資源描述:
《the cultural differences reflected in chinese and english》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫。
1、石河子大學(xué)畢業(yè)論文題目:透過日常詞匯看中英文化差異TheCulturalDifferencesReflectedinChineseandEnglishDailyVocabularies院(系):外國語學(xué)院專業(yè):英語學(xué)號(hào):20033192姓名:王紅偉指導(dǎo)教師:李志梅畢業(yè)論文(設(shè)計(jì))起止時(shí)間:2006年12月15日至2007年6月8日ContentsAbstract……………………………………………………………………...1Keywords…………………………………………………………………...1I.Introduction……………………………………………………………...2II.Th
2、eRelationshipbetweenVocabularyandCulture……...……………2III.DifferencesbetweenChineseandEnglishVocabulary……...………..31.Problemsinstudytherelationshipbetweenvocabularyandcultures..……22.Differentdefinitionsoflanguage………………………………………….23.Therelationshipbetweenvocabularyandlanguage……………………….34.Therelation
3、shipbetweenlanguageandculture……………………………35.Therelationshipbetweenvocabularyandculture…………………………3IV.RelationshipbetweenCultureandVocabulariesinChineseandEnglish………………………………………………………………41.EuphemismaboutdeathinChineseandEnglish……………………….....42.TheresearchonthediminutiveinChineseandEnglish…...……………
4、..73.DifferentidiomsinChineseandEnglish………………………………..10V.Conclusion……………………………………………………………….11References…………………………………...…………………………..….112007年畢業(yè)論文TheCulturalDifferencesReflectedinChineseandEnglishDailyVocabulariesTheCulturalDifferencesReflectedinChineseandEnglishDailyVocabulariesAbstract:Tolearn
5、aforeignlanguage,weshouldnotonlymasterthespeechsounds,grammar,vocabularyandidioms,butalsoknowhowthepersonwhoselectsthelanguageasaforeignlanguagedealswithmatters,observestheworldandreflectstheirsocialthoughts,habitsandbehaviorswiththelanguage.Anotherpointisthatweshouldknowthesoulofalanguage----i
6、tssocialculture.Vocabularyisanimportantelementofalanguage,soweshouldknowtheculturalintensioninChinaandinEnglish-speakingcountriesaccordingtothedifferentChineseandEnglishdailyvocabularies.Inthisthesis,IwillcomparethedifferentculturethroughChineseandEnglishdailyvocabularies.Keywords:culture;euphe
7、mism;hypocorism;idiom;vocabulary摘要:學(xué)習(xí)一種外語,我們不僅應(yīng)該掌握它的語音、語法、詞匯和習(xí)語,還應(yīng)該了解選擇這門語言的人如何通過這門語言表達(dá)對(duì)待事物的方式,如何遵循這個(gè)世界以及如何表達(dá)他們的社會(huì)思想、習(xí)慣和行為。另外一點(diǎn)就是我們了解語言的靈魂——它們的社會(huì)文化。詞匯是語言的一個(gè)很重要的元素,所以我們應(yīng)該透過漢英日常詞匯的不同來了解中國和英語國家的文化內(nèi)涵。關(guān)鍵詞:文化;委婉語;愛稱;成語;詞匯第12頁共12頁2007年畢業(yè)