古文標(biāo)點(diǎn)翻譯練習(xí)

古文標(biāo)點(diǎn)翻譯練習(xí)

ID:41503212

大?。?9.50 KB

頁數(shù):4頁

時(shí)間:2019-08-26

古文標(biāo)點(diǎn)翻譯練習(xí)_第1頁
古文標(biāo)點(diǎn)翻譯練習(xí)_第2頁
古文標(biāo)點(diǎn)翻譯練習(xí)_第3頁
古文標(biāo)點(diǎn)翻譯練習(xí)_第4頁
資源描述:

《古文標(biāo)點(diǎn)翻譯練習(xí)》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫

1、古文標(biāo)點(diǎn)翻譯練習(xí)標(biāo)點(diǎn)下列古文并譯為現(xiàn)代漢語,其中第2題只譯畫線部分。1、晉平公問于祁黃羊曰南陽無令其誰可而為之祁黃羊?qū)υ唤夂善焦唤夂亲又鹦皩?duì)曰君問可非問臣之仇也平公曰善遂用之國人稱善焉居有間平公又問祁黃羊國無尉其誰可而為之對(duì)曰午可平公曰午非子之子邪對(duì)曰君問可非問臣之子也平公曰善又遂用之國人稱善焉孔子聞之曰善哉祁黃羊之論也外舉不避仇內(nèi)舉不避子祁黃羊可謂公矣2、梁(1)北有黎丘部(2)有奇鬼焉喜效人之子侄昆弟之狀邑丈人有之市而醉歸者黎丘之鬼效其子之狀扶而道苦之(3)丈人歸酒醒而誚(4)其子曰吾為汝父也豈謂不慈哉我醉汝道苦我何故其子泣而觸地曰孽(5)矣無此事也昔(6)也往責(zé)于東邑人可問也其

2、父信之曰嘻(7)是必夫奇鬼也我固嘗聞之矣明日端(8)復(fù)飲于市欲遇而刺殺之明旦之市而醉其真子恐其父之不能反也遂逝(9)迎之丈人望其真子拔劍而刺之丈人智惑于似子者而殺其真子注釋——(1)梁:梁國,即魏國。魏曾建都于大梁(今河南開封),故又稱梁國。(2)黎丘部:一座叫做黎丘的小山。部:通“培”,小土丘。(3)道苦之:在路上折磨他。(4)誚:責(zé)罵。(5)孽:作孽啊。(6)昔:昔日,這里指昨天。(7)嘻:嘆詞,表驚嘆的聲音。(8)端:通“?!?,專門,特意。(9)逝:往。3、趙人患鼠乞貓于中山中山人予之貓善捕鼠及雞月余鼠盡而其雞亦盡其子患之告其父曰盍去諸其父曰是非若所知也吾之患在鼠不在乎無雞夫有鼠則竊吾

3、食毀吾衣穿吾垣墉壞吾器用吾將饑寒焉不病于無雞乎無雞者弗食雞則已耳去饑寒猶遠(yuǎn)若之何而去夫貓也-4-4、子思言茍變于衛(wèi)侯曰其才可將五百乘公曰吾知其可將然變也嘗為吏賦于民而食人二雞子故弗用也子思曰夫圣人之官人猶匠之用木也取其所長去其所短故杞梓連抱而有數(shù)尺之枯良工不棄今君處戰(zhàn)國之世選爪牙之士而以二卵棄干城之將此不可使聞?dòng)卩弴补侔菰恢?jǐn)受教矣5、(婁)師德在河隴前后四十余年恭勤不怠民夷安之性沈厚寬恕狄仁杰之入相也師德實(shí)薦之而仁杰不知意頗輕師德數(shù)擠之于外太后覺之嘗問仁杰曰師德賢乎對(duì)曰為將能謹(jǐn)守于邊陲賢則臣不知又曰師德知人乎對(duì)曰嘗同同僚未聞其知人也太后曰朕之知卿乃師德所薦也亦可謂知人也仁杰既出嘆曰婁公盛

