資源描述:
《略論漢字的前途》由會員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在工程資料-天天文庫。
1、略論漢字的前途關(guān)于漢字的前途問題,幾十年來有許多人研究討論,但至今也沒達(dá)成共識。主張改革漢字的人把漢字跟拉丁文字比較后認(rèn)為:漢字筆畫復(fù)雜,聲符不表音,義符不表義,難學(xué)、難寫、難打印傳輸,是中國停滯不發(fā)達(dá)的重要原因之一。主張不改的人認(rèn)為:漢字可以超方言、超時空使用,而且占用篇幅小,可以區(qū)別同音字;字形各有特征,容易辨認(rèn):是維護(hù)中國統(tǒng)一,繼承民族文化不可替代的工具。顯然,這兩種觀點(diǎn)都是不全面的。 從漢字創(chuàng)始的意義看。首先,漢字濃縮了字前史的中國人對自然的認(rèn)識,如“家”字,最早的字型是房里有豬,豬繁殖力強(qiáng)。因?yàn)楫?dāng)時
2、人類的生產(chǎn)力是最重要的生產(chǎn)、所以就用生產(chǎn)能力旺盛的豬象征家里人丁興旺。其次,漢字代表了字前史中國人的科學(xué)精華。比如“思”字,現(xiàn)在看是“田”和“心”,好像說“心田”是管理思想的。這是因?yàn)闆]看到“思”的最早字形造成的?!八肌钡淖钤缱中蜗旅媸恰靶摹?,上面是“囟”,“囟”是個象形字。像頭蓋骨的匯合處,人頭頂?shù)募y路和“囟”非常相似。那么,“思”就不只是指“心田”。而是指頭和心的相通。表面上看,漢字不過是一個符號,指稱著對應(yīng)的事物,但就在這對應(yīng)背后,還潛伏著中國人的情感、習(xí)慣甚至本能。它對我們了解祖先的生活習(xí)性、研究中國漢
3、字的發(fā)展情況、繼承和發(fā)揚(yáng)中國的傳統(tǒng)文化都有積極的作用?! 臐h語表達(dá)方面看,漢字也有著與其他文字無法比擬的優(yōu)點(diǎn)。如果我們把漢語的特點(diǎn)和漢字的性質(zhì)結(jié)合起來考慮,就會發(fā)現(xiàn),漢字在表示音節(jié)、語素、詞、語法手段等方面都是不成問題的。當(dāng)然拼音文字也可以做到這一點(diǎn),不過在表示二維語音時,就不及語素音節(jié)文字簡單方便。它表示聲調(diào)時,或用附加符號,或要在音節(jié)末另加字母,或者用別的手段。漢語就不同了,漢語拼音是中國的拼音文字,它完全可以讓我們做到能讀會寫。同時,由于漢字用不同的形體表示相同語音的不同意義,所以它也是區(qū)別同音語素的理
4、想符號。拼音文字則無能為力。正由于漢字是用形體表示意義,同時表示相應(yīng)的語音,這種二維性的圖畫文字對于我們的表達(dá)來說是相當(dāng)優(yōu)越的符號。漢字相對與表音文字來說比較穩(wěn)定。據(jù)目前統(tǒng)計,由于英文中新詞匯的不斷產(chǎn)生,400年前才統(tǒng)一拼寫的英文,其詞匯已經(jīng)突破了40萬,預(yù)計到下世紀(jì)中葉,將突破100萬大關(guān)?,F(xiàn)在的人們讀莎士比亞的原著就已困難重重,更不用說讀400年前英國詩人喬叟的詩了。而在中國,現(xiàn)在中學(xué)生還可以朗朗上口地讀幾千年前屈原的《楚辭》。由于漢字是用形體表示意義,也表示相應(yīng)的語音,所以它還可以與不同方言中同一意義的不
5、同語音發(fā)生聯(lián)系,換句話說,可以超方言使用。拼音文字是用形體表示語音,再通過語音表示意義,所以同一種文字只能同固定的語言發(fā)生聯(lián)系,不能表示不同的方音。可見,漢字在這方面還表現(xiàn)出了表音文字無法比較的超時空性?! 〉菨h字也存在著很多缺陷。從一定程度上說,漢字已經(jīng)成為沉重的包袱,甚至成了社會發(fā)展的絆腳石。例如,西方在1457年印刷第一本書的時候,中國已經(jīng)有了幾百年的印刷史。但是印刷術(shù)給古代歐洲帶來了文藝復(fù)興、使蒙昧黑暗的歐洲轉(zhuǎn)變?yōu)槲拿鳌⒖茖W(xué)、技術(shù)日益發(fā)達(dá)的歐洲。可在中國,由于文字使用的困難,印刷術(shù)并沒有導(dǎo)致文藝復(fù)興。
6、而且,直到晚清,中國的印刷術(shù)仍然停留在手刻本的階段。這樣就使得使用漢字的中國人要把大量時間用于學(xué)習(xí)漢文,找起資料來也困難重重,以致學(xué)者很難繼承和發(fā)展前人的研究成果。久而久之,繁難的漢字就使中國的科技進(jìn)步極端緩慢了。再者,由于長期使用漢字,無形中執(zhí)著的心理就僵化成為漢字中心思想。以致人們受到漢字無法直接輸入電腦的困擾,資料檢索還在有待零的突破,電腦漢字處理也是困難重重。大家都知道漢字不是與生俱來和與漢語等同的,但形碼設(shè)計者卻堅持難上加難地對幾千個漢字進(jìn)行編碼,而不愿意使用簡單的漢語拼音。這正是電腦處理漢字問題長期
7、突而不破的根本原因?! h字在現(xiàn)代的發(fā)展。1949年以后,隨著新中國的建立,漢字迎來了它發(fā)展的春天。50年代初期,中央政府頒布了一系列文字改革的通知,對于一些筆畫過于繁瑣的漢字進(jìn)行了大膽的簡化,這在漢字的發(fā)展史上無疑是一個偉大的創(chuàng)舉。隨著社會進(jìn)步,科學(xué)飛速發(fā)展,漢字也有了一些新的變化,一些表示新生事物的漢字不斷出現(xiàn),許多漢字也被賦予了一些新的含義。計算機(jī)技術(shù)的出現(xiàn),怎樣把漢字輸入計算機(jī)又成為一個新的課題。八十年代以后,我國研制開發(fā)了一系列漢字輸入法,如拼音、五筆字型、表形碼、自然碼等等。漢字為適應(yīng)時代的變化,也
8、在不斷地改進(jìn)自己,完善自己,為中華文化的發(fā)展和傳播做出了巨大的貢獻(xiàn)。(責(zé)任編輯:) 近年來,有些學(xué)者認(rèn)為漢字過于復(fù)雜,提出了“文字拉丁化”的方案,認(rèn)為漢字應(yīng)該走拼音化的道路。但我不這樣認(rèn)為,漢字已經(jīng)經(jīng)歷了幾千年的歷史考驗(yàn),已經(jīng)成為中華民族的一種象征,成為了中國人的一種標(biāo)志。因而,總體說來。漢字的前途是可觀的。(責(zé)任編輯:)