資源描述:
《對外漢語中的成語教學研究》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關內容在學術論文-天天文庫。
1、1分類號:H195單位代碼:0636101:20150292密級:公開學號,專業(yè)學位碩士論文中文論文題目:對外漢語中的成語教學研究英文論文題目t:ResearchaboutIdiomteachinginteachingChineseasaforeignlanguage論文作者:高沛迪:何文彬指導教師專業(yè)學位類別:漢語國際教育專業(yè)領域:漢語國際教育論文形式:專題研究所在學院:文學院論文提交日期:2018年3月25日論文答辯日期:2018年5月26日四川師范大學學位論文版權使用授權書本人同意所撰寫
2、學位論文的使用授權遵照學校的管理規(guī)定:學校作為申請學位的條件之一,學位論文著作權擁有者須授權所在大學擁有II對外漢語中的成語教學研究漢語國際教育專業(yè)研究生:高沛迪指導教師:何文彬摘要:中國文化歷史悠久,有豐富的書面語和口語,具有獨特的文化性,成語是漢語中的文化瑰寶,它既是語言中詞匯的重要組成部分,也承載了中國文化特征。成語具有意義的概括性、結構的凝練性,還具有數(shù)量巨大、內涵豐富、形式獨特(多為四字格)等特征,這讓留學生對漢語成語的學習興趣頗高。成語教學一直是對外漢語教學(特別是高級階段教學)的重要內容之一,不過,從對外漢語教學的實際情況看,成語教學沒有得到足夠的重視
3、,教材有關成語教學的內容薄弱;在《國際漢語教學通用課程大綱》(以下簡稱《大綱》)詞匯大綱(第六級)中也只收錄了少量的成語,編排順序及分級不夠合理;成語偏誤研究及教學法也需要補充;總體而言,相關成語教學研究相對不足。所以本文將針對《大綱》中的成語進行偏誤分析,找到偏誤原因,提出相應的教學建議,對對外漢語中的成語教學進行探討。本文總共分為五個部分。第一部分綜述了本文中成語研究的意義、研究現(xiàn)狀和研究方法。第二部分分別從定義、特點和來源三個方面對成語的本體進行分析。第三部分從成語數(shù)量、語法屬性、來源和成語在語料庫中使用頻率四個方面對《大綱》中六級常用詞匯表含有的成語進行了整
4、理分析。首先,《大綱》收錄成語數(shù)量不足、不同來源成語數(shù)量不平衡;其次,通過統(tǒng)計《大綱》中成語在現(xiàn)代漢語語料庫中的使用頻率來分析六級常用成語的常用性和實用性,并將其作為后面提出教學建議的參考依據(jù)。第四部分將《大綱》中六級常用詞匯表中的成語作為分析對象,在“HSK動態(tài)作文語料庫”中通過“字符串”檢索方式收集相關語料并對使用情況和偏誤進行分析,為了得到更全面的語料,同時采用“全篇檢索”的方式搜集到使用其他成語的語料,并對使用情況和偏誤進行分析。本章通過分析《大綱》中收錄的六級常用成I語使用情況及偏誤類型,找到偏誤原因,有助于教師了解學生在實際情況下使用成語的情況,并提出有
5、效教學建議。第五部分基于前面四個部分的分析,對教師教學內容的選取和教學方法提出建議,認為教師應讓教學內容和教學方法更多樣化,讓學生在學習成語的過程中也學習中國文化,同時也為課堂增添樂趣;其次對學生的學習態(tài)度和學習環(huán)境給出建議,學生需要充分發(fā)揮自身的主觀能動性,為學習語言創(chuàng)造環(huán)境;最后給《大綱》在成語教學內容的選擇和級別編排提出建議,建議《大綱》擴大收錄成語類型,平衡成語分布,筆者還將《大綱》中的漢字等級作為依據(jù),整理列出成語分級表格,供教師和學生參考。關鍵詞:對外漢語成語教學偏誤分析教學建議IIResearchaboutIdiomteachinginteaching
6、ChineseasaforeignlanguageMajor:TeachingChineseasaForeignLanguagePostgraduate:PeidiGaoSupervisor:WenbinHeAbstract:Chineseculturehasalonghistoryandfullofspokenandwrittenlanguage.Itisanuniqueculture.IdiomisatreasureinChineseculture,itisnotonlythemaincomponentofvocabularyinlanguage,butalso
7、carryingmorecharacteristicsinChinesecultural.Idiomshavegeneralitywhichstructureisstable.ThenumberofChineseidiomsisveryhuge.Andithasrichconnotationsandtheformisunique(generallyitconsistsinfourwords).ThefeaturesmakeforeignstudentsinterestedinlearningChineseidioms.Thereforeithasbeenthei