資源描述:
《《古代漢語(yǔ)》(郭錫良)小桂子》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在行業(yè)資料-天天文庫(kù)。
1、《古代漢語(yǔ)》譯文(郭錫良版)整理:湛師基礎(chǔ)教育中文系中文系0931小桂子2010-12-10“期末復(fù)習(xí)第一階段資料”1..鄭伯克段于鄢初,鄭武公娶于申,曰武姜,生莊公及共叔段。莊公寤生,驚姜氏,故名曰寤生,遂惡之。愛(ài)共叔段,欲立之,亟請(qǐng)于武公,公弗許。從前,鄭武公在申國(guó)娶了一位妻子,叫武姜,武姜生了莊公和共叔段。莊公出生時(shí)難產(chǎn),武姜受到驚嚇,因此給他取名叫“寤生”,于是就討厭他。武姜偏愛(ài)共叔段,想立共叔段為世子,多次向鄭武公請(qǐng)求,鄭武公不答應(yīng)。及莊公即位,為之請(qǐng)制。公曰:“制,巖邑也,虢叔死焉;他邑唯命?!闭?qǐng)京,使居之,謂之京城大叔。到莊公即位的時(shí)候,武姜
2、就替共叔段請(qǐng)求分封到制邑去。莊公說(shuō):“制邑是個(gè)險(xiǎn)要的地方,從前虢叔就死在那里,若是封給其它城邑,我都可以照吩咐辦?!蔽浣阏?qǐng)求封給京邑,莊公答應(yīng)了,讓他住在那里,百姓稱他為京城太叔。祭仲曰:“都城過(guò)百雉,國(guó)之害也。先王之制,大都不過(guò)參國(guó)之一;中五之一;小九之一。今京不度,非制也,君將不堪?!贝蠓蚣乐僬f(shuō):“分封的都會(huì),城墻超過(guò)三百方丈,那就會(huì)是國(guó)家的禍害。先王的制度規(guī)定:國(guó)內(nèi)最大的城邑不能超過(guò)國(guó)都的三分之一,中等的不得超過(guò)它的五分一,小的不能超過(guò)它的九分之一?,F(xiàn)在京邑的城墻不合規(guī)定,這不是先王的制度,這樣下去您將會(huì)控制不住的?!惫唬骸敖嫌?,焉辟害?”對(duì)
3、曰:“姜氏何厭之有!不如早為之所,無(wú)使滋蔓!蔓,難圖也。蔓草猶不可除,況君之寵弟乎!”公曰:“多行不義,必自斃。子姑待之。”莊公說(shuō):“姜氏想要這樣,我怎能躲開(kāi)這種禍害呢?”祭仲回答說(shuō):“姜氏哪有滿足的時(shí)候!不如及早處置,別讓禍根滋長(zhǎng)蔓延,一滋長(zhǎng)蔓延就難辦了。蔓延開(kāi)來(lái)的野草還不能鏟除干凈,何況是您受寵愛(ài)的弟弟呢?”莊公說(shuō):“多做不義的事情,必定會(huì)自己垮臺(tái),你姑且等著吧?!奔榷笫迕鞅杀北少E于己。公子呂曰:“國(guó)不堪貳,君將若之何?欲與大叔,臣請(qǐng)事之。若弗與,則請(qǐng)除之,無(wú)生民心。”公曰:“無(wú)庸,將自及。”過(guò)了不久,太叔段命令原來(lái)屬于鄭國(guó)的西邊和北邊的邊邑也臣屬
