資源描述:
《鞌之戰(zhàn)(信工11)》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫。
1、1一、題解鞌之戰(zhàn)是春秋時期一次著名的戰(zhàn)役?!蹲髠鳌繁容^詳細地記敘了這次戰(zhàn)爭的經(jīng)過,本文節(jié)選的是中間的一段,寫戰(zhàn)爭進行的情況。2二、課文講解癸酉,師陳與鞌。邴夏御齊侯,逢丑父為右。晉解張御卻克,鄭丘緩為右。癸酉:魯成公二年(B.C589年)六月十七日,干支記日,這是本次大戰(zhàn)展開決戰(zhàn)的一天,故標出具體日期。當是初夏氣候。師:指齊、晉雙方的軍隊。陳:擺開陣勢,布陣。陳、陣古今字。“陳”古字,“陣”今字。3御:駕車,御齊侯,給(為)齊侯駕車。齊侯:齊頃公。當時齊國國君是齊頃公,親自出征,晉國國君是晉景公。右:車右,又叫驂乘,是負責保衛(wèi)君主或主帥的人。郤克:晉大夫。這時是晉軍主帥
2、。4齊:邴夏齊侯逢丑父晉:解張郤克鄭丘緩5銅車馬出土現(xiàn)狀齊晉鞌之戰(zhàn)6齊侯曰:“余姑翦滅此而朝食!”不介馬而馳之。姑:姑且。而前:順接連詞,可譯為“才”。而后:順接連詞,可譯為“就”。滅:剪除,消滅。此:代詞,指晉軍。朝食:吃早飯。不介馬:不給馬披上甲。介:即“甲”,這里用作動詞,“披上甲”,古代車戰(zhàn),馬要披甲。弛之:使之馳,即使勁趕馬。(《曹劌論戰(zhàn)》:“公將馳之”同)7卻克傷于矢,流血及屨,未絕鼓音。傷于矢:被矢(箭)射傷。屨:鞋。鼓音:古代車戰(zhàn),主帥居車中自掌旗鼓指揮三軍。鼓聲是前進的號令。擊鼓則進,鳴金則退。今語“鳴金收兵”。8曰:“余病矣!”《史記·齊世家》此處還
3、有一句“卻克欲還入壁”。?。簜麆莺苤?。凡極度勞累,傷勢嚴重都可稱“病”段玉裁:“析言之則病為疾加,渾言之則疾亦病也?!毙〖泊蟛?,輕重不同,今語“大病一場”,不說“大疾一場”.9張侯曰:“自始合,而矢貫余手及肘,余折以御,左輪朱殷,豈敢言病?吾子忍之?!睆埡睿杭唇鈴?,姓解,名侯,字張。這里是名、字連用稱人。貫:“穿通”。《史記·齊世家》:“我始入再傷”,指張侯兩處負傷,一箭貫肘。折:折斷。以:連詞,表目的。折斷箭以便繼續(xù)駕車。箭桿長,插在手上、肘上妨礙駕車。殷:黑紅色。御者張侯居左,鮮血滴在車輪上,所以說“左輪朱殷”。朱:紅色。朱殷:名詞用如動詞“染成——朱殷色”。吾子:
4、對人的尊稱,比單稱“子”還要親熱。這與今天不同,尊敬對方,決不能稱對方為“吾子”。古代,下對上都可以稱“吾子”。10緩曰:“自始合,茍有險,余必下推車。子豈識之?——然子病矣!”茍:如果。險:險要的地方,這里指難走的路。不是“危險”義。識之:知道這些。子豈識之:您難道知道這些嗎?豈:反詰副詞,難道。11張侯曰:“師之耳目,在吾旗鼓,進退從之。此車一人殿之,可以集事。若之何其以病敗君之大事也?擐甲執(zhí)兵,固即死也。病未及死,吾子勉之!”左并轡,右援枹而鼓。馬逸不能止,師從之。師之耳目,在吾旗鼓,進退從之:意思是說全軍的眼睛看著我們的旗,耳朵聽著我們的鼓音,前進或后退全根據(jù)我
5、們旗鼓的指揮。這是修辭上的并提方式——把兩個主謂句合敘成一個主謂句。12師之耳在吾鼓師之目在吾旗師之耳目,在吾旗鼓?!秶Z·晉語》:“三軍之心在此車矣,其耳目在于旗鼓,耳聽鼓音,目視旗表?!薄安⑻帷边@種修辭方式主要是為了句子的緊湊,文辭簡練,一般是把兩件相關(guān)的事并列在一個句子中來表達。如自非亭午不見曦,自非夜分不見月。自非亭午夜分,不見曦月。耳目聰明(后漢書·華佗傳)耳聰目明13使用并提的方式,有積極的一面,也有消極的一面,有時用得不恰當,反而以辭害義。如:1、封故御史大夫周苛孫平為繩侯,故御史大夫周昌子為列侯。(史記·孝景本紀)2、封故御史大夫周苛周昌孫子為列侯。(漢
6、書·景帝紀)14殿:鎮(zhèn)守,坐鎮(zhèn)。集:完成。集事:使事業(yè)完成,即事業(yè)成功。若之何:奈何,如何,怎么能,表示反問。其:語氣詞,加強反問語氣。敗:毀壞。以:因。君:指國君。擐甲:穿上鎧甲。執(zhí)兵:拿起武器。固:本來。即:走向。15即:《說文·皂部》:“即:即食也。從皂,卪(jié)聲?!绷至x光《文源》:“卩(jié),即人字。即,就也……像人就食之形。”(本義)就食→接近,靠近→到,達到→當前(即日)→就→立即↘登基(天子即位)16既:《說文·皂部》:“既,小食也。從皂,旡(jì)聲?!闭`。李孝定《甲骨文字集釋》:“契文象人食已,顧左右而將去之也,引申之義為盡?!保ū玖x)食畢→
7、食盡→盡,完→已,已經(jīng)↘失,失掉17擐甲兵,固即死也:意思是拿起武器參加戰(zhàn)斗,本來就是走向死亡的呀!及:達到。勉:努力。勉之:動賓關(guān)系,為動用法?!盀橹恪保礊檫@件事而努力。轡:韁繩。援:取過來。枹:鼓槌。鼓:動詞,擊鼓。逸:狂奔。止:使動,使馬停止。從:跟隨。之:代主帥的車。18齊師敗績。逐之,三周華不注。敗績:軍隊潰敗。逐之:主語“晉軍”省。逐:追趕。之:代齊軍周:動詞,圍繞。三:言其多,非實指。華不注:山名。濟南東北。19今追逐連用,二者無別,此渾言。析言之追者追人,逐者逐獸。索之本意追、逐有別。追表示人追。在甲骨卜辭里經(jīng)常用來表