跨文化交際翻譯中的文化負(fù)遷移的原因與規(guī)避

跨文化交際翻譯中的文化負(fù)遷移的原因與規(guī)避

ID:23990230

大?。?9.50 KB

頁數(shù):3頁

時間:2018-11-12

跨文化交際翻譯中的文化負(fù)遷移的原因與規(guī)避_第1頁
跨文化交際翻譯中的文化負(fù)遷移的原因與規(guī)避_第2頁
跨文化交際翻譯中的文化負(fù)遷移的原因與規(guī)避_第3頁
資源描述:

《跨文化交際翻譯中的文化負(fù)遷移的原因與規(guī)避》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫

1、跨文化交際翻譯中的文化負(fù)遷移的原因與規(guī)避不同文化的交際者在交往過程中往往傾向于將母語文化模式套用到目標(biāo)語文化中,結(jié)果必然會對交際產(chǎn)生一定的影響,以下是小編搜集整理的一篇探究跨文化交際翻譯中文化負(fù)遷移的論文范文,供大家閱讀查看?! ≈姆g家金圣華在論及翻譯的作用時曾打了個比方:翻譯就像一座橋,橋兩旁氣候懸殊,風(fēng)光迥異。兩端之間,原隔著險峻的山谷,湍急的溪流。兩旁的人,各忙各的,世代相傳,分別發(fā)展出一套不同的習(xí)俗風(fēng)尚以及語言文化來。有一天,這不同文化習(xí)俗的人,忽然想要跟對岸打個招呼怎么辦?要渡過峽谷,不得不架起一座橋(金圣華:1997)這座橋便成為了跨語言、跨文

2、化之橋。文化交流是翻譯發(fā)生的本源,翻譯是文化交流的產(chǎn)物,翻譯從本質(zhì)上講就是跨文化交際??缥幕浑H翻譯以文化溝通為第一要務(wù),而文化的障礙往往卻是譯者面對的頭號勁敵,因此在跨文化交際翻譯中,避免或減少跨文化交際翻譯中的文化負(fù)遷移有著十分重要的現(xiàn)實意義?! ∫?、跨文化交際翻譯中文化的負(fù)遷移  不同文化的交際者在交往過程中往往傾向于將母語文化模式套用到目標(biāo)語文化中,結(jié)果必然會對交際產(chǎn)生一定的影響,這種現(xiàn)象就是文化遷移。心理學(xué)中,若一種學(xué)習(xí)對另一種學(xué)習(xí)起積極的促進(jìn)作用,就叫正遷移(positivetransfe)r;而一種學(xué)習(xí)對另一種學(xué)習(xí)起干擾或抑制作用就叫負(fù)遷移(neg

3、ativetransfe)r(邵瑞珍:1997)。同樣如果母語文化在跨文化交際翻譯中被目標(biāo)語吸收并成為其組成部分,則這種遷移被視為文化的正遷移。相反,由于帶有母語文化特征的言語沒有被目標(biāo)語語言讀者所理解和接受,造成了文化誤讀,就會出現(xiàn)文化的負(fù)遷移。根據(jù)戴煒棟教授對文化遷移的分類,我們也可以把文化負(fù)遷移分為兩種,即表層文化負(fù)遷移和深層文化負(fù)遷移?! ?.表層文化負(fù)遷移。表層文化負(fù)遷移包括物質(zhì)文化和制度文化的負(fù)遷移,如語言形式的文化負(fù)遷移和言語行為交際模式的文化負(fù)遷移。首先,語言形式的文化負(fù)遷移主要體現(xiàn)在詞匯的誤讀、誤譯?! ±纾汗P者的學(xué)生在翻譯練習(xí)中將句子The

4、nhebiaBusinessSchool,eal?和.CoePublishing,1997.43~44.  [2]戴煒棟,張紅玲.外語交際中的文化遷移及其對外語教改的啟示[J].外語界,2000,(2):5.  [3]法小鷹,辛敏嘉.跨文化交際中的文化負(fù)遷移與適度文化移情[J].學(xué)術(shù)論壇,2011,(5):175.  [4]高永晨.跨文化交際中文化移情的適度原則[J].外語與外語教學(xué),2003,(8):29~31  [5]金圣華.橋畔談譯翻譯散論八十篇[M].北京:中國對外翻譯出版公司,1997.3.  [6]賈玉新.跨文化交際學(xué)[M].上海:,上海外語教育出版

5、社,1997.  [7]馬會娟.漢英文化比較與翻譯[M].北京:中國對外翻譯出版有限公司,2014.  [8]邵瑞珍.教育心理學(xué)[M].上海:上海教育出版社,1997.220~225.  [9]尤金奈達(dá).語言、文化與翻譯[M].上海:上海外語教育出版社,1993.110.

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動畫的文件,查看預(yù)覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網(wǎng)絡(luò)波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。