資源描述:
《The Geese 譯文》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在行業(yè)資料-天天文庫(kù)。
1、TheGeeseElwynB.WhiteTogiveaclearaccountofwhattookplaceinthebarnyardearlyinthemorningonthatlastSundayinJune,Iwillhavetogobackmorethanayearintime,butayearisnothingtomethesedays.Besides,Iintendtobequickaboutit,andnotdawdle.為了能說(shuō)清谷倉(cāng)的院子里在六月的最后一個(gè)星期日的清早發(fā)生了什么事,我只好讓思緒先回到一年前的此時(shí)了,幸好對(duì)現(xiàn)在的我來(lái)說(shuō)一年的時(shí)間還不算太遠(yuǎn)。此外,我還
2、打算快點(diǎn)談到正題,不再浪費(fèi)時(shí)間。Ihavehadapairofelderlygraygeese-agooseandagander-livingonthisplaceforanumberofyears,andtheyhavebeenmyfriends.“Companions”wouldbeabetterword;geesearefriendswithnoone,theybadmoutheverybodyandeverything.Buttheyarecompanionableonceyougetusedtotheiringratitudeandtheirfalseaccusation
3、s.Earlyinthespring,ayearago,assoonastheicewentoutofthepond,mygoosestartedtolay.Shelaidthreeeggsinaboutaweek’stimeandthendied.Ifoundherhalfwaydownthelanethatconnectsthebarnyardwiththepasture.Therewerenomarksonher–shelaywithwingspartlyoutspread,andwithherneckforwardinthegrass,pointingdownhill.Ge
4、esearerarelysick,andIthinkthisgoose’stimehadcomeandshehadsimplydiedofoldage.Weburiedherinourprivategraveyard,andIfeltsadatlosinganacquaintanceofsuchlongstanding-longstandingandloudshouting.我曾有過(guò)一對(duì)老灰鵝——一只母鵝和一只公鵝——他們?cè)谶@里住了很多年,早已成為我的朋友了。用“伴侶”這個(gè)詞或許會(huì)更適合一些;鵝是些感情不專一的朋友,他們對(duì)什么人什么事都可以惡口相向??赡阋坏┝?xí)慣了他們的忘恩負(fù)義和血
5、口噴人,就會(huì)覺(jué)得他們還是不錯(cuò)的朋友。一年前的早春,池塘里的冰剛解凍時(shí),我的母鵝就開(kāi)始下蛋了。她在約一周的時(shí)間里共下了三個(gè)蛋,然后便死掉了。我是在谷倉(cāng)院子與草場(chǎng)之間的那條小路的半路上發(fā)現(xiàn)她的。她看上去不像是已經(jīng)死了——躺在那里的她,雙翅微微張著,脖子伸在草地上,朝著下坡的方向。鵝幾乎從不得病,所以我猜這只鵝一定是壽限已到,僅僅是死于衰老而已。我早就注意到,她在從池塘回到她在谷倉(cāng)里的窩時(shí),步伐總是很緩慢。我從不知道她的年紀(jì),可另外也找不到別的解釋了。我們把她埋在我們的私人墓地里,心里為失去了一位認(rèn)識(shí)了這么久的老友(頑固的大嗓門朋友)而悲傷。Herlegacy,ofcourse,wast
6、hethreeeggs.Iknewtheyweregoodeggsanddidnotliketopitchthemout.ItseemedtomethattheleastIcoulddoformydepartedcompanionwastoseethattheeggsshehadleftinmycarewerehatched.Icheckedmyhenpentofindoutwhetherwehadabroody,buttherewasnone.Duringthenextfewdays,Iscouredtheneighborhoodforabroodyhen,withnosucce
7、ss.她的遺物當(dāng)然就是那三個(gè)蛋了。我覺(jué)得它們是非常好的蛋,所以就舍不得扔掉。我能為我死去的伴侶所做的,大概只能是把這些她留給我照料的蛋孵出來(lái)了。我去我的雞舍察看,想知道我們有沒(méi)有孵蛋雞,可那里卻沒(méi)有這樣的雞。接下來(lái)的幾天里,我又去鄰居們那里尋找孵蛋雞,卻仍是一無(wú)所獲。在多年以前,如果你需要一只孵蛋雞,在任何一個(gè)谷倉(cāng)或者雞舍里差不多都能找到一只??扇缃袼鼌s被看作是不受歡迎的;現(xiàn)代的母雞只是個(gè)下蛋機(jī)器,孵蛋已經(jīng)不是她的天職了。此外,許多人都不再養(yǎng)母雞了——他們想要一打雞蛋