4、于自己。公子呂說(shuō):“國(guó)家不能使土地有兩屬的情況,現(xiàn)在您打算怎么辦?您如果打算把鄭國(guó)交給太叔,那么我就去服事他;如果不給,那么就請(qǐng)除掉他,不要使人民產(chǎn)生二心。”莊公說(shuō):“不用管他,他自己將要遭到災(zāi)禍的?!贝笫逵质召E以為己邑,至于廩延。子封曰:“可矣!厚將得眾。”公曰:“不義不暱,厚將崩?!碧逵职褍蓪俚倪呉厥諝w為自己統(tǒng)轄的地方,一直擴(kuò)展到廩延。子封說(shuō):“可以行動(dòng)了!土地?cái)U(kuò)大了,他將得到老百姓的擁護(hù)?!鼻f公說(shuō):“多行不義之事,別人就不會(huì)親近他,土地雖然擴(kuò)大了,他也會(huì)垮臺(tái)的。”大叔完聚,繕甲兵,具卒乘,將襲鄭。夫人將啟之。公聞其期,曰:“可矣!”命子封帥車二百乘
5、以伐京。京叛大叔段,段入于鄢。公伐諸鄢。五月辛丑,大叔出奔共。太叔修治城廓,聚集百姓,修整盔甲武器,準(zhǔn)備好兵馬戰(zhàn)車,將要偷襲鄭國(guó)。武姜打算開(kāi)城門作內(nèi)應(yīng)。莊公打聽(tīng)到公叔段偷襲的日期,說(shuō):“可以出擊了!”命令子封率領(lǐng)車二百乘,去討伐京邑。京邑的人民背叛了太叔段,太叔段于是逃到鄢城。莊公又追到鄢城討伐他。五月辛丑那一天,太叔段逃到共國(guó)。(書曰:“鄭伯克段于鄢?!倍尾坏?,故不言弟;如二君,故曰克;稱鄭伯,譏失教也;謂之鄭志,不言出奔,難之也。)(《春秋》記載道:“鄭伯克段于鄢?!惫彩宥尾蛔袷刈龅艿艿谋痉?,所以不說(shuō)他是莊公的弟弟;兄弟倆如同兩個(gè)國(guó)君一樣,所以用“克”
6、字;稱莊公為“鄭伯”,是譏諷他對(duì)弟弟失教;趕走共叔段是出于鄭莊公的本意,便不寫共叔段自動(dòng)出奔,這么寫含有責(zé)難鄭莊公的意思。)遂置姜氏于城穎,而誓之曰:“不及黃泉,無(wú)相見(jiàn)也!”既而悔之。莊公就把武姜安置在城穎,并且發(fā)誓說(shuō):“不到地下泉水(不到死后埋在地下),不再見(jiàn)面!”過(guò)了些時(shí)候,莊公又后悔了。穎考叔為穎谷封人,聞之,有獻(xiàn)于公。公賜之食,食舍肉。公問(wèn)之。對(duì)曰:“小人有母,皆嘗小人之食矣,未嘗君之羹,請(qǐng)以遺之?!庇袀€(gè)叫穎考叔的,是穎谷管理疆界的官吏,聽(tīng)到這件事,就拿了貢品獻(xiàn)給鄭莊公。莊公賜給他飯食。穎考叔在吃飯的時(shí)候,把肉留著。莊公問(wèn)他為什么這樣。穎考叔答道:
7、“小人有個(gè)老母親,我吃的東西她都嘗過(guò),只是從未嘗過(guò)君王的肉羹,請(qǐng)讓我?guī)Щ厝ニ徒o她吃?!惫唬骸盃栍心高z,繄我獨(dú)無(wú)!”穎考叔曰:“敢問(wèn)何謂也?”公語(yǔ)之故,且告之悔。對(duì)曰:“君何患焉!若闕地及泉,隧而相見(jiàn),其誰(shuí)曰不然?”公從之。莊公說(shuō):“你有個(gè)老娘可以孝敬,唉,唯獨(dú)我就沒(méi)有!”穎考叔說(shuō):“請(qǐng)問(wèn)您這是什么意思?”莊公把原因告訴了他,還告訴他后悔的心情。穎考叔答道:“您有什么擔(dān)心的!只要挖一條地道,挖出了泉水,從地道中想見(jiàn),誰(shuí)還說(shuō)您違背了誓言?”莊公依了他的話。公入而賦:“大隧之中,其樂(lè)也融融!”姜出而賦:“大隧之外,其樂(lè)也洩洩!”遂為母子如初。莊公走進(jìn)地道去見(jiàn)武
8、姜,賦詩(shī)道:“大隧之中相見(jiàn)啊,多么和樂(lè)相得??!”武姜走出地道,賦詩(shī)