBachelorofArtsByLiuHaitaoSupervisor:LiQingdong英文年月7全文每段首行縮進(jìn)3-5個(gè)字符TimesNewRoman三號(hào)粗體居中Ack
3、nowledgementsIwouldliketothankallthosewhohavegivenmetheirgeneroushelps,commitmentandenthusiasm,whichhavebeenthemajordrivingforcetocompletethecurrentpaper.…TimesNewRoman五號(hào),1.5倍行距羅馬數(shù)字編排頁(yè)碼7宋體,小二號(hào),粗體摘要無(wú)論在口語(yǔ)還是在寫(xiě)作中,中國(guó)大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在連接副詞的使用上都有過(guò)多使用的傾向。影響中國(guó)大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者使用連接副詞的因素是多方面的,如母語(yǔ)遷移、教學(xué)引導(dǎo)、文體意識(shí)、語(yǔ)義理解以及
4、語(yǔ)用知識(shí)等。…宋體,小四號(hào),1.5倍行距關(guān)鍵詞:連接副詞;大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者;使用;教學(xué)(內(nèi)容僅供參考)宋體,小四號(hào),粗體7Abstract全文每段首行縮進(jìn)3-5個(gè)字符TimesNewRoman,三號(hào),粗體,居中Theaimofthisresearchis,throughageneralcomparisonbetweenlearners’corporaandNSs’corpora,toprobeintothecharacteristicsofChineseEFLlearnerswithregardtotheiruseoflinkingadverbialsinwriti
5、ngandspeaking,andgiveanimpersonaldescriptionaboutthenon-nativenessthatthelearnersdemonstrateintheuseoflinkingadverbials.ItisfoundthatChineseEFLlearnershaveshownanoveralloverusingtendencyinusinglinkingadverbialsintheirspeakingandwriting.Theresultshaveshownthatthefactorswhichcontributin
6、gtoChineseEFLlearners’useoflinkingadverbialsaremultifold,suchasmothertonguetransfer,pedagogicalinstructions,stylisticawareness,semanticunderstanding,pragmaticconsiderations.KeyWords:LinkingAdverbials;ChineseEFLlearners;Use;TeachingTimesNewRoman五號(hào),1.5倍行距TimesNewRoman五號(hào)粗體7TableofContent
7、sTimesNewRoman,三號(hào),粗體,居中Acknowledgement...............................................................I摘要..........................................................................II宋體,5號(hào)Abstract.......................................................................IIITableofContents...
8、.....