資源描述:
《wording之上義詞和下義詞》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫(kù)。
1、Writingskills:Wordingsuperordinate(上義詞)&hyponym(下義詞)PleasetranslatethefollowingsentenceintoEnglish:他鉛筆盒里有五支筆.筆bi?鉛筆pencil鋼筆pen/fountainpan圓珠筆ball-pointpen毛筆writingbrush畫筆paintingbrush鴨嘴筆drawingpen/rulingpen蠟筆(wax)crayon粉筆chalk他鉛筆盒里有五支筆。只有弄清楚那五支具體是什么筆,才能翻譯出來(lái),如:He’sgottwo
2、pencils,twoball-pointpensandonepeninhispencil-box.generalVS.specific某一類事物的總名稱被叫做“上義詞”(superordinate),在總名稱下一個(gè)個(gè)具體的事物叫做“下義詞”(hyponym)。ExampleFlowerlilylotusroseforge-me-notredroseyellowrosewhiteroseFlowerChinese---English必須弄清中、英之間有沒(méi)有對(duì)應(yīng)的詞。如果有對(duì)應(yīng)的詞,更好;如果沒(méi)有相對(duì)應(yīng)的詞,我們可以用下義詞代替,有時(shí)也
3、可用上義詞取代。一種情況是,有些在中文里是總稱的詞,而英語(yǔ)里卻沒(méi)有,如上面所說(shuō)的“筆”,在英語(yǔ)里就構(gòu)不成一類。再比如漢語(yǔ)中的“車”(包括各種汽車、自行車、人力車、手推車、童車等)、“牛”(包括水牛、黃牛、牦牛、奶牛等)、“果品”(包括鮮果、干果、蜜餞等)、“皮”(包括各種獸皮、樹皮、果皮等)之類的詞,在英語(yǔ)里都沒(méi)有對(duì)應(yīng)的總稱。English---ChineseSheismysister.有時(shí)候中、英在分類上是交叉的。例如,英語(yǔ)的table和desk在漢語(yǔ)里都是“桌子”,但這并不等于“桌子”就是table/desk,例如coffeeta
4、ble和endtable在漢語(yǔ)中卻是“茶幾”。漢語(yǔ)里的“綠”、“藍(lán)”、“青”是三個(gè)顏色,相對(duì)而言,英語(yǔ)里只有g(shù)reen和blue兩個(gè)詞,所以“青”字到底應(yīng)該譯為green還是blue要看情況而定,如“青天”是bluesky,“青菜”卻是greenvegetables,而theBlueNile習(xí)慣上譯為“青尼羅河”。Moresampleswalkstagger(蹣跚)plod(邁著艱難的腳步行走;跋涉)loiter(游蕩;閑逛)urk(潛行)creep(爬行)stroll(閑逛;溜達(dá))trudged(艱難地走;吃力地走scramble(
5、攀爬)lurch(跌跌撞撞)limp(跛行;一拐一拐地走)prowl(躡足行走)crawl(爬行)march(邁進(jìn))rush(快步走)SampleAnalysisA:Whereareyougoing?B.Railwaystation.A.Whydoyougothere?B.Tomeetaperson.使用上義詞,也可以規(guī)避一些不愿讓對(duì)方知道的事情。比如街上碰到一個(gè)熟人,對(duì)方打招呼Duringwriting在英文寫作中要寫主題句,主題句除了其他要素之外,還必須包括一個(gè)乃至多個(gè)上義詞,這是因?yàn)?,主題句是全段或全文中語(yǔ)義內(nèi)容最為概括的句子。
6、它的語(yǔ)義內(nèi)容必須涵蓋全段獲全篇。LifeinCavesMostlargecaveshavethreedistinctzones,andeachzoneishometoadifferentkindsofnaturallife.Intheinnermostpartofthecave,thedarknessiscompleteandthetemperaturenevervaries.Withoutlightnogreenplantscanlive,andanimalshavenoneedforeyes.Thenextzone,althoug
7、hstilldarkandmoist,hasavariabletemperature.Animalsthatotherwiseliveoutsideinhabitthiszoneseasonally.Thethirdzone,calledthetwilightzone,beginswhereverlightfromthecaveentrancecanfirstbeseen.Afewgreenplantscangrowinthiszone.Mostanimalsinthiszoneusethecaveasshelterfromtheou
8、tdoors.Ineachzonetheplantandanimallifeadaptstothemeagerresourcesofitshome.這一段的第一句話是全段的主題句。它包括了三個(gè)上義詞:most(large