資源描述:
《《蝴蝶君》后殖民主義解讀》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫(kù)。
1、分類號(hào):I106學(xué)校單位代碼:10446碩士學(xué)位論文論文題目:AnAnalysisofM.ButterflyfromthePerspectiveofPostcolonialism《蝴蝶君》的后殖民主義解讀研究生姓名:陳述慧學(xué)科、專業(yè):英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)研究方向:英美文學(xué)導(dǎo)師姓名、職稱:任慶梅教授論文完成時(shí)間:2012年4月AnAnalysisofM.ButterflyfromthePerspectiveofPostcolonialismAThesisSubmittedtoCollegeofForeignLanguagesQufuNormalUniversityInPartialFulfillmen
2、toftheRequirementsFortheDegreeofMasterofArtsByChenShuhuiUndertheSupervisionofProfessorRenQingmeiApril2012曲阜師范大學(xué)研究生學(xué)位論文原創(chuàng)性說(shuō)明(根據(jù)學(xué)位論文類型相應(yīng)地在“□”劃“√”)本人鄭重聲明:此處所提交的博士□/碩士□論文《<蝴蝶君>的后殖民主義解讀》,是本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下,在曲阜師范大學(xué)攻讀博士□/碩士□學(xué)位期間獨(dú)立進(jìn)行研究工作所取得的成果。論文中除注明部分外不包含他人已經(jīng)發(fā)表或撰寫(xiě)的研究成果。對(duì)本文的研究工作做出重要貢獻(xiàn)的個(gè)人和集體,均已在文中以明確的方式注明。本聲明的法律結(jié)果將完
3、全由本人承擔(dān)。作者簽名:日期:曲阜師范大學(xué)研究生學(xué)位論文使用授權(quán)書(shū)(根據(jù)學(xué)位論文類型相應(yīng)地在“□”劃“√”)《<蝴蝶君>的后殖民主義解讀》系本人在曲阜師范大學(xué)攻讀博士□/碩士□學(xué)位期間,在導(dǎo)師指導(dǎo)下完成的博士□/碩士□學(xué)位論文。本論文的研究成果歸曲阜師范大學(xué)所有,本論文的研究?jī)?nèi)容不得以其他單位的名義發(fā)表。本人完全了解曲阜師范大學(xué)關(guān)于保存、使用學(xué)位論文的規(guī)定,同意學(xué)校保留并向有關(guān)部門(mén)送交論文的復(fù)印件和電子版本,允許論文被查閱和借閱。本人授權(quán)曲阜師范大學(xué),可以采用影印或其他復(fù)制手段保存論文,可以公開(kāi)發(fā)表論文的全部或部分內(nèi)容。作者簽名:日期:導(dǎo)師簽名:日期:摘要《蝴蝶君》是黃哲倫根據(jù)二十世紀(jì)八十年
4、代發(fā)生在法國(guó)的―中國(guó)蝴蝶君‖間諜案而創(chuàng)作的戲劇,成書(shū)于1986年10月。這是第一部在百老匯上演的華裔戲劇作品,憑借此劇黃哲倫獲得1988年托尼最佳劇作獎(jiǎng),他是第一位獲得這項(xiàng)殊榮的華裔劇作家?!逗方鈽?gòu)了普切尼的戲劇《蝴蝶夫人》,被認(rèn)為是對(duì)傳統(tǒng)東方主義的顛覆,現(xiàn)在已經(jīng)成為歐美大學(xué)人文社科系的必讀之作。相較于國(guó)外的研究,國(guó)內(nèi)學(xué)者對(duì)《蝴蝶君》的研究起步較晚。研究者多從解構(gòu)主義和東方主義出發(fā),將文學(xué)作品上升到了政治的層面。國(guó)外研究者多認(rèn)為劇作者黃哲倫通過(guò)此劇表達(dá)了“東風(fēng)壓倒西風(fēng)”的政治立場(chǎng),而國(guó)內(nèi)主流評(píng)價(jià)則認(rèn)為此劇迎合了西方對(duì)東方的刻板印象。綜合來(lái)看,前期評(píng)價(jià)鮮有從作品本身出發(fā),深入分析造成主人
5、公處境的根源,因此本文從后殖民主義的角度,通過(guò)東方主義、混雜性、屬下理論探討主人公的身份認(rèn)同問(wèn)題,全面分析其身份危機(jī)產(chǎn)生的根源。本文共分為六個(gè)部分。第一章是對(duì)劇作者黃哲倫和《蝴蝶君》的簡(jiǎn)介,并說(shuō)明了本文的研究背景和意義。第二章為文獻(xiàn)綜述和相關(guān)的后殖民主義批評(píng)理論。文獻(xiàn)綜述回顧了國(guó)內(nèi)外學(xué)者由多個(gè)角度出發(fā)對(duì)《蝴蝶君》做出的研究和評(píng)價(jià)。前期的研究多從政治層面出發(fā),探討東西方權(quán)利關(guān)系和殖民話語(yǔ),本文則從后殖民主義的角度,試圖找出劇中主人公身份認(rèn)同危機(jī)產(chǎn)生的根源,以期在全球化的今天走出一條和諧、共謀發(fā)展之路。理論基礎(chǔ)部分介紹了與本論文相關(guān)的后殖民主義的概念和觀點(diǎn),通過(guò)分析可以發(fā)現(xiàn)后殖民主義者所追求的和
6、黃哲倫在劇本中所要達(dá)成的―共同的和平等的立場(chǎng)‖是一致的。第三章通過(guò)薩義德的東方主義理論探討了劇中三個(gè)―蝴蝶‖的命運(yùn),指出文化沖突和對(duì)東方主義的誤讀是三者身份認(rèn)同危機(jī)產(chǎn)生的客觀原因。盡管三個(gè)―蝴蝶‖所處文化、時(shí)代背景不同,思想意識(shí)也不同,最終都陷入了身份認(rèn)同的危機(jī)中。原始的蝴蝶夫人巧巧桑深受日本男尊女卑思想的影響,毫無(wú)自我,把自己定位為男人的附屬物,最終為愛(ài)自殺。宋麗伶積極偽裝,賦予了―蝴蝶‖這一意象新的含義,但這一人格化的蝴蝶并沒(méi)有跳脫出悲劇的命運(yùn),這與他所處的時(shí)代背景是分不開(kāi)的。而伽利馬亦是―絕望‖的代名詞,他的悲劇是由自身的性格缺陷和刻板印象的誤導(dǎo)造成的。第四章通過(guò)霍米巴巴的混雜性理論重
7、點(diǎn)探討了主人公的身份問(wèn)題,分析他們身份危機(jī)產(chǎn)生的根源。文化的沖突帶來(lái)了身份上的沖突,為消解沖突實(shí)現(xiàn)自我目的,宋麗伶和伽利馬都進(jìn)行了積極的模擬。但這種模擬是雙向的,在得到虛假的身份認(rèn)同感的同時(shí),二者真正的身份也被弱化,導(dǎo)致二人身份的模糊性和不確定性,進(jìn)而走向難以挽回的絕境。第五章則從斯皮瓦克的屬下理論出發(fā),分析屬下身份對(duì)主人公命運(yùn)造成的影響,深入剖析身份認(rèn)同的重要性。宋麗伶戲子的身份不被主流社會(huì)所認(rèn)同,為尋求自