資源描述:
《論文:淺析中俄茶文化差異(終稿).doc》由會員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫。
1、題目:淺析中俄茶文化差異目錄摘要-----------------------------------------------------------1一、中國茶文化-------------------------------------------------1(一)中國茶文化的形成-----------------------------------------1(二)中國茶文化內(nèi)涵-------------------------------------------2(三)中國的茶具-----------------------------
2、------------------3(四)中國茶的文化特性-----------------------------------------4(五)中國的茶與文學(xué)-------------------------------------------6二、俄羅斯茶文化-----------------------------------------------6(一)俄羅斯茶文化的歷史源流-----------------------------------6(二)俄羅斯茶文化的內(nèi)涵---------------------------------
3、------6(三)俄羅斯的茶炊---------------------------------------------7(四)俄羅斯的茶與文學(xué)-----------------------------------------7三、中俄茶文化差異---------------------------------------------7(一)茶的功能-------------------------------------------------7(二)飲茶方式-------------------------------------------
4、------8(三)飲茶的品種-----------------------------------------------8(四)茶具-----------------------------------------------------8參考文獻(xiàn)-------------------------------------------------------9致謝-----------------------------------------------------------1010淺析中俄茶文化差異摘要:茶文化是民族文化中不可分割的一個(gè)重要
5、組成部分。中俄兩國茶文化各具特色,其文化內(nèi)涵和飲茶習(xí)俗存在一定差異,但茶文化的地位和功能方面亦存在相同之處。本文分別從茶的起源、茶的品種、茶的功能、飲茶方式以及茶具與茶炊五個(gè)方面對中俄兩國的茶文化進(jìn)行比較,從而促進(jìn)中俄兩國茶文化共同向前發(fā)展。關(guān)鍵詞:中國俄羅斯茶文化差異РазницачайнойкультурымеждуКитаемиРоссиейАннотация:Чайнаякультура—неотчуждаемыйважныйсоставнациональнойкультуры.КультурачаяКитаяиРоссииимеетсво
6、иособенности,разницывсвоейкультурнойконнотацииипитьевыхобычаях.новсостоянииифункциитакжеимеюттакоежеместо.Вэтойстатьеотдельноотначалачая,разнообразиячая,функциичая,питьевыхмерчая,комплектчаяичая,всего5частей,сравняюткультурачаямеждуКитаемиРоссией,такимобразомделаеткультурачайК
7、итаяиРоссиивпередсовместно.Ключевыеслова:КитайРоссияЧайнаякультураРазница一、中國茶文化(一)中國茶文化的形成中國是茶的故鄉(xiāng),是世界上最早發(fā)現(xiàn)茶樹、利用茶葉和栽培茶樹的國家。茶樹的起源至少已有六七萬年的歷史。茶被人類發(fā)現(xiàn)和利用,大約有四五千年的歷史。10茶的利用最初是孕育于野生采集活動之中的。古史傳說中認(rèn)為“神農(nóng)乃玲瓏玉體,能見其肺肝五臟”,理由是,“若非玲瓏玉體,嘗藥一日遇十二毒,何以解之?”又有說“神農(nóng)嘗百草,日遇十二毒,得荼而解之?!眱烧f雖均不能盡信,但一縷微弱的信息卻值
8、得注意:“荼”在長久的食用過程中,人們越來注重它的某些療病的“藥”用之性。這反映的是一種洪荒時(shí)代的傳佚之事。依照《詩經(jīng)》等