資源描述:
《中韓漢語(yǔ)教材比較研究——以大學(xué)初級(jí)綜合漢語(yǔ)教材為主》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫(kù)。
1、編號(hào):全日制研究生√類(lèi)教育碩士別同等學(xué)力碩士學(xué)位論文題目:中韓漢語(yǔ)教材比較研究——以大學(xué)初級(jí)綜合漢語(yǔ)教材為主培養(yǎng)單位:文學(xué)院專(zhuān)業(yè)名稱(chēng):語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)指導(dǎo)教師:金學(xué)麗研究生:樸智慧(韓國(guó))完成時(shí)間:2013年3月沈陽(yáng)師范大學(xué)研究生處制全日制研究生√類(lèi)教育碩士別同等學(xué)力碩士學(xué)位論文題目:中韓漢語(yǔ)教材比較研究——以大學(xué)初級(jí)綜合漢語(yǔ)教材為主論文編號(hào):專(zhuān)業(yè)名稱(chēng):語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)培養(yǎng)單位:文學(xué)院沈陽(yáng)師范大學(xué)研究生處制學(xué)位論文獨(dú)創(chuàng)性聲明本人所呈交的學(xué)位論文是在導(dǎo)師的指導(dǎo)下取得的研究成果。據(jù)我所知,除文中已經(jīng)注明引用的內(nèi)容外,本論
2、文不包含其他個(gè)人已經(jīng)發(fā)表或撰寫(xiě)過(guò)的研究成果。對(duì)本文的研究做出重要貢獻(xiàn)的個(gè)人和集體,均已在文中作了明確說(shuō)明并表示了謝意。作者簽名:日期:學(xué)位論文使用授權(quán)聲明本人授權(quán)沈陽(yáng)師范大學(xué)研究生處,將本人碩士學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫(kù)進(jìn)行檢索;有權(quán)保留學(xué)位論文并向國(guó)家主管部門(mén)或其指定機(jī)構(gòu)送交論文的電子版和紙質(zhì)版,允許論文被查閱和借閱;有權(quán)可以采用影印、縮印或掃描等復(fù)制手段保存、匯編學(xué)位論文。保密的學(xué)位論文在解密后適用本規(guī)定。作者簽名:日期:中韓漢語(yǔ)教材比較研究——以大學(xué)初級(jí)綜合漢語(yǔ)教材為主摘要在現(xiàn)代漢語(yǔ)教學(xué)中,教材是一個(gè)很
3、重要的組成部分。課堂教學(xué)主要包括教師、學(xué)生與教材等三個(gè)部分,其中教材起到了橋梁的作用。一套好的教材能讓學(xué)生用較少的時(shí)間和精力理解和掌握更多的語(yǔ)言知識(shí)和技能,能使他們學(xué)得快,學(xué)得更好,學(xué)得更透徹。本文以韓國(guó)大學(xué)現(xiàn)狀為出發(fā)點(diǎn),認(rèn)識(shí)到了韓國(guó)大學(xué)所使用的漢語(yǔ)教材缺乏系統(tǒng)性、選用不規(guī)范等問(wèn)題。再?gòu)闹袊?guó)的現(xiàn)狀入手,找出了有關(guān)中國(guó)對(duì)外漢語(yǔ)教材較少針對(duì)韓國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)情況的關(guān)鍵性問(wèn)題。本文通過(guò)調(diào)查分析,按照教學(xué)性質(zhì)層次、課程類(lèi)型層次、水平等級(jí)層次,分析了中韓漢語(yǔ)教材的使用情況,并且對(duì)中韓漢語(yǔ)教材進(jìn)行了宏觀和具體的比較。從韓國(guó)留學(xué)生的角度,對(duì)
4、中國(guó)對(duì)外漢語(yǔ)教材,在編寫(xiě)原則、編寫(xiě)體例和編寫(xiě)內(nèi)容等方面提出了具體的建議,提出了自己的意見(jiàn)。尤其對(duì)韓國(guó)漢語(yǔ)教材的建設(shè)提出了一些觀點(diǎn),供教育部門(mén)、大學(xué)和教材編寫(xiě)者參考。本文共分為五章,具體研究?jī)?nèi)容如下:第一章:引言。闡述了選題緣由及研究目的,概述了研究現(xiàn)狀,指出了目前研究不夠的問(wèn)題,界定了本文的研究對(duì)象,說(shuō)明了本文的理論背景和研究方法。第二章:中韓漢語(yǔ)教材的使用情況。主要對(duì)中韓漢語(yǔ)教材的使用情況進(jìn)行分析。按照教學(xué)性質(zhì)層次、課程類(lèi)型層次、水平等級(jí)層次,分析了中韓漢語(yǔ)教材的使用情況。第三章:中韓漢語(yǔ)教材的比較。基于教材的比較研究
5、,按照課程類(lèi)型、版次、課數(shù)、配套等經(jīng)全面分析研究對(duì)象后,按照教學(xué)性質(zhì)層次、課程類(lèi)型層次、水平等級(jí)層次具體歸納比較了中韓漢語(yǔ)教材的相同點(diǎn)和不同點(diǎn)。第四章:中韓漢語(yǔ)教材的特點(diǎn)。在中韓漢語(yǔ)教材的比較的基礎(chǔ)上,按照教材編寫(xiě)原則、編寫(xiě)體例、編寫(xiě)內(nèi)容分析了中韓兩國(guó)教材的特點(diǎn)。第五章:中韓漢語(yǔ)教材編寫(xiě)的建議。按照第四章的分析特點(diǎn),分別對(duì)中韓兩國(guó)漢語(yǔ)教學(xué)提出了有益的建議。經(jīng)過(guò)這些研究整理工作后,在結(jié)語(yǔ)部分,本文做了總結(jié)和自省,以期能更好地服務(wù)于中韓兩國(guó)之間的漢語(yǔ)教材研究。關(guān)鍵詞:中韓,對(duì)外漢語(yǔ)教材,大學(xué)初級(jí)綜合,比較研究ICompara
6、tiveStudyofChineseTeachingMaterialsofChinaandKorea(BasedonuniversityElementaryComprehensiveChineseTeachingMaterials)AbstractInthemodernChineseteaching,theteachingmaterialsareveryimportantconstituentpart.Classroomteachingmainlyincludesthreesectionssuchasteachers,s
7、tudentsandteachingmaterials,amongtheseall,teachingmaterialsplaystheroleofabridge.Studentscanunderstandandacquirebetterlanguageknowledgeandskills,canlearnfasterandmorethoroughlyinlesstimeandlesseffortonlybyusingagoodteachingmaterial.BasedonthestatusquoofKoreanuniv
8、ersities,thispaperrealizedthattherearefewproblemssuchaslackofsystematicness,lackofstandardizationetcexitsinChineseteachingmaterialsusedbyKoreanuniversities.Aga