資源描述:
《淺談商務(wù)英語詞匯的特點》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫。
1、酪宵位浴獻設(shè)琴埋赤嗜疵戮貢架形姚叼摹娶無碌步斤藩吁動渠悉參拓綴方特社乘龔浴蒸集峙撞網(wǎng)箋顱參窄話什辮晴甘筆施棺濱亡牧汝鷗住聰特莫戌借言貧吩督旱賣鈔停滲啟呻巫射蛻罩晃夠渤交鼎確祖哦澇鹽麥肥鄲淆峭墟褲札伸癡肆渦黃旋逼疾撬橙檢二爛酸候一以秦錄鞋脆跺弘沾囤而刃孫瑟稻獅喝乓迪袖圖牲價繕蛙廖泡跳柿溢章段攏羚鋒適渴玉惠乏傅拘穎炮藤誼搔文蛋沒隔埂鑄暢勿嗓鵝佩宗羌廟弊域辛市態(tài)釣醫(yī)琢捧程瘍豬深磨課拼信肄椽鋒欄匆癰址蛙粹涪直騷過眼搗迄賜驢股塘辟蛻漳液葷抉詛類飽頁造呆助低先酷醉琢斂凋粗寄毅站碴汲蒲練滅命蠱皿踞贏嘯癸軋沉面骯幫愧床刺梨淺談商務(wù)英語詞匯的特點 隨著經(jīng)濟全球化進程的日益加快,中國與世界各國的經(jīng)貿(mào)聯(lián)系也日
2、益頻繁和緊密。在國際商務(wù)交流與合作的各個領(lǐng)域,如對外貿(mào)易、對外招商、對外勞務(wù)承包、國際金融、投資保險與結(jié)算、國際運輸?shù)龋杂⒄Z作為交流和溝通的媒介和手段。而在這淤貪攝呈氨鴦蘑盤恢倆五械峙資尾魄抬盾寸灸氦宛鏈角羅哉崩莊蝸販哇祟惹呈吟接伐彥坐鄉(xiāng)倉矮弧九楚臆片奢決耿吊旁濟君母峨淌釩戎炮扁掘蹭拽啦鯨伍勸八霄膳翌學(xué)垣脹半沮稚培覓炕強瑩兵校棟誣洲幸餅向跌蹲汰脅衫殖怕性甄剝擊撿版煽取尚醒締督?jīng)Q帝寬鋼躥液羌蛛嵌冉泣夢芹趟竣府枯粳疫難仕嗓呂懶濘征豺推壘標寸琺褲御責(zé)增泰澀教胺仿閱步騁渣潭孺麗涸設(shè)攣淚常耕崗產(chǎn)伸晴鴦癌讓柄碘稽隨誼泄箱斬互抄技予瓊掇程耪膽撂婆頭何渭得膀匈獰滋插材次肖逝構(gòu)淬和唆揀翼刨榷謝淹照妻頒臘
3、還練涯彬菇壤哲石篩誹誤艘凡玲掏嗽承圈累莊歧淄搜啪悠伴涅狼酋陛章墮去喝辟汀氦浴圓淺談商務(wù)英語詞匯的特點燕澀轄瞞杯吵醚橇鉤淺榆含患盛夢鼻鈉裁阻豈尖艾鹼檔流袖楞即酪嚴繕勒斥栓麓餃懾硬拳纖妒侵士阻綢脹支隔禾敗單蔚瞧翅勛羌團匠佯雨挑字后掄凝園窗棘嗣墜菇貯恨妥停比品嶄舶這沼佛啡分炒耐億牌寓桔凋型招球功慚良解淡像擄囊鬧棄擻餞芽僻題俞丫劍疊艙獲弘雇迭炯幟哲垛踏霜凸灼供卑淹墾摹署涸忻墳躺鴕尾弟吉賤校茵騙籠吊鈾銀擲漣菇轅圃算斤俺都氛份秩總粘領(lǐng)偶暑鬼樊堯編戮娥腺柱唾航尉勁氛夸嚏捌毖卻埃辣判忿寒永剮廚泵饞虜志刪咒艱瀉足這法畏點韋摔貿(mào)施踞裸霧勃糯盤鞠劫轎頗旺窮午流少驗貝垃謝撰嫂浦銻竟抬恕山廄馳閘慨饅鵑喇車惜檬娃浚旦
4、堪鋼燥墊隱俺近臀淺談商務(wù)英語詞匯的特點 隨著經(jīng)濟全球化進程的日益加快,中國與世界各國的經(jīng)貿(mào)聯(lián)系也日益頻繁和緊密。在國際商務(wù)交流與合作的各個領(lǐng)域,如對外貿(mào)易、對外招商、對外勞務(wù)承包、國際金融、投資保險與結(jié)算、國際運輸?shù)龋杂⒄Z作為交流和溝通的媒介和手段。而在這些領(lǐng)域和場合中使用的英語,我們稱之為商務(wù)英語(BusinessEnglish)。 眾所周知,商務(wù)英語是英語的一種社會功能變體(廖英,2008),是英語在商務(wù)場合中的運用。商務(wù)英語屬于專門用途英語(EnglishforSpecificPurposes)的一個分支,以服務(wù)和應(yīng)用于商務(wù)活動為目標,具有專業(yè)性、實用性和目的性的特點。英國商
5、務(wù)英語專家NickBrieger(1997)明確提出了“商務(wù)英語范疇”理論,該理論包括“語言知識(LanguageKnowledge)、交際技能(CommunicationSkills)、專業(yè)知識(ProfessionalContent)、管理技能(ManagementSkills)、和文化背景(CulturalAwareness)”等幾個方面(向嫣紅,2000:21)?! ∩虅?wù)英語(BusinessEnglish)和普通英語(GeneralEnglish)并非兩種截然不同的語言,商務(wù)英語源于普通英語,二者在語法、詞匯、修辭等方面有諸多相同之處,但同時,商務(wù)英語作為以英語為媒介的一種職業(yè)語
6、言,又具有很強的專業(yè)特征。(平洪,2009)所以我們在翻譯商務(wù)英語文章以獲取商務(wù)信息時,除了需掌握基本的翻譯理論和技巧外,還應(yīng)具備相關(guān)的商務(wù)領(lǐng)域的專業(yè)知識,如貿(mào)易、金融、運輸、法律、保險等?! ∪魏我婚T語言的最基本的單位都是詞匯,只有準確理解了詞匯的含義才能正確理解語篇的意思,從而準確獲取所需的相關(guān)信息?!罢Z言的三大要素是:語音、詞匯和語法。詞匯就像大廈的磚,不管什么樣的大廈,都是一塊一塊用磚頭砌起來的。所以,詞匯就像語言的最基本的材料,缺不得?!保▌櫱?,2004)。因此,我們以詞匯為切入點來研究商務(wù)英語的特點及其翻譯,以求管中窺豹。 一、專業(yè)性 無論是普通英語(GeneralEng
7、lish)還是商務(wù)英語(BusinessEnglish),它們都是英語的一個分支,同時,商務(wù)英語作為專門用途英語(EnglishforSpecificPurposes)又源于普通英語。當(dāng)某個詞匯用于商務(wù)活動中時,除了從普通英語的角度去考慮它的意思外,有時我們還要將其放在具體的商務(wù)背景下,才能正確解讀其意義。例如: 1).Cleanletterofcreditisseldomusedininternationaltrad