資源描述:
《英文合同書常用詞匯和句型》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫(kù)。
1、-英文合同常用詞匯第一節(jié)合同常用詞(UsualWording)當(dāng)大量接觸英文合同,就會(huì)發(fā)現(xiàn)英文合同中有些詞或短語出現(xiàn)的頻率非常高,往往影響或決定了對(duì)合同的準(zhǔn)確理解,下面就分門別類從常見實(shí)詞和常見虛詞兩個(gè)方面進(jìn)行具體介紹:一、英文合同常用虛詞(UsualFunctionWords)1.Here/there/where+介詞構(gòu)成的古體詞基本規(guī)則:Here代表this,there代表that,where代表which或what即here/there/where+介詞=介詞+this/that/whichorwhatHereby:bymeansof;byreasonofthis.特此,由此,茲
2、等意。例句:TheBuyerherebyordersfromtheSellertheundermentionedgoodssubjecttothefollowingconditions:買方向賣方訂購(gòu)下列商品,條件如下:Herein:inthis。此中,于此。例句:TheminimumroyaltyhereinspecifiedshallbepaidbyPartyBtoPartyA.在此規(guī)定的最低特許權(quán)使用費(fèi)應(yīng)由乙方付給甲方。Hereinafter:laterinthesameContract.以下,在下文。通常與tobereferredtoas,referredas,called連用
3、。例句:ThisAgreementismadeandconcludedon______,(date)____(year),byandbetween_____(hereinaftercalledPartyA)ontheonehandand_____(hereinaftercalledPartyB)ontheotherhand.本協(xié)議書于____年___月___日由_____(以下簡(jiǎn)稱甲方)為一方,與_____(以下簡(jiǎn)稱乙方)為另一方簽訂。Hereof:ofthis。關(guān)于此點(diǎn),在本文件中。Hereunder:underthis.本文件規(guī)定。例句:Bothpartiesagreetoatte
4、mpttoresolvealldisputesbetweenthepartieswithrespecttotheapplicationorinterpretationofanytermhereofoftransactionhereunder,throughamicablenegotiation.合同雙方就本合同規(guī)定交易任一條款的適用和解釋所產(chǎn)生的所有爭(zhēng)議同意力求通過友好協(xié)商予以解決。Hereto:tothis.本文件的。Thereof:ofthat.它的,其。Thereto:tothat與之,向那里。例句:“LicensedProducts”meansthedevicesandprod
5、uctsdescribedinSchedule1annexedheretotogetherwithallimprovementandmodificationthereofordevelopmentwithrespectthereto.“特許產(chǎn)品”系指在本協(xié)議附件1中所述的裝置和產(chǎn)品,及其全部改進(jìn)和修改的產(chǎn)品和與之相關(guān)的產(chǎn)品。Herewith:withthis.與此,附此。Thereby:bythatmeans.因此,由此,從而例句:InanyoneormoreoftheprovisionscontainedinthisContractoranydocumentexecutedincon
6、nectionherewithshallbeinvalidofunenforceableinanyrespectunderanyapplicablelaw,thevalidityandenforceabilityoftheremainingprovisionscontainedhereinshallnotinanywaybeaffectedthereby.-頁(yè)腳---如果根據(jù)現(xiàn)行法律,本合同及與此有關(guān)文件中有一項(xiàng)或多項(xiàng)條款被視為無效或不能履行,本合同其余條款的效力和履行將不因此受影響。Thereafter:afterthat,afterwards.此后例句:TheContractfor
7、thecontractualjointventureshallcontinuefromaperiodoftwoyearsthereafter.本合作經(jīng)營(yíng)企業(yè)合同,此后應(yīng)持續(xù)有效兩年。Therein:inthat;inthatparticularcontext;inthatrespect.在那里;在那點(diǎn)上;在那方面。例句:TheLeasedPremisesaredeemedtobefitforoccupationwhenthebuildingth