資源描述:
《清平樂村居(潁州區(qū)潁西辦事處謝莊小學(xué) 張麗)》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫(kù)。
1、阜陽(yáng)市潁州區(qū)潁西辦事處謝莊小學(xué) 張 麗1、認(rèn)識(shí)5個(gè)生字,會(huì)寫3個(gè)生字。初步了解詞的有關(guān)知識(shí);理解詞意,想象詞中描繪的情景。2、有感情讀詞,感悟田園生活的意境;背誦課文。3、激發(fā)學(xué)生對(duì)田園生活的喜愛及受到美的熏陶。1.指導(dǎo)學(xué)生理解課文內(nèi)容,感悟田園生活的意境;有感情朗讀課文,使學(xué)生受到美的熏陶。2、喜愛宋詞。能融入課文,感受村居生活的寧?kù)o祥和之美。教學(xué)重難點(diǎn)教學(xué)目標(biāo)看到“村居”兩個(gè)字你想到了什么?ⅠⅡⅢⅣ作者簡(jiǎn)介:辛棄疾:字幼安,號(hào)稼軒,歷城(山東濟(jì)南)南宋詞人。是我國(guó)歷史上一位值得紀(jì)念的民族英雄,也是最負(fù)盛名的偉大詞人之一,藝
2、術(shù)風(fēng)格多樣,以豪放為主,熱情洋溢,慷慨悲壯,筆力雄厚,與蘇軾并稱“蘇辛”。有《稼軒長(zhǎng)短句》。他21歲參加抗金義軍,后歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職,一生堅(jiān)持抗金,但不被采納,不斷受到主和派的打擊,曾長(zhǎng)期閑居。詞,又稱為“詩(shī)余”、“長(zhǎng)短句”。它興起于南朝,成形于晚唐,盛行于宋代;最早是一種配樂歌唱的詩(shī),所以每首詞都必須按一定的歌譜填寫,這歌譜叫詞牌。《清平樂村居》這首詞中,“清平樂”是詞牌名?!按寰印笔沁@首詞的題目清平樂·村居[宋]辛棄疾茅檐低小,溪上青青草。醉里吳音相媚好,白發(fā)誰家翁媼。大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠;
3、最喜小兒無賴,溪頭臥剝蓮蓬。ⅣⅤ清平樂·村居[宋]辛棄疾茅檐低小,溪上青青草。醉里吳音相媚好,白發(fā)誰家翁媼。大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠;最喜小兒無賴,溪頭臥剝蓮蓬。清平樂·村居[宋]辛棄疾茅檐低小,溪上青青草。醉里吳音相媚好,白發(fā)誰家翁媼。大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠;最喜小兒無賴,溪頭臥剝蓮蓬。翁鋤蓮老翁鋤頭蓮花wēnɡchúlián吳音:吳地的方言。作者當(dāng)時(shí)住在上饒,這一帶的方言為吳音。相媚好:指相互逗趣,取樂。翁媼(ǎo):老翁、老婦。譯義:一對(duì)滿頭白發(fā)的老夫妻,剛剛飲罷酒,親熱地在一起悠閑自得地聊天。僅僅是酒讓他們醉了嗎
4、?一對(duì)白發(fā)夫妻操著吳音正在親密地聊天,他們?yōu)槭裁锤械竭@樣幸福呢?醉里吳音相媚好,白發(fā)誰家翁媼。(mèi)(ǎo)茅檐低小,溪上青青草。(yán)茅檐:茅草蓋的屋子。譯義:一所低小的茅屋,緊靠著一條流水潺潺、清澈見底的小溪,溪邊長(zhǎng)滿了碧綠的青草。賞析:“茅檐”交代了地點(diǎn),“溪上青青草”交代了時(shí)間在暮春初夏。短短兩句把農(nóng)村景色的清新美麗給表現(xiàn)出來:一座又低又小的茅屋,屋子附近一條清澈的小溪,溪邊的草兒一片青青之色。鋤豆:鋤掉豆田里的草。譯義:大兒子在溪東豆地鋤草,二兒子在家門口編織雞籠。賞析:大兒子是家中的主要?jiǎng)诹Γ瑩?dān)負(fù)著溪東豆地
5、里鋤草的重?fù)?dān)。二兒子年紀(jì)尚小,只能做占鋪助勞動(dòng),所以在家里編織雞籠。那么小兒子在干什么呢?大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠,織:編織,指編織雞籠。譯義:最有趣的是三兒子,他是那么調(diào)皮地玩耍,躺臥在溪邊剝蓮蓬吃。賞析:“喜”字不單解作“喜歡”,它可以說是詞的點(diǎn)睛之筆。小兒頑皮和淘氣,為這幅鄉(xiāng)村圖增添了更為祥和更為溫馨的氣氛,使它霎時(shí)有了生機(jī),有了光彩。所以說小兒是最招人喜歡的,不僅喜歡他的天真爛漫,喜歡他的無憂無慮,更喜歡有了他,這個(gè)普通的農(nóng)家給人的那種美好的感覺。亡賴:”亡“讀wú,通假字,通“無”。這里指小孩頑皮、淘氣。臥:趴。最
6、喜小兒無賴,溪頭臥剝蓮蓬。(wúlài)(bāo)(péng)茅檐低小,溪上青青草。醉里吳音相媚好,白發(fā)誰家翁媼。大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠;最喜小兒無賴,溪頭臥剝蓮蓬。上片村中環(huán)境:村中人(老夫婦):茅檐低小,溪上青青草醉里吳音相媚好秀麗恬靜下片(動(dòng)作)大兒:中兒:小兒:鋤豆草織雞籠臥剝蓮蓬表現(xiàn)出茅舍一家老小幸福、和諧的生活圖景(1)背誦課文。(2)展開合理的想象,將課文擴(kuò)寫成400字的短文。作業(yè):