4、德我為其所包容久矣吾不得窺其際也-4-1、晉平公問于祁黃羊曰:“南陽無令,其誰可而為之?”祁黃羊?qū)υ唬骸敖夂?。”平公曰:“解狐非子之仇邪?”?duì)曰:“君問可,非問臣之仇也?!逼焦唬骸吧啤!彼煊弥朔Q善焉。居有間,平公又問祁黃羊:“國無尉,其誰可而為之?”對(duì)曰:“午可?!逼焦唬骸拔绶亲又有??”對(duì)曰:“君問可,非問臣之子也。”平公曰:“善。”又遂用之。國人稱善焉??鬃勇勚唬骸吧圃眨∑铧S羊之論也,外舉不避仇,內(nèi)舉不避子?!逼铧S羊可謂公矣!譯文:(略)2、、梁北有黎丘部,有奇鬼焉,喜效人之子侄昆弟之狀。邑丈人有之市而醉歸者,黎丘之鬼效其子之狀,扶而道苦之。丈人歸,酒醒而誚其子曰:“吾為汝

5、父也,豈謂不慈哉?我醉汝道苦我,何故?其子泣而觸地曰:“孽矣!無此事也。昔也往責(zé)于東邑,人可問也?!逼涓感胖?,曰:“嘻!是必夫奇鬼也,我固嘗聞之矣》。明日端復(fù)飲于市,欲遇而刺殺之!”明旦之市而醉,其真子恐其父之不能反也,遂逝迎之。丈人望其真子,拔劍而刺之。丈人智惑于似子者,而殺其真子。譯文:附近城邑有一位老人到市場去,喝醉酒后回家。黎丘山的鬼怪裝扮成老人兒子的模樣,在半路上扶著老人卻折磨他。老人回家酒醒后責(zé)罵他的兒子說:“我作為你的父親,難道說還不慈愛嗎?我喝醉了,你卻在道上折磨我,是為什么?。俊彼膬鹤庸蛳驴拗妙^碰地說:“這是造孽??!沒有這樣的事。昔昨天我去城東討債,您可以去問那里的人。

6、”他的父親相信了,說:“哎呀!這一定是那個(gè)奇異鬼怪,我早已聽說過這樣的事啦。明天我特意再到市場去喝酒,真想遇到這個(gè)鬼吧他殺死!”3、趙人患鼠,乞貓于中山。中山人予之貓,善捕鼠及雞。月余,鼠盡而其雞亦盡。其子患之,告其父曰:“盍去諸?”其父曰:“是非若所知也!吾之患在鼠,不在乎無雞。夫有鼠,則竊吾食,毀吾衣,穿吾垣墉,壞吾器用,吾將饑寒焉。不病于無雞乎?無雞者,弗食雞則已耳,去饑寒猶遠(yuǎn)。若之何而去夫貓也?”譯文:趙國有一戶人家為鼠災(zāi)而憂慮,到中山國去找貓。中山人送給他一只貓,這只貓擅長捕食鼠和雞。過了一個(gè)多月,這家的老鼠和雞都被貓吃光了。那家的兒子卻感到憂慮,對(duì)父親說:“為什么不送走這只貓呢?

7、”父親說:“這不是你所懂得的道理了!我們的憂慮在于鬧鼠患,而不在于沒有雞。老鼠偷吃我們的糧食,毀壞我們的衣服,穿透我們的墻壁,碰壞我們的器皿,我們將挨餓受凍了。這種威脅不是比沒有雞更厲害嗎?沒有雞,我們不吃雞就算了,遠(yuǎn)遠(yuǎn)勝過挨餓受凍的損失。為什么要送走那個(gè)貓呢?”4、子思言茍變于衛(wèi)侯曰:“其才可將五百乘。”公曰:“吾知其可將,然變也嘗為吏,賦于民,而食人二雞子,故弗用也?!弊铀荚唬骸胺蚴ト酥偃?,猶匠之用木也

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動(dòng)畫的文件,查看預(yù)覽時(shí)可能會(huì)顯示錯(cuò)亂或異常,文件下載后無此問題,請(qǐng)放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對(duì)本文檔版權(quán)有爭議請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系客服。
3. 下載前請(qǐng)仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時(shí)可能由于網(wǎng)絡(luò)波動(dòng)等原因無法下載或下載錯(cuò)誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請(qǐng)聯(lián)系客服處理。