資源描述:
《淺析越南語(yǔ)雙音節(jié)越創(chuàng)漢越詞的形成原因及構(gòu)詞特點(diǎn)》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線(xiàn)閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在工程資料-天天文庫(kù)。
1、淺析越南語(yǔ)雙音節(jié)越創(chuàng)漢越詞的形成原因及構(gòu)詞特點(diǎn)鄭青青,張敏,張吟松(云南農(nóng)業(yè)大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院,云南昆明650201)摘要:社會(huì)的進(jìn)步促進(jìn)了語(yǔ)言的發(fā)展。越南語(yǔ)雙音節(jié)越創(chuàng)漢越詞是時(shí)代發(fā)展的產(chǎn)物,其構(gòu)詞特點(diǎn)與漢語(yǔ)中雙音節(jié)新詞匯的構(gòu)詞特點(diǎn)有同有異,其構(gòu)詞方式呈現(xiàn)出幾大特征,如主要以表義為主的漢越詞語(yǔ)素組合而成。此種構(gòu)詞方式體現(xiàn)了越南語(yǔ)言的豐富性,展示了越南語(yǔ)強(qiáng)大的生命力。今后越南語(yǔ)中的雙音節(jié)越創(chuàng)漢越詞也將繼續(xù)呈現(xiàn)發(fā)展的趨勢(shì)。本文主要運(yùn)用歸納法和總結(jié)法分析雙音節(jié)越創(chuàng)漢越詞的形成路徑和發(fā)展脈絡(luò),以期對(duì)越南語(yǔ)中漢越
2、詞語(yǔ)素構(gòu)詞有進(jìn)一步的了解,進(jìn)一步加深學(xué)習(xí)者對(duì)越南語(yǔ)言形成的歷史文化背景的了解。kcms/detail/53.1044.S.20150107.1306.014.htmlAPreliminaryAnalysisofFormationCauseandCharacteristicsofadebyVietnameseZHENGQingqing,ZHANGMin,ZHANGYinsong(CollegeofForeignLanguages,YunnanAgriculturalUniversity,Kunmin
3、g650201,China)Abstract:Theprogressofthesocietypromotesthedevelopmentoflanguage.ThedoublesyllableofSino?VietnameseadebyVietnameseistheproductofdevelopmentofthetime.TherearesomesimilaritiesanddifferencesbetationandChinesedoublesyllables.Anditsationprese
4、ntssomecharacteristics,suchasmorphemebinationofSino?Vietnameseantization.SuchmodeofationreflectstherichnessoftheVietnameselanguageandshoese.Inthefuture,thedoublesyllableofSino?VietnameseadebyVietnameseent.Thispaperaimstoanalyzetheformationanddevelopme
5、ntofthedoublesyllableofSino?VietnameseadebyVietnameseethodofinductionandsummaryinordertohaveafurtherunderstandingofmorphemeationofSino?Vietnameseese.ThroughthestudyofthedoublesyllableofSino?VietnameseadebyVietnamese,ationoftheVietnameselanguage.Keyese
6、;sino?vietnameseeseadebyvietnamese;characteristicsofation;causeofformation自古以來(lái),越南語(yǔ)就大量借用漢語(yǔ),其中包括對(duì)漢語(yǔ)中的本族詞、來(lái)自日語(yǔ)的回歸漢字借詞、來(lái)自日語(yǔ)的原語(yǔ)漢字借詞、意譯詞、本族新詞、仿譯詞、混合詞、音譯詞的借用。漢越詞在越南語(yǔ)中呈現(xiàn)出強(qiáng)大的生命力。在借用漢語(yǔ)詞匯的同時(shí),越南語(yǔ)中形成和發(fā)展了一種特殊的構(gòu)詞方式,即越創(chuàng)漢越詞。目前國(guó)內(nèi)外對(duì)于越創(chuàng)漢越詞的稱(chēng)呼有“漢源越創(chuàng)詞”、“越創(chuàng)詞”、“越化漢越詞”、“越造漢越詞
7、”等。研究的著作主要有:羅啟華《語(yǔ)言的親情——越南語(yǔ)漢源成分探析》,羅文青《越南語(yǔ)雙音節(jié)漢越詞特點(diǎn)研究》,譚志詞《中越語(yǔ)言文化關(guān)系》中的部分章節(jié),文章主要有華中科技大學(xué)武忠定《越南現(xiàn)代新聞?wù)Z言中的漢越詞》,廣西師范學(xué)院阮氏英書(shū)的《越南語(yǔ)雙音節(jié)漢越詞研究》,《淺談現(xiàn)代越南語(yǔ)里的雙音節(jié)越造漢越詞》,華東師范大學(xué)歐越興的《現(xiàn)代越南詞匯中的漢越越創(chuàng)詞》等,上述著作和文章從不同角度講述了漢源越創(chuàng)詞的構(gòu)詞方式和構(gòu)詞特點(diǎn)。筆者在前人的基礎(chǔ)上,力求從不同角度向讀者展示雙音節(jié)越創(chuàng)漢越詞的形成原因、形成方式和發(fā)展脈絡(luò)
8、,以期對(duì)越南語(yǔ)中漢越詞語(yǔ)素構(gòu)詞有進(jìn)一步的了解,同時(shí)對(duì)越南語(yǔ)言形成的歷史和文化背景有進(jìn)一步的了解。結(jié)合語(yǔ)言及其產(chǎn)生的歷史文化背景,從而對(duì)雙音節(jié)漢越詞語(yǔ)素構(gòu)詞學(xué)習(xí)起到舉一反三的效果。一、雙音節(jié)越創(chuàng)漢越詞的定義及成詞原因和途徑分析漢源越創(chuàng)詞的起源貫穿于越南語(yǔ)漢越詞的整個(gè)發(fā)展過(guò)程。漢字在越南的傳播可追溯到越南作為我國(guó)郡縣時(shí)期的秦朝,漢語(yǔ)和漢字成為行政語(yǔ)言和文字,到越南成立獨(dú)立的封建國(guó)家之后,漢字仍然作為其正統(tǒng)文字使用。越南李朝設(shè)立科舉考試選拔官吏,仍然使用漢字作為考試文字。至1945年